1
00:00:04,430 --> 00:00:06,560
Agent Afloat, report to the fantail.
2
00:00:06,590 --> 00:00:09,380
Agent Afloat, to the
fantail on the double.
3
00:00:11,640 --> 00:00:13,510
Coming through.
4
00:00:13,850 --> 00:00:15,620
Make a hole.
5
00:00:22,690 --> 00:00:24,500
Look out.
6
00:00:46,220 --> 00:00:48,190
Anyone see him jump?
7
00:00:48,560 --> 00:00:49,960
- No.
- Anyone?
8
00:01:16,210 --> 00:01:17,990
Nice morning.
9
00:01:18,010 --> 00:01:20,410
Beautiful morning.
10
00:01:20,420 --> 00:01:22,430
How's, uh, how's your tea?
11
00:01:22,440 --> 00:01:25,010
Fine. Your coffee?
12
00:01:25,020 --> 00:01:27,790
It's good. Good coffee.
13
00:01:31,870 --> 00:01:34,710
- Quiet day, huh?
- Yeah. Quiet week.
14
00:01:34,720 --> 00:01:36,190
Got a call from DiNozzo.
15
00:01:36,200 --> 00:01:37,610
- Tony?
- When?
16
00:01:37,620 --> 00:01:41,500
Navy lieutenant did a half
gainer off the USS Seahawk.
17
00:01:42,040 --> 00:01:43,320
Talk to his wife.
18
00:01:43,350 --> 00:01:44,210
Does she know?
19
00:01:44,220 --> 00:01:45,970
She will.
20
00:01:45,980 --> 00:01:47,350
Shouldn't the Navy send a chaplain?
21
00:01:47,370 --> 00:01:49,920
Chaplains don't investigate, McGee.
22
00:01:49,930 --> 00:01:54,130
Right. Going to need a... address.
23
00:02:09,490 --> 00:02:11,140
It's going to be tough.
24
00:02:11,150 --> 00:02:12,150
You think it's hard for us?
25
00:02:12,160 --> 00:02:13,850
Imagine what it feels like to be him.
26
00:02:13,860 --> 00:02:15,020
- Who him?
- Tony.
27
00:02:15,030 --> 00:02:17,410
We're all here, and he's
still stuck on that ship.
28
00:02:17,420 --> 00:02:18,310
Not Tony, I meant...
29
00:02:18,330 --> 00:02:21,970
Completely alone, away from
all those who care about him.
30
00:02:23,190 --> 00:02:25,330
Wait, you weren't talking about Tony?
31
00:02:25,340 --> 00:02:29,320
No, I meant it's going to be tough
telling Lyndi Evans her husband's missing.
32
00:02:40,070 --> 00:02:42,110
Truck's here.
33
00:02:44,620 --> 00:02:46,010
So is she.
34
00:02:47,470 --> 00:02:55,470
<font color="#ffff00">-=http://sfile.ydy.com=-
proudly presents</font>
35
00:02:58,470 --> 00:03:06,700
<font color="#ffff00">-=http://sfile.ydy.com=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>
36
00:03:12,700 --> 00:03:17,690
<font color="#ffff00">NCIS
Season06 Episode02
Agent Afloat</font>
37
00:03:20,270 --> 00:03:22,430
It's freezing in here.
38
00:03:22,860 --> 00:03:25,300
After four months in the
subbasement, this is cozy.
39
00:03:25,310 --> 00:03:27,380
It's like March of The
Penguins down there.
40
00:03:27,390 --> 00:03:29,470
It's a nice place.
41
00:03:30,190 --> 00:03:32,470
Well, I mean, considering...
42
00:03:33,300 --> 00:03:34,450
Timothy.
43
00:03:34,460 --> 00:03:37,210
Sorry, Ducky, it's, uh, been a while.
44
00:03:37,220 --> 00:03:38,610
Yes, it has.
45
00:03:38,620 --> 00:03:42,050
Nasopharyngeal mucosal secretion.
46
00:03:42,060 --> 00:03:43,960
Snot? In her hair?
47
00:03:43,970 --> 00:03:48,250
Yes, well, perhaps it's a
souvenir left behind by her killer.
48
00:03:51,410 --> 00:03:53,360
Looks like we found the murder weapon.
49
00:03:53,370 --> 00:03:54,340
Toy guitar?
50
00:03:54,350 --> 00:03:56,350
That is not a toy guitar.
51
00:03:56,360 --> 00:04:01,360
That is a guitar controller used
to play Lords of Rock video game.
52
00:04:01,370 --> 00:04:03,630
That particular model is called an ax.
53
00:04:03,650 --> 00:04:06,460
So our killer is an ax murderer?
54
00:04:06,480 --> 00:04:07,980
Unlikely.
55
00:04:07,990 --> 00:04:11,910
This young woman's demise was
caused by blunt force trauma.
56
00:04:11,930 --> 00:04:14,200
For Abby, please.
57
00:04:14,210 --> 00:04:16,240
Thermostat was set to 40.
58
00:04:16,250 --> 00:04:19,060
Yes, and the chilled
air slowed decomposition.
59
00:04:19,080 --> 00:04:22,950
I'd estimate this young lady's
been dead for at least five days.
60
00:04:22,960 --> 00:04:24,760
Husband deployed five days ago.
61
00:04:24,780 --> 00:04:27,010
Battle on the home front
before going off to war?
62
00:04:27,020 --> 00:04:28,620
Room's a mess.
63
00:04:28,630 --> 00:04:31,180
Looks like a violent fight to the death.
64
00:04:31,200 --> 00:04:33,120
What tells you that, McGee?
65
00:04:33,130 --> 00:04:36,290
Broken stuff everywhere and
a badly beaten corpse, boss.
66
00:04:36,310 --> 00:04:39,640
No broken furniture, no broken
glass underneath the body.
67
00:04:39,650 --> 00:04:43,450
She died where she fell, then the room
was methodically trashed around her.
68
00:04:43,470 --> 00:04:46,470
Crime scene was staged to make
it look like a violent fight.
69
00:04:46,490 --> 00:04:51,330
Air conditioning was set on low to slow decomposition
in an attempt to disguise the time of death.
70
00:04:51,930 --> 00:04:54,150
I'm sure I would have figured that out.
71
00:04:55,140 --> 00:04:56,900
Eventually.
72
00:04:56,910 --> 00:04:59,030
You spent way too much
time in the cyber unit.
73
00:04:59,040 --> 00:05:02,160
Your crime scene skills
are getting a bit... dusty.
74
00:05:02,460 --> 00:05:03,290
Rusty.
75
00:05:03,300 --> 00:05:06,920
Here, McGee, see if you can
find something useful on that.
76
00:05:07,570 --> 00:05:09,230
That's odd.
77
00:05:09,260 --> 00:05:12,290
With the exception of the
severe trauma to the nose,
78
00:05:12,310 --> 00:05:16,810
the swellings on the facial
wounds are uncharacteristically low
79
00:05:17,330 --> 00:05:20,580
for this type of violent beating,
80
00:05:20,590 --> 00:05:23,650
suggesting that the
blows were delivered...
81
00:05:23,660 --> 00:05:25,920
Postmortem.
82
00:05:28,180 --> 00:05:29,940
Right?
83
00:05:41,230 --> 00:05:42,310
You need something, Abs?
84
00:05:42,320 --> 00:05:45,640
Nope, I'm just prepping
Tony's desk for his big return.
85
00:05:45,650 --> 00:05:47,490
Do you know something we don't?
86
00:05:47,500 --> 00:05:49,790
I just know he's coming back.
87
00:05:49,800 --> 00:05:53,200
I don't know how and I
don't know when, but Tony...
88
00:05:54,400 --> 00:05:56,800
is coming back.
89
00:05:57,630 --> 00:05:59,270
Hey, get ahold of DiNozzo.
90
00:05:59,300 --> 00:06:01,930
Tell him I want to see the records
of the guy who jumped overboard.
91
00:06:01,940 --> 00:06:03,800
Pull his service file.
92
00:06:03,810 --> 00:06:06,270
Got it, boss.
93
00:06:06,720 --> 00:06:08,190
Don't worry, Abs.
94
00:06:08,210 --> 00:06:09,780
Tony's deployment will be over soon.
95
00:06:09,790 --> 00:06:11,610
Maybe they'll transfer him back.
96
00:06:11,630 --> 00:06:13,940
Not maybe, McGee.
97
00:06:14,610 --> 00:06:16,580
Definitely.
98
00:06:23,030 --> 00:06:25,030
Husband overboard, wife murdered.
99
00:06:25,050 --> 00:06:26,650
That's a big coincidence.
100
00:06:26,670 --> 00:06:28,410
Not why you called me up here.
101
00:06:28,420 --> 00:06:30,400
You're a man down.
102
00:06:30,410 --> 00:06:31,300
Noticed.
103
00:06:31,310 --> 00:06:33,080
And you want DiNozzo back.
104
00:06:33,100 --> 00:06:36,360
Agent DiNozzo has three
more months on the Seahawk.
105
00:06:36,380 --> 00:06:39,430
After that, we'll
look for the right fit.
106
00:06:39,440 --> 00:06:41,900
Fits right here.
107
00:06:45,190 --> 00:06:47,290
Two San Diego agents.
108
00:06:47,310 --> 00:06:48,570
Both good men.
109
00:06:48,580 --> 00:06:50,790
I'm sure they are.
110
00:06:55,180 --> 00:06:57,300
You decide.
111
00:06:57,310 --> 00:06:59,970
Or if you like, I will.
112
00:07:12,480 --> 00:07:14,940
Zilch. Not even a toothbrush.
113
00:07:14,950 --> 00:07:16,490
You looking for something specific, sir?
114
00:07:16,500 --> 00:07:20,410
Yeah. The reason Lieutenant
Evans didn't bother to unpack.
115
00:07:20,420 --> 00:07:22,410
Guess he wasn't planning
on sticking around.
116
00:07:22,420 --> 00:07:25,870
Yet he flew all the way from D.
C. to Cartagena to join the ship.
117
00:07:28,230 --> 00:07:30,360
That make sense to you, Lieutenant?
118
00:07:30,370 --> 00:07:32,170
The guy was a head case.
119
00:07:32,190 --> 00:07:33,510
Thought you never met him.
120
00:07:33,540 --> 00:07:34,910
I didn't.
121
00:07:34,940 --> 00:07:37,060
Like I said, we stood different watches.
122
00:07:37,070 --> 00:07:39,790
But anybody who throws himself
off a ship has got to be crazy.
123
00:07:39,800 --> 00:07:41,690
What about your other bunk mate?
124
00:07:41,700 --> 00:07:44,040
Kaplan?
125
00:07:44,050 --> 00:07:46,530
Think he's got a touch of
OCD, but other than that...
126
00:07:46,540 --> 00:07:48,300
Did he ever meet Lieutenant Evans?
127
00:07:48,310 --> 00:07:50,690
I never asked.
128
00:07:50,700 --> 00:07:53,120
His watch is over.
129
00:07:53,650 --> 00:07:54,970
Where is he?
130
00:07:54,980 --> 00:07:57,550
Oh, baby!
131
00:07:57,560 --> 00:07:58,990
Vaya con Dios, fellas.
132
00:07:59,000 --> 00:08:00,410
I'm out.
133
00:08:00,420 --> 00:08:01,330
Okay, call. What do you got?
134
00:08:01,340 --> 00:08:04,690
Three seconds until the Agent Afloat
sees you're playing for stakes.
135
00:08:05,920 --> 00:08:07,120
Very subtle, Almeida.
136
00:08:07,130 --> 00:08:09,960
Agent DiNozzo. You want to sit in?
137
00:08:10,760 --> 00:08:12,470
Who's Lieutenant Kaplan?
138
00:08:12,480 --> 00:08:14,940
There he is, the guy whose
straight just got flushed...
139
00:08:14,950 --> 00:08:17,160
I need to chat with you
about your bunk mate.
140
00:08:17,170 --> 00:08:19,700
The mama's boy or Louganis?
141
00:08:21,410 --> 00:08:23,000
Tell me...
142
00:08:26,420 --> 00:08:28,650
Tell me about Lieutenant Evans.
143
00:08:28,660 --> 00:08:29,790
Only met him once.
144
00:08:29,800 --> 00:08:31,970
Logged into the COM
Room during my watch.
145
00:08:31,990 --> 00:08:32,950
You talk to him?
146
00:08:32,960 --> 00:08:35,220
Didn't get a chance
to. Left an hour later.
147
00:08:35,230 --> 00:08:37,430
Notice anything odd?
148
00:08:37,450 --> 00:08:41,130
Yeah. Evans. Guy was a nut job.
149
00:08:41,450 --> 00:08:44,510
Had that thousand-yard stare.
150
00:08:47,940 --> 00:08:50,300
Look, the guy called
it quits, took a header.
151
00:08:50,310 --> 00:08:51,770
What is there to investigate?
152
00:08:51,780 --> 00:08:54,530
Message for you, DiNozzo, from D.C.
153
00:08:57,330 --> 00:08:59,550
- Need that D5W, Henley.
- On its way.
154
00:09:00,030 --> 00:09:02,400
Dr. Feelgood, how goes it?
155
00:09:02,430 --> 00:09:03,820
What now, DiNozzo?
156
00:09:03,830 --> 00:09:06,480
Found another sailor you think's
faking their chronic pain?
157
00:09:06,490 --> 00:09:09,960
At ease, Nguyen. I've
suspended the investigation...
158
00:09:10,530 --> 00:09:11,380
for now.
159
00:09:11,390 --> 00:09:14,830
Yeah, well, because of you, I have to fill
out a report every time I dispense an aspirin.
160
00:09:14,840 --> 00:09:16,710
That must be quite a headache.
161
00:09:16,730 --> 00:09:17,930
I can open up a line, Doctor.
162
00:09:17,960 --> 00:09:18,770
I've got it, Henley.
163
00:09:18,790 --> 00:09:22,590
Well, I'd love to sit and chat with you about your
highly questionable prescription-writing practices,
164
00:09:22,620 --> 00:09:25,400
but I am here for Lieutenant
Evans' medical records.
165
00:09:25,410 --> 00:09:26,680
Guy who went overboard?
166
00:09:26,690 --> 00:09:28,550
Yeah, that'd be him, genius.
167
00:09:28,570 --> 00:09:30,630
You've already seen his records.
168
00:09:30,650 --> 00:09:32,950
And that's the wacky
nature of these cases.
169
00:09:32,960 --> 00:09:34,890
They're sort of like cheap
luggage-- you think they're closed,
170
00:09:34,920 --> 00:09:39,330
and then bam, you hit a curb, lose a
wheel, and they open up all over again.
171
00:09:39,350 --> 00:09:40,700
Maybe you'll get lucky, Doc,
172
00:09:40,720 --> 00:09:45,950
and your little dope-dispensing caper
will stay locked up tight like a Samsonite.
173
00:09:46,280 --> 00:09:48,050
Have a good day, gentlemen.
174
00:09:49,430 --> 00:09:50,160
McGee.
175
00:09:50,170 --> 00:09:51,670
Trying, Boss.
176
00:09:51,680 --> 00:09:53,570
Just pull up his service record.
177
00:09:53,580 --> 00:09:56,680
Keating changed all my
macros. My keyboard short...
178
00:09:57,230 --> 00:09:59,730
All right, I'm pulling
it up on the plasma.
179
00:09:59,740 --> 00:10:03,190
ZIVA: Should we have Keating
sent up from the cyber unit?
180
00:10:06,130 --> 00:10:08,350
Lieutenant Chad Evans.
181
00:10:08,360 --> 00:10:09,580
Information Systems Officer.
182
00:10:09,590 --> 00:10:12,850
Completed security systems
training at Fort Mead, Maryland.
183
00:10:12,860 --> 00:10:14,830
Maybe if I reset the
native resolution...
184
00:10:14,840 --> 00:10:16,760
Just forget about it, all right?
185
00:10:16,770 --> 00:10:20,160
Received a Navy commendation
joint service achievement medal.
186
00:10:20,180 --> 00:10:21,410
Good officer.
187
00:10:21,420 --> 00:10:22,730
Bad saver.
188
00:10:22,750 --> 00:10:26,060
Five-star vacations, brand-new
truck, custom furniture.
189
00:10:26,080 --> 00:10:27,720
All charged by his wife.
190
00:10:27,730 --> 00:10:29,440
Pushed his plastic to the limit.
191
00:10:29,460 --> 00:10:31,370
Which may have lead to marital problems.
192
00:10:31,380 --> 00:10:34,390
Or murder. Gonna talk to
DiNozzo on the Seahawk.
193
00:10:34,400 --> 00:10:36,880
Tony? When? Now? Can I talk to him?
194
00:10:36,890 --> 00:10:39,850
Please, Gibbs, I just want to tell him that
Sister Rosita, she bowled a 260 last month.
195
00:10:39,880 --> 00:10:40,430
And I finally saw...
196
00:10:40,460 --> 00:10:43,300
Abby, it's not a social call.
197
00:10:47,100 --> 00:10:49,170
- Ziva.
- Want me to join you?
198
00:10:54,610 --> 00:10:56,170
Yes! Boss?
199
00:10:56,380 --> 00:10:59,510
I got it. I got it, boss. I got...
200
00:11:03,900 --> 00:11:05,670
Yes, sir.
201
00:11:07,640 --> 00:11:10,090
Hey, boss, you talk to Vance?
202
00:11:10,100 --> 00:11:11,830
No, I'm talking to you.
203
00:11:11,840 --> 00:11:14,200
Well, come on, you got
to get me off this ship.
204
00:11:14,210 --> 00:11:18,230
You have any idea what it's like to
be the only cop aboard a city of 5,000?
205
00:11:19,870 --> 00:11:23,220
Well, of course, you do, but
just in case you forgot, it sucks.
206
00:11:23,240 --> 00:11:26,000
Tell me about Lieutenant Evans, DiNozzo.
207
00:11:26,020 --> 00:11:28,290
It's all in the
preliminary report I filed.
208
00:11:28,300 --> 00:11:30,520
You just have to open up
your e-mail. I sent it...
209
00:11:31,620 --> 00:11:33,620
But you'd like me to-to tell you.
210
00:11:33,630 --> 00:11:36,880
Evans boarded in Cartagena
five days ago at 0630.
211
00:11:36,900 --> 00:11:38,740
We were underway by 0800.
212
00:11:38,750 --> 00:11:44,130
He reported for duty at 1900 that night but
left an hour later, claiming he was sick.
213
00:11:45,430 --> 00:11:48,480
Found his khakis and his I.D.on
the fantail the next morning.
214
00:11:48,490 --> 00:11:49,850
No body recovered?
215
00:11:49,880 --> 00:11:51,360
Not for lack of trying.
216
00:11:51,400 --> 00:11:53,060
There was an extensive search.
217
00:11:53,080 --> 00:11:53,960
Nothing.
218
00:11:53,970 --> 00:11:55,470
Medical records?
219
00:11:55,480 --> 00:11:58,800
Nothing that screams, "I'm gonna kill
my wifeand then throw myself overboard,
220
00:11:58,820 --> 00:12:02,500
but, uh," it's pretty
obvious what happened, right?
221
00:12:02,520 --> 00:12:04,540
Evans kills hiwife before he leaves.
222
00:12:04,560 --> 00:12:05,770
Then he joins the ship.
223
00:12:05,800 --> 00:12:07,650
Feels that he can't
live with what he's done.
224
00:12:07,660 --> 00:12:11,230
And then, he jumps overboard, which is what
I'm gonna do if I don't get off this ship soon.
225
00:12:11,240 --> 00:12:12,620
Boss?
226
00:12:12,630 --> 00:12:13,600
McGoo?
227
00:12:13,610 --> 00:12:14,870
Hey, Tony.
228
00:12:14,880 --> 00:12:17,680
Uh, Abby wanted me to tell you,
Sister Rosita bowled a two...
229
00:12:17,690 --> 00:12:19,590
McGee.
230
00:12:20,300 --> 00:12:23,500
We ran a check of Lieutenant
Evans' credit card charges.
231
00:12:23,510 --> 00:12:26,900
His card was used at a
bar in Cartagena, Colombia.
232
00:12:26,910 --> 00:12:28,310
That's where he boarded the ship?
233
00:12:28,330 --> 00:12:31,710
Yeah, only the card was used three
days after the Seahawk departed.
234
00:12:31,730 --> 00:12:34,980
I can hop a cod, be in
Cartagena in two hours, boss.
235
00:12:41,550 --> 00:12:42,680
Two good men.
236
00:12:42,690 --> 00:12:44,790
Two of my best.
237
00:12:44,810 --> 00:12:47,650
I put in a call to the Colombian
National Police in Cartagena.
238
00:12:47,660 --> 00:12:50,380
They're looking into Lieutenant
Evans' credit card charges.
239
00:12:50,390 --> 00:12:51,810
He could have lost the card.
240
00:12:51,820 --> 00:12:53,500
Could have had it
stolen before he boarded.
241
00:12:53,530 --> 00:12:55,560
Or Lieutenant Evans is still alive.
242
00:12:55,570 --> 00:12:58,630
Well, that's hard to imagine. They were
100 miles off shore when he went overboard.
243
00:12:58,640 --> 00:13:02,000
DiNozzo spent two weeks in
Cartagena doing threat assessments.
244
00:13:02,010 --> 00:13:04,550
He knows the city.
245
00:13:10,330 --> 00:13:11,690
One day.
246
00:13:11,710 --> 00:13:13,310
Then he flies back to the carrier.
247
00:13:13,320 --> 00:13:16,070
You didn't read these files, did you?
248
00:13:16,080 --> 00:13:17,530
Like I said, two good men.
249
00:13:17,550 --> 00:13:19,760
- Your choice?
- DiNozzo.
250
00:13:19,770 --> 00:13:22,220
You sent Ziva to Israel
to follow up on a lead.
251
00:13:22,240 --> 00:13:25,180
You sent McGee to the
basement to crack a code.
252
00:13:25,190 --> 00:13:28,880
There is no reason to
assign DiNozzo to a carrier.
253
00:13:28,890 --> 00:13:30,430
Seven years as an agent.
254
00:13:30,450 --> 00:13:32,040
I figured it was about time.
255
00:13:32,060 --> 00:13:34,800
You think he screwed the
pooch in L.A.? That it?
256
00:13:35,710 --> 00:13:40,090
You sent him to sea to punish him, Leon?
257
00:13:41,730 --> 00:13:44,210
Your choice is noted.
258
00:13:57,030 --> 00:13:58,290
Hey, Hector!
259
00:13:58,300 --> 00:14:00,360
Tony!
260
00:14:00,690 --> 00:14:03,480
So, how's the Juan Valdez of sugar cane?
261
00:14:03,900 --> 00:14:07,070
Better when I see a ship
with USS come to port.
262
00:14:07,080 --> 00:14:08,140
It's good to have you back.
263
00:14:08,160 --> 00:14:10,990
Well, it's just a quickie.
264
00:14:11,790 --> 00:14:14,230
Lorena-- she's
not singing today.
265
00:14:16,520 --> 00:14:18,590
You ever see this guy?
266
00:14:20,200 --> 00:14:22,750
Used his credit card
here late last week.
267
00:14:22,760 --> 00:14:26,320
You know how many sailors
come into port last week?
268
00:14:28,320 --> 00:14:31,490
Yes, my friend, and
half-- they come here.
269
00:14:33,030 --> 00:14:35,480
Lieutenant Evans, Hector?
270
00:14:35,490 --> 00:14:39,250
You could put his picture on the big
billboard, it makes no difference.
271
00:14:39,280 --> 00:14:44,110
$100 tip on a $50 tab-- I think
that would be kind of memorable.
272
00:14:44,120 --> 00:14:48,120
I could always tell the policia you
were an accomplice to credit card fraud.
273
00:14:48,130 --> 00:14:49,660
Now, what they gonna do?
274
00:14:49,680 --> 00:14:52,130
I saw Romancing the Stone.
275
00:14:52,140 --> 00:14:54,500
Throw you in an alligator pit.
276
00:14:54,520 --> 00:14:56,820
Work with me.
277
00:14:58,050 --> 00:14:59,690
He was no sailor.
278
00:14:59,700 --> 00:15:02,170
Some mat_n paid me to
use his credit card.
279
00:15:02,180 --> 00:15:04,570
Mat_n have a name?
280
00:15:07,220 --> 00:15:10,310
I hate to see the Banana Moon
put on the Navy no-go list.
281
00:15:10,320 --> 00:15:11,810
Come on, Tony.
282
00:15:11,830 --> 00:15:16,590
I mean, a few hundred less cervezas a night--
that's really gonna cut into your bottom line.
283
00:15:16,620 --> 00:15:19,230
Think about it.
284
00:15:24,970 --> 00:15:26,960
Are we good?
285
00:15:57,580 --> 00:15:59,220
We're good.
286
00:16:00,300 --> 00:16:02,820
Where'd you steal the credit card?
287
00:16:03,680 --> 00:16:06,990
Tarjeta de credito, mat_n.
288
00:16:07,000 --> 00:16:08,590
I find it.
289
00:16:08,600 --> 00:16:10,660
Where?
290
00:16:11,750 --> 00:16:14,120
Over there.
291
00:16:16,580 --> 00:16:18,610
Come on, man.
292
00:16:41,800 --> 00:16:44,350
Look, man, I-I just took the card.
293
00:16:44,360 --> 00:16:46,770
He was already dead.
294
00:17:06,430 --> 00:17:07,410
Boss?
295
00:17:07,420 --> 00:17:08,820
DiNozzo.
296
00:17:08,830 --> 00:17:10,180
Found Lieutenant Evans.
297
00:17:10,190 --> 00:17:12,410
He didn't fall overboard.
He couldn't have.
298
00:17:12,960 --> 00:17:16,310
Judging by the smell, he was dead
before the Seahawk even sailed.
299
00:17:16,330 --> 00:17:21,370
Killer impersonated a Navy officer to get
on board a United States aircraft carrier.
300
00:17:21,380 --> 00:17:24,690
Yeah. We got a major
security breach, boss.
301
00:17:32,560 --> 00:17:35,610
Lieutenant Evans was killed
in Cartagena, Captain.
302
00:17:35,620 --> 00:17:37,490
Then who the hell boarded my ship?
303
00:17:37,520 --> 00:17:38,570
His killer.
304
00:17:38,580 --> 00:17:39,600
That's impossible.
305
00:17:39,620 --> 00:17:42,350
He used Lieutenant Evans'
I.D.to get on the Seahawk.
306
00:17:42,360 --> 00:17:45,810
Then he faked Evans'
suicide once he was onboard.
307
00:17:45,840 --> 00:17:48,230
Which means, he's still on the ship.
308
00:17:48,250 --> 00:17:51,540
Captain, someone went to a lot of
trouble to become Lieutenant Evans.
309
00:17:51,570 --> 00:17:52,620
Why?
310
00:17:52,640 --> 00:17:54,610
What were his assigned duties, Captain?
311
00:17:54,620 --> 00:17:59,980
As an IT, Lieutenant Evans' area of responsibility
was to perform routine tests on the ship's security.
312
00:17:59,990 --> 00:18:01,810
But there has been no reported breaches.
313
00:18:01,830 --> 00:18:03,250
Not yet.
314
00:18:03,280 --> 00:18:05,820
I'll increase security on our
weapons systems and the reactor,
315
00:18:05,830 --> 00:18:08,770
and if the son of a bitch is
still on the ship, we'll find him.
316
00:18:08,780 --> 00:18:10,570
This will not be a manhunt, Captain.
317
00:18:10,590 --> 00:18:12,150
Last thing you want
to do is to panic him.
318
00:18:12,170 --> 00:18:15,750
Agent DiNozzo will conduct his
investigation when he returns to the ship.
319
00:18:15,770 --> 00:18:18,820
In the meantime, you might want to
start verifying your personnel...
320
00:18:18,840 --> 00:18:19,850
discreetly.
321
00:18:19,860 --> 00:18:22,110
Consider it done.
322
00:18:24,390 --> 00:18:26,410
Pack your bags, Agent Gibbs.
323
00:18:26,420 --> 00:18:28,880
Your boy's going to need some help.
324
00:18:44,460 --> 00:18:46,560
Good morning, Agent Keating.
325
00:18:48,630 --> 00:18:50,810
Keating.
326
00:18:58,430 --> 00:18:59,490
Agent Gibbs' desk.
327
00:18:59,510 --> 00:19:00,570
McGee?
328
00:19:00,580 --> 00:19:02,120
Tony. Back on dry land?
329
00:19:02,130 --> 00:19:04,440
Yeah. It's a tropical paradise, really.
330
00:19:04,450 --> 00:19:06,950
Just like The Blue Lagoon,
except no white sand beaches,
331
00:19:06,980 --> 00:19:10,040
magical waterfalls, and
definitely no Brooke Shields.
332
00:19:10,050 --> 00:19:11,320
I've got some good news for you.
333
00:19:11,330 --> 00:19:12,650
You're coming to relieve me?
334
00:19:12,660 --> 00:19:14,040
No, but Vance sent...
335
00:19:14,060 --> 00:19:14,900
Tequila?
336
00:19:14,920 --> 00:19:17,550
'Cause I'm going to need at least a case
to get through the next three months here.
337
00:19:17,570 --> 00:19:20,320
- Is that DiNozzo?
- Yeah.
338
00:19:22,580 --> 00:19:24,770
Everyone hates me. You know what?
339
00:19:25,630 --> 00:19:27,150
You better make it two cases.
340
00:19:27,170 --> 00:19:31,050
With Director Vance running things, I'm
going to be Agent Afloating into my sixties.
341
00:19:31,080 --> 00:19:32,520
How's it going with him, anyway?
342
00:19:32,550 --> 00:19:34,980
Oh, couldn't be better, DiNozzo.
343
00:19:35,000 --> 00:19:37,440
Ah, Director Vance. I was just, uh...
344
00:19:37,700 --> 00:19:39,740
just telling McGee how
much I missed everyone.
345
00:19:39,750 --> 00:19:40,540
Sit-rep.
346
00:19:40,570 --> 00:19:44,550
Federales turned Lieutenant Evans'
body over to the Cartagena morgue.
347
00:19:44,580 --> 00:19:46,090
I just paid a visit to the coroner.
348
00:19:46,110 --> 00:19:48,230
He's insisting on doing
the autopsy himself.
349
00:19:48,240 --> 00:19:49,870
We need that report.
350
00:19:49,880 --> 00:19:51,920
Well, that's easier said than done.
351
00:19:51,930 --> 00:19:56,220
This guy doesn't care
much for Americans.
352
00:19:57,460 --> 00:19:58,800
Unless it's just me.
353
00:19:58,820 --> 00:20:00,370
We'll find out soon enough.
354
00:20:00,390 --> 00:20:02,160
Gibbs and Ziva flew out last night.
355
00:20:02,180 --> 00:20:03,260
To Cartagena?
356
00:20:03,270 --> 00:20:05,640
Yeah, Tony. That's what I
was trying to tell you before.
357
00:20:05,650 --> 00:20:07,170
Well, when do they get here?
358
00:20:07,180 --> 00:20:09,290
Already have.
359
00:20:11,060 --> 00:20:13,160
Nice tan.
360
00:20:15,730 --> 00:20:17,620
Denied. Again.
361
00:20:17,990 --> 00:20:20,970
Didn't they teach you anything
down there in Cyberville?
362
00:20:22,380 --> 00:20:24,560
No cyber jokes. Got it.
363
00:20:24,570 --> 00:20:27,540
Extended firewalls, two
mirrored hard drives.
364
00:20:27,550 --> 00:20:30,960
Whatever Lieutenant Evans was
into he worked hard to cover up.
365
00:20:30,980 --> 00:20:32,830
Mirrored hard drives?
366
00:20:32,850 --> 00:20:35,670
Hope you didn't make plans tonight.
367
00:20:39,600 --> 00:20:41,920
Well, Ducky was right.
368
00:20:41,930 --> 00:20:43,570
- It's snot.
- It's not what?
369
00:20:43,580 --> 00:20:45,370
It's snot.
370
00:20:46,140 --> 00:20:48,190
- It's not?
- Yeah. It is.
371
00:20:48,200 --> 00:20:49,740
It's what?
372
00:20:49,750 --> 00:20:50,690
Snot!
373
00:20:50,700 --> 00:20:52,810
The substance found
in Lyndi Evans' hair!
374
00:20:52,820 --> 00:20:54,760
It's snot.
375
00:20:54,770 --> 00:20:56,950
Well, why didn't you just say that?
376
00:20:59,640 --> 00:21:02,020
Ooh, that's odd.
377
00:21:03,970 --> 00:21:08,600
Major Mass Spec has found a rare
spore buried in the killer's mucus.
378
00:21:08,610 --> 00:21:10,720
All I need to do now is find its origin.
379
00:21:10,750 --> 00:21:13,060
Yes! I am in.
380
00:21:13,070 --> 00:21:14,260
Already?
381
00:21:14,280 --> 00:21:18,920
All I had to do was tear down the firewalls and
align the virtual images with their true counterparts.
382
00:21:19,690 --> 00:21:21,820
Timmy got new skillz.
383
00:21:21,830 --> 00:21:24,410
It was a long four months.
384
00:21:29,890 --> 00:21:31,690
It still is, McGee.
385
00:21:31,710 --> 00:21:36,520
So, let me guess. You guys caught a bad case of
DiNozzoitis, had Vance to send you down south.
386
00:21:36,530 --> 00:21:38,590
DiNozzoitis? Sounds venereal.
387
00:21:38,600 --> 00:21:40,260
Okay, don't admit it.
388
00:21:40,270 --> 00:21:41,870
I know you missed me.
I missed you, boss.
389
00:21:41,880 --> 00:21:44,440
Yeah, I know, DiNozzo.
390
00:21:44,450 --> 00:21:46,620
Yeah, Gibbs.
391
00:21:48,430 --> 00:21:52,310
At work now. I understand...
392
00:21:52,700 --> 00:21:53,680
What?
393
00:21:53,690 --> 00:21:56,570
You seem, uh... different.
394
00:21:56,580 --> 00:21:59,060
Taller? Hotter?
395
00:21:59,070 --> 00:22:00,170
Older.
396
00:22:00,180 --> 00:22:04,180
Well, it's been over four months.
397
00:22:05,760 --> 00:22:08,030
You still beating
yourself up over Jenny?
398
00:22:08,040 --> 00:22:09,400
Not as much as I used to.
399
00:22:09,410 --> 00:22:11,160
Drinking?
400
00:22:11,170 --> 00:22:13,790
Not as much as I used to.
401
00:22:15,340 --> 00:22:18,100
You could have called.
402
00:22:18,110 --> 00:22:21,560
COD's on the way from the
Seahawk. You got an hour, DiNozzo.
403
00:22:21,570 --> 00:22:25,840
Okay. Listen, I was thinking maybe
we should let Ziva handle the coroner.
404
00:22:26,600 --> 00:22:28,720
I got a hunch.
405
00:22:30,440 --> 00:22:33,860
No, no, no, senorita, no
puede irse sin ver Cartagena.
406
00:22:33,870 --> 00:22:36,630
Hay muchas partes que son muy bonitas.
407
00:22:36,640 --> 00:22:38,480
Casi casi tan bonita como usted.
408
00:22:38,500 --> 00:22:42,860
Ojala pueda volver a Cartagena,
cuando tenga mas tiempo para conocer.
409
00:22:47,350 --> 00:22:48,600
Got a hunch, huh?
410
00:22:48,630 --> 00:22:51,100
The powers of observation.
411
00:22:55,080 --> 00:22:57,910
This kid took a hell of a hit.
412
00:22:57,920 --> 00:23:00,380
Trauma embotado de fuerza.
413
00:23:00,410 --> 00:23:04,700
Blunt force trauma resulting in the
nasal bone penetrating the brain.
414
00:23:04,730 --> 00:23:08,830
According to Ducky, Lyndi Evans
was killed exactly the same way.
415
00:23:08,860 --> 00:23:10,450
The same killer.
416
00:23:10,480 --> 00:23:12,440
The guy gets around.
417
00:23:12,460 --> 00:23:15,540
First he kills Evans'
wife, in Washington, D.C.
418
00:23:15,570 --> 00:23:19,140
then Evans in Cartagena a day later?
419
00:23:21,470 --> 00:23:22,750
Yeah, Gibbs.
420
00:23:22,770 --> 00:23:23,920
We got big news, boss.
421
00:23:23,930 --> 00:23:25,810
Huge news. Ginormous news.
422
00:23:25,820 --> 00:23:28,040
Like, like, maybe you
should be sitting down.
423
00:23:28,050 --> 00:23:28,780
Abby.
424
00:23:28,800 --> 00:23:30,760
Sorry. Speak, McGee.
425
00:23:30,770 --> 00:23:32,780
We ran through Lieutenant
Evans' e-mail account,
426
00:23:32,790 --> 00:23:35,660
found an ongoing correspondence
with someone in Singapore.
427
00:23:35,690 --> 00:23:36,260
Name?
428
00:23:36,270 --> 00:23:37,370
Well, we're working on it, Gibbs.
429
00:23:37,380 --> 00:23:40,870
The e-mails' full of code words and
jumbled ciphers, the whole shebang.
430
00:23:40,900 --> 00:23:41,640
And they haven't stopped.
431
00:23:41,650 --> 00:23:45,240
Someone posing as Lieutenant Evans
sent another e-mail a couple hours ago.
432
00:23:45,250 --> 00:23:51,810
And it contained references to both the USS Seahawk
and ciprofloxacin, the antibiotic used to combat...
433
00:23:51,820 --> 00:23:53,890
Anthrax.
434
00:24:29,570 --> 00:24:31,020
Welcome to the Bird Farm.
435
00:24:31,040 --> 00:24:32,760
It's great to be back.
436
00:24:32,770 --> 00:24:35,030
Completed the verification
of your crew, Captain?
437
00:24:35,040 --> 00:24:40,420
Matching FSRs against 5,000 souls
is not an easy task, Agent Gibbs.
438
00:24:40,430 --> 00:24:42,280
We're doing it discreetly.
439
00:24:42,290 --> 00:24:44,510
Damn near impossible.
440
00:24:45,960 --> 00:24:47,260
You get used to it.
441
00:24:47,270 --> 00:24:48,280
No, you don't.
442
00:24:48,290 --> 00:24:50,320
Status on security systems?
443
00:24:50,330 --> 00:24:53,680
A handpicked team of ETs is filtering
through any possible breaches
444
00:24:53,690 --> 00:24:56,750
in the ship's electronic
data and control areas.
445
00:24:56,760 --> 00:24:58,670
Are there other vulnerable areas?
446
00:24:58,680 --> 00:25:00,560
Water, supply, ventilation.
447
00:25:00,580 --> 00:25:04,330
We believe Lieutenant Evans' killer
may be carrying ciprofloxacin.
448
00:25:04,340 --> 00:25:07,240
To protect himself from anthrax.
449
00:25:11,700 --> 00:25:16,160
Are you telling me this guy might be
planning a biological attack on my carrier?
450
00:25:16,170 --> 00:25:18,880
That's what we're here to find out.
451
00:25:22,320 --> 00:25:24,250
This is the Captain. Get me the XO.
452
00:25:24,260 --> 00:25:26,170
This is where you have
been the last month?
453
00:25:26,180 --> 00:25:29,910
Yeah, it's just like the squad room,
only I'm the squad and there's no room.
454
00:25:29,920 --> 00:25:34,020
Captain, we need to talk to the officer of the
deck who let Lieutenant Evans' killer on board.
455
00:25:34,040 --> 00:25:35,100
Whatever you need.
456
00:25:35,120 --> 00:25:37,920
Officer of the deck cannot be the
only sailor who has had contact.
457
00:25:37,930 --> 00:25:38,600
She's not.
458
00:25:38,610 --> 00:25:43,340
Lieutenant Jonah Kaplan works in the communications
room where Bizarro Evans clocked in for an hour.
459
00:25:43,360 --> 00:25:43,950
Talk to him.
460
00:25:43,970 --> 00:25:45,770
I already did, boss.
461
00:25:45,780 --> 00:25:47,080
I'll talk to him again.
462
00:25:47,110 --> 00:25:50,040
Keep this as quiet as possible.
463
00:25:54,050 --> 00:25:55,480
What are those doing on your wall?
464
00:25:55,500 --> 00:25:57,300
How did those get there?
465
00:25:57,310 --> 00:26:00,260
Safety is our primary concern.
466
00:26:01,260 --> 00:26:04,310
I've ordered guards posted at the
vulnerable areas you're concerned about.
467
00:26:04,330 --> 00:26:09,450
I know you want to play this down, Gibbs, but
my first priority is the safety of the ship.
468
00:26:09,460 --> 00:26:13,630
You've got 12 hours, then
this becomes my investigation.
469
00:26:17,960 --> 00:26:20,620
McGee was specifically told
to destroy those photos.
470
00:26:20,630 --> 00:26:21,440
I guess he forgot.
471
00:26:21,450 --> 00:26:23,050
Then perhaps I should remind him.
472
00:26:23,060 --> 00:26:24,950
Go easy on the lad.
He's had a rough summer.
473
00:26:24,960 --> 00:26:26,140
Well, we all have.
474
00:26:26,150 --> 00:26:28,730
Well, I think it was
especially difficult for McGeek.
475
00:26:28,740 --> 00:26:30,820
He doesn't handle
change well. Never has.
476
00:26:30,830 --> 00:26:32,420
Well, he seems fine.
477
00:26:32,430 --> 00:26:35,360
Please. Cooped up in that
techno basement for four months?
478
00:26:35,370 --> 00:26:39,650
You know how much he loves pounding the
pavement, working leads, interrogating.
479
00:26:39,660 --> 00:26:41,470
McGee?
480
00:26:41,480 --> 00:26:45,910
Yeah, not to mention Gibbs,
Duckster, you and me, Abs.
481
00:26:46,100 --> 00:26:47,770
I mean, everyone knows
how close those two are.
482
00:26:47,780 --> 00:26:50,300
McGee was in the sub-basement,
Tony. They had lunch every week.
483
00:26:50,310 --> 00:26:53,910
It's not the same. You get used to
seeing someone every day, talking to them,
484
00:26:53,920 --> 00:26:56,050
relying on them, and
suddenly they're not there.
485
00:26:56,060 --> 00:26:58,470
- It's all part of the job.
- Excuse me.
486
00:26:58,820 --> 00:27:01,860
Doesn't make it any easier for McGee.
487
00:27:02,530 --> 00:27:05,690
As officer of the deck, I check
in thousands of sailors, sir.
488
00:27:05,700 --> 00:27:07,750
I don't recall encountering
Lieutenant Evans.
489
00:27:07,770 --> 00:27:10,630
You didn't. The man you let
on the carrier wasn't Evans.
490
00:27:10,640 --> 00:27:12,730
Then who was it?
491
00:27:13,440 --> 00:27:15,730
You tell me.
492
00:27:17,570 --> 00:27:22,780
Lieutenant Evans never left
Cartagena, but you signed him in.
493
00:27:23,530 --> 00:27:26,370
I check every sailor's
orders, every Navy I.D.
494
00:27:26,390 --> 00:27:28,890
Whoever I let on had the
necessary credentials.
495
00:27:28,900 --> 00:27:30,190
Hmm, they were stolen.
496
00:27:30,200 --> 00:27:33,200
I match every face to every photo.
497
00:27:33,210 --> 00:27:37,520
And one squid looks just
like every other squid.
498
00:27:39,800 --> 00:27:43,040
I've been an officer of the
deck for two years now, sir.
499
00:27:43,050 --> 00:27:46,200
I know how sailors talk, walk, smell.
500
00:27:46,210 --> 00:27:48,410
I know exactly how they
carry their damn bags.
501
00:27:48,430 --> 00:27:52,360
There is no way in hell I
let a civilian on this ship.
502
00:27:56,590 --> 00:27:57,690
Agent DiNozzo.
503
00:27:57,700 --> 00:28:00,070
Almeida, this is Officer David.
504
00:28:00,500 --> 00:28:02,470
Officer.
505
00:28:02,480 --> 00:28:04,030
Where's Lieutenant Kaplan?
506
00:28:04,040 --> 00:28:05,350
Late for his watch.
507
00:28:05,360 --> 00:28:07,220
He should have relieved
me at 1200 hours.
508
00:28:07,230 --> 00:28:09,640
You did not see the man who
logged in as Lieutenant Evans?
509
00:28:09,650 --> 00:28:11,080
Well, Kaplan was on duty, not me.
510
00:28:11,090 --> 00:28:14,380
So you do not know what station
Lieutenant Evans worked at?
511
00:28:14,410 --> 00:28:16,670
Uh, 3-F.
512
00:28:16,680 --> 00:28:20,350
The class-three I.T.s have a higher security
clearance than anyone else in the unit.
513
00:28:20,360 --> 00:28:23,120
You can't touch that without
a key card and pass code.
514
00:28:23,130 --> 00:28:24,930
Who are you calling?
515
00:28:24,950 --> 00:28:27,730
I'm having the card shark paged.
516
00:28:27,750 --> 00:28:32,850
USS Seahawk, cyclone 127
scat-hotel-fox-five-niner.
517
00:28:34,040 --> 00:28:35,630
2-7, USS Seahawk...
518
00:28:35,640 --> 00:28:38,470
What can I do for you, McGee?
519
00:28:39,450 --> 00:28:41,800
Well, actually...
520
00:28:42,420 --> 00:28:44,660
it's more what I can do for you.
521
00:28:44,680 --> 00:28:49,220
The Seahawk's online security system
has a mirror on the NMCI server.
522
00:28:49,240 --> 00:28:53,990
I'm pretty sure that
I could get into it.
523
00:28:54,480 --> 00:28:58,880
Security specialists on the Seahawk
are already looking for a breach.
524
00:28:58,900 --> 00:29:02,430
Why should I risk catching heat
from SecNav if you get caught?
525
00:29:02,450 --> 00:29:05,170
For one, I can do it better and faster.
526
00:29:05,190 --> 00:29:09,470
Two: someone on that team of Navy security
specialists could be colluding with the killer.
527
00:29:09,490 --> 00:29:11,950
And the third?
528
00:29:11,960 --> 00:29:13,360
How'd you know there was a third?
529
00:29:13,380 --> 00:29:15,910
There's always a third.
530
00:29:16,680 --> 00:29:19,380
I won't get caught.
531
00:29:22,060 --> 00:29:25,670
Director, in the past four months,
I haven't worked any crime scenes,
532
00:29:25,680 --> 00:29:29,890
pursued any leads or followed the trail
of a single piece of physical evidence.
533
00:29:29,920 --> 00:29:33,560
Are you trying to talk me
into or out of this, McGee?
534
00:29:33,580 --> 00:29:38,860
What I have done is crack some of the toughest
encryption this side of the browser wars.
535
00:29:38,870 --> 00:29:41,800
You know that I can do this.
536
00:29:46,180 --> 00:29:48,610
Okay, understood.
537
00:29:52,830 --> 00:29:55,270
Yeah, as soon as I know more.
538
00:29:57,050 --> 00:29:58,900
Ship's crew has been verified.
539
00:29:58,920 --> 00:30:00,680
Everybody that's supposed
to be here is here.
540
00:30:00,700 --> 00:30:01,870
Looking for a ghost.
541
00:30:01,890 --> 00:30:04,110
Kaplan skipped his watch,
not answering pages.
542
00:30:04,120 --> 00:30:05,590
He was in D. C.before he joined the ship
543
00:30:05,600 --> 00:30:08,810
Conveniently. He's the only one
who's seen Lieutenant Evans' killer.
544
00:30:09,090 --> 00:30:10,990
Claims to have seen him.
545
00:30:11,710 --> 00:30:13,840
You think Kaplan may be
conspiring with the killer?
546
00:30:13,850 --> 00:30:16,270
Or Kaplan is the killer.
547
00:30:16,290 --> 00:30:19,060
Kaplan could have checked on twice,
first as himself then slipped away,
548
00:30:19,070 --> 00:30:20,500
checked on again as Lieutenant Evans.
549
00:30:20,510 --> 00:30:23,580
Evans had a higher-level
security clearance than Kaplan.
550
00:30:23,610 --> 00:30:26,790
Which Kaplan would have needed to gain
access to secure areas of the ship.
551
00:30:26,800 --> 00:30:27,780
Find him.
552
00:30:27,810 --> 00:30:29,760
Already on it.
553
00:30:29,770 --> 00:30:32,160
Agent DiNozzo here
with an urgent request.
554
00:30:32,200 --> 00:30:35,110
This is Lieutenant Jonah Kaplan.
555
00:30:35,130 --> 00:30:39,220
If you have seen him or have any information as
to his whereabouts, please notify me immediately...
556
00:30:39,240 --> 00:30:41,060
On a loop.
557
00:30:41,070 --> 00:30:43,340
You got a B plan, DiNozzo?
558
00:30:43,660 --> 00:30:45,300
B... B plan?
559
00:30:45,310 --> 00:30:47,610
This is Plan B. Be prepared.
560
00:30:47,620 --> 00:30:48,810
B? Of course, I got a plan B.
561
00:30:48,820 --> 00:30:51,860
What kind of agent afloat would
I be if I didn't have a plan B?
562
00:30:51,870 --> 00:30:53,580
You gotta, you gotta have a plan B.
563
00:30:53,590 --> 00:30:56,090
I'm all about the plan B.
564
00:30:56,100 --> 00:30:58,230
Agent DiNozzo.
565
00:30:58,240 --> 00:31:00,960
Plan A; they found him.
566
00:31:02,280 --> 00:31:03,900
Lieutenant Kaplan?
567
00:31:03,920 --> 00:31:04,990
ICU.
568
00:31:05,000 --> 00:31:07,690
Dr. Huang is examining him now.
569
00:31:07,700 --> 00:31:10,390
Couple of his bunkmates found
him collapsed, rushed him in.
570
00:31:10,410 --> 00:31:13,970
His vital signs were weak, but
we've been able to stabilize him.
571
00:31:15,780 --> 00:31:17,910
- You can't...
- Criminal investigation.
572
00:31:21,760 --> 00:31:23,140
What's wrong?
573
00:31:24,100 --> 00:31:25,740
We had to induce a coma.
574
00:31:25,750 --> 00:31:28,260
He had brain swelling.
Lungs were collapsing.
575
00:31:28,270 --> 00:31:28,890
Caused by?
576
00:31:28,900 --> 00:31:33,270
It's too soon to say. Could be a drug
reaction. Severe bacterial infection.
577
00:31:33,280 --> 00:31:35,600
Could that be caused by anthrax?
578
00:31:36,080 --> 00:31:40,490
He would have to have been exposed to
anthrax, which is highly improbable.
579
00:31:40,500 --> 00:31:42,520
Well, let's say he was.
580
00:31:42,530 --> 00:31:44,140
How would you treat it?
581
00:31:44,150 --> 00:31:47,800
I'd... I'd administer Cipro.
582
00:31:50,140 --> 00:31:52,600
Should I be administering
Cipro, Agent Gibbs?
583
00:31:52,610 --> 00:31:53,960
And then what?
584
00:31:53,970 --> 00:31:57,510
And then I'd send my advisories and
my instructions along with his chart.
585
00:31:57,520 --> 00:31:58,900
He's going to be medevaced off the ship.
586
00:31:58,910 --> 00:32:01,230
Well, if he ever wakes up,
it'll be in Leavenworth.
587
00:32:01,240 --> 00:32:02,400
I don't think so.
588
00:32:02,420 --> 00:32:07,000
According to his file, Kaplan left D.C.
two days before Lyndi Evans was killed.
589
00:32:10,000 --> 00:32:12,230
Kaplan did not do it.
590
00:32:33,000 --> 00:32:34,640
That.
591
00:32:35,600 --> 00:32:39,380
I hate it when you don't know what we're looking
for, but it might kill you if you find it.
592
00:32:39,390 --> 00:32:41,350
Morphine.
593
00:32:41,360 --> 00:32:44,310
Kaplan's the only one who can
identify Lieutenant Evans' killer.
594
00:32:44,340 --> 00:32:45,750
And he overdoses.
595
00:32:45,760 --> 00:32:47,170
Hell of a cowinkidink.
596
00:32:47,180 --> 00:32:49,370
What's a cowinkidink?
597
00:32:49,380 --> 00:32:51,650
Coincidence.
598
00:32:51,660 --> 00:32:53,860
You believe this is a dowinkyquink?
599
00:32:53,880 --> 00:32:56,790
Sarcasm, Ziva. You're back
in America. Flip the switch.
600
00:32:56,800 --> 00:32:58,480
Technically, we are not...
601
00:32:58,490 --> 00:33:00,570
American ship--
American soil.
602
00:33:00,580 --> 00:33:03,420
Oh, American soil.
603
00:33:03,430 --> 00:33:04,810
Enough already.
604
00:33:04,830 --> 00:33:06,690
You have three more
months. What's the big deal?
605
00:33:06,700 --> 00:33:08,260
Easy for you to say.
606
00:33:08,280 --> 00:33:09,800
What's that supposed to mean?
607
00:33:09,810 --> 00:33:12,560
You're back in D.C.
which is what you wanted.
608
00:33:14,260 --> 00:33:15,760
Isn't it?
609
00:33:15,770 --> 00:33:17,810
You get orders, Tony.
610
00:33:17,820 --> 00:33:19,870
You may not like them,
but you follow them.
611
00:33:19,910 --> 00:33:22,650
That's why they're called orders.
612
00:33:22,670 --> 00:33:24,850
That's not what I asked.
613
00:33:24,860 --> 00:33:27,100
Something happened in Israel, didn't it?
614
00:33:27,110 --> 00:33:31,400
You'll say you don't want to talk
about it, but your eyes won't shut up.
615
00:33:33,760 --> 00:33:36,480
Something you left behind maybe?
616
00:33:36,490 --> 00:33:37,860
Or someone?
617
00:33:37,890 --> 00:33:39,400
You're right.
618
00:33:39,410 --> 00:33:42,060
I don't want to talk about it.
619
00:33:42,770 --> 00:33:46,490
Doc tested Lieutenant
Kaplan. No anthrax. Just...
620
00:33:46,500 --> 00:33:49,030
- Morphine.
- He was drugged.
621
00:33:49,040 --> 00:33:50,840
Killer's tying up loose ends.
622
00:33:50,850 --> 00:33:52,320
Nowhere to run.
623
00:33:55,430 --> 00:33:56,400
Yeah. Go.
624
00:33:56,410 --> 00:34:01,330
Gibbs! Okay, after a whiny little temper tantrum,
Major Mass Spec finally got his act together.
625
00:34:01,340 --> 00:34:05,190
Scored an I.D.on the spore from
the mucus found in Lyndi Evans' 'do.
626
00:34:05,220 --> 00:34:05,850
And?
627
00:34:05,870 --> 00:34:07,790
- It's Samoan.
- A what?
628
00:34:07,800 --> 00:34:08,680
Samoan.
629
00:34:08,690 --> 00:34:11,760
Our little spore is actually
a strain of influenza.
630
00:34:11,770 --> 00:34:12,550
Killer had the flu.
631
00:34:12,570 --> 00:34:14,520
Yeah. But not just any flu, Gibbs.
632
00:34:14,530 --> 00:34:19,590
This strain is particular to the American
Somoan region of the South Pacific.
633
00:34:19,610 --> 00:34:21,300
Abby, that's good work.
634
00:34:25,760 --> 00:34:27,330
I don't want to hear it.
635
00:34:27,350 --> 00:34:30,310
Need to access the
ship's sick bay records.
636
00:34:32,810 --> 00:34:35,720
Uh, McGee isn't here.
637
00:34:37,510 --> 00:34:39,430
You.
638
00:34:42,790 --> 00:34:44,700
Come on.
639
00:34:44,720 --> 00:34:47,290
So much for better and faster.
640
00:34:48,190 --> 00:34:50,660
McGee, what the hell is going on?
641
00:34:50,670 --> 00:34:52,630
I heard Vance sent you
back to the subbasement.
642
00:34:52,640 --> 00:34:54,590
No. I sent myself to the subbasement.
643
00:34:54,600 --> 00:34:56,150
So what's next?
644
00:34:56,170 --> 00:34:58,310
Sending Ziva back to Israel?
645
00:34:58,320 --> 00:35:01,920
I can't breach the firewalls to
the Seahawk's maintenance network.
646
00:35:01,950 --> 00:35:03,630
Why would you do this?
647
00:35:03,640 --> 00:35:06,650
It's preposterous, deplorable,
absolutely illogical.
648
00:35:06,660 --> 00:35:08,350
Are you listening to me, McGee?
649
00:35:08,360 --> 00:35:11,090
Yes. It is illogical.
650
00:35:11,100 --> 00:35:13,480
No, no, no, no.
651
00:35:13,490 --> 00:35:15,070
It's logical.
652
00:35:15,090 --> 00:35:16,280
It's a logic bomb!
653
00:35:16,290 --> 00:35:18,720
Yes, Abby. It's a logic bomb.
654
00:35:22,510 --> 00:35:24,790
You can use a logic bomb
to infiltrate the server.
655
00:35:24,800 --> 00:35:27,390
Abs, that is fantastic.
656
00:35:28,880 --> 00:35:31,690
You're not the only
one with skills, McGee.
657
00:35:32,520 --> 00:35:33,740
Almost there, boss.
658
00:35:33,750 --> 00:35:35,670
That's what you said
ten minutes ago, DiNozzo.
659
00:35:35,680 --> 00:35:36,950
What is the problem, Tony?
660
00:35:36,980 --> 00:35:38,220
There is no problem, Ziva.
661
00:35:38,230 --> 00:35:39,940
I've seen McGee do this a million times.
662
00:35:39,960 --> 00:35:42,250
And a million times faster.
663
00:35:42,260 --> 00:35:43,860
McGee who?
664
00:35:43,870 --> 00:35:47,710
In the last week, 49 sailors
reported to sick bay with the flu.
665
00:35:47,720 --> 00:35:49,760
None of them joined
the ship in Cartagena.
666
00:35:49,780 --> 00:35:51,910
Perhaps the killer did
not report his illness.
667
00:35:51,930 --> 00:35:54,290
American Samoa.
668
00:35:55,070 --> 00:35:57,430
All sailors deployed in the past month.
669
00:35:57,440 --> 00:36:00,550
Okay. Personnel Deployments.
670
00:36:00,940 --> 00:36:02,170
Where the hell are they?
671
00:36:02,180 --> 00:36:03,110
Should I call McGee?
672
00:36:03,130 --> 00:36:07,820
Only if you want to be bored to death
by him explaining what I have just done!
673
00:36:08,310 --> 00:36:10,200
There. Right there.
674
00:36:10,210 --> 00:36:13,230
I'm trying. Just waiting
for my insult now.
675
00:36:13,240 --> 00:36:14,860
Takes McGee only seconds.
676
00:36:14,880 --> 00:36:17,810
A lot of things take
McGee seconds. Got it!
677
00:36:19,020 --> 00:36:21,620
Six sailors joined the
ship from American Samoa.
678
00:36:21,630 --> 00:36:23,720
Only three boarded in Cartagena.
679
00:36:23,730 --> 00:36:26,010
But only one via D.C.
680
00:36:26,030 --> 00:36:28,050
Sick bay.
681
00:36:30,580 --> 00:36:31,190
Yeah?
682
00:36:31,200 --> 00:36:34,860
Boss, just found a breach on the Seahawk's
Requisitions and Accounting system.
683
00:36:34,890 --> 00:36:38,830
There was an order placed for
100 cases of ciprofloxacin.
684
00:36:38,850 --> 00:36:41,060
It's worth, like, half a million bucks.
685
00:36:41,080 --> 00:36:43,120
But only half the order
ever made it to the Seahawk.
686
00:36:43,160 --> 00:36:45,720
The rest is en route to Pulau Tekong.
687
00:36:45,750 --> 00:36:46,770
Singapore.
688
00:36:46,790 --> 00:36:49,090
Most likely a black-market
distributor, boss.
689
00:36:49,100 --> 00:36:50,990
- Not terrorism.
- Money.
690
00:36:54,640 --> 00:36:56,150
Agent Gibbs?
691
00:36:56,160 --> 00:36:57,180
Where's Henley?
692
00:36:57,210 --> 00:36:58,690
He called in sick with the flu.
693
00:36:58,720 --> 00:37:00,850
Made sure he gave it to me first though.
694
00:37:00,860 --> 00:37:04,180
Ziva, Officer of the Deck. Alert
the captain. Tony, security alert.
695
00:37:04,190 --> 00:37:05,340
It is just the flu, isn't it?
696
00:37:05,350 --> 00:37:06,230
Kaplan. Where's Kaplan?
697
00:37:06,240 --> 00:37:08,280
He was transferred to the
flight deck 20 minutes ago.
698
00:37:08,290 --> 00:37:11,050
Like I said, he's
being medevaced to D.C.
699
00:37:15,270 --> 00:37:16,450
It's Kaplan.
700
00:37:16,460 --> 00:37:18,240
- Crash cart!
- Right away!
701
00:37:18,250 --> 00:37:19,740
He's alive.
702
00:37:19,750 --> 00:37:22,300
Four milligrams Alasone stat!
703
00:37:23,550 --> 00:37:24,620
Medevac.
704
00:37:24,630 --> 00:37:26,580
It's leaving right now.
705
00:37:26,600 --> 00:37:28,380
Hold that launch.
706
00:37:28,390 --> 00:37:31,160
We have to hold the medevac launch.
707
00:37:46,100 --> 00:37:50,680
Medevac flight 3569, change
of status. You are now holding.
708
00:37:50,690 --> 00:37:53,910
Copy that. Copy that.
Medevac 3569 standing by.
709
00:37:59,760 --> 00:38:01,790
I said hurry up!
710
00:38:02,180 --> 00:38:04,070
We need to launch now!
711
00:38:04,080 --> 00:38:05,980
I can't.
712
00:38:06,700 --> 00:38:09,160
Drop your weapon, Corpsman!
713
00:38:09,170 --> 00:38:13,090
Get off the plane or, I swear,
I will put a bullet in his head!
714
00:38:13,100 --> 00:38:14,520
No, you won't.
715
00:38:14,530 --> 00:38:16,990
He's your ride out of here.
716
00:38:17,600 --> 00:38:20,200
I said get off this damn plane!
717
00:38:21,050 --> 00:38:22,820
Hurry the hell up!
718
00:38:22,840 --> 00:38:24,520
Lieutenant Evans was buried in debt.
719
00:38:24,540 --> 00:38:26,010
You were his way out.
720
00:38:26,020 --> 00:38:30,050
He bought the drugs, you forged the
documents, until the wife found out.
721
00:38:30,070 --> 00:38:31,700
She should have stayed out of it!
722
00:38:31,730 --> 00:38:34,780
You killed her after he deployed.
723
00:38:34,800 --> 00:38:38,070
You got to him before he boarded,
you tried to talk him around it.
724
00:38:38,090 --> 00:38:40,590
That didn't work out well, did it?
725
00:38:40,600 --> 00:38:42,910
I didn't need him anyway.
726
00:38:42,920 --> 00:38:44,350
Just needed his I.D.
727
00:38:44,370 --> 00:38:47,900
You are not stopping this
plane from taking off!
728
00:38:48,660 --> 00:38:50,870
You want to fly?
729
00:38:52,050 --> 00:38:54,160
Do you want to fly?
730
00:38:55,410 --> 00:38:57,750
Let's fly.
731
00:38:57,760 --> 00:39:00,240
Not cleared, sir!
732
00:39:00,250 --> 00:39:03,770
Tell them Special Agent
Gibbs said, "Launch."
733
00:39:03,780 --> 00:39:05,610
Medevac to Flight Control.
734
00:39:05,620 --> 00:39:09,640
Captain, the medevac pilot's requesting
clearance on Agent Gibbs' orders.
735
00:39:09,670 --> 00:39:11,270
Launch the plane.
736
00:39:11,280 --> 00:39:13,400
I've got an armed man
aboard that aircraft.
737
00:39:13,410 --> 00:39:15,500
So have I, and he said launch it.
738
00:39:15,520 --> 00:39:18,360
Flight 3569, you are
now cleared for launch.
739
00:39:18,400 --> 00:39:20,930
What the hell are you waiting for?
740
00:39:22,120 --> 00:39:24,240
3569, acknowledge.
741
00:39:24,250 --> 00:39:27,330
- Go!
- Copy that. Going to positive thrust. Clear forward.
742
00:39:28,660 --> 00:39:30,300
Launch.
743
00:39:46,100 --> 00:39:48,070
Nice flight?
744
00:39:52,340 --> 00:39:54,520
Seems like old times.
745
00:39:54,530 --> 00:39:56,860
Chevy Chase, Goldie
Hawn, 1980, actually.
746
00:39:56,870 --> 00:39:58,960
I meant you, me and Gibbs.
747
00:39:58,970 --> 00:40:01,230
I know what you meant.
748
00:40:01,810 --> 00:40:04,550
Keep your head straight. Don't move.
749
00:40:06,250 --> 00:40:07,910
COD's launching in ten, boss.
750
00:40:07,920 --> 00:40:08,870
Well, then, grab your gear.
751
00:40:08,900 --> 00:40:12,400
- My gear?
- Yeah. Your collar. You ride him home.
752
00:40:12,410 --> 00:40:13,460
Home?
753
00:40:13,470 --> 00:40:16,710
- Home, DiNozzo.
- Home.
754
00:40:19,980 --> 00:40:23,800
Make a hole! Coming
through! Make a hole!
755
00:40:33,450 --> 00:40:36,290
Owens wants to know if he's
getting his Agent Afloat back.
756
00:40:36,300 --> 00:40:38,760
Request hit my desk today.
757
00:40:38,780 --> 00:40:41,060
The team needs him, Leon.
758
00:40:41,080 --> 00:40:44,070
I've already made my decision, Gibbs.
759
00:40:45,400 --> 00:40:48,550
And, in answer to your question...
760
00:40:48,920 --> 00:40:51,470
it was never a punishment.
761
00:40:56,030 --> 00:41:01,260
So this nutjob is running through the mess
hall, and he's completely naked, which is weird.
762
00:41:01,290 --> 00:41:03,030
Hey, boss. Talk to Vance?
763
00:41:03,430 --> 00:41:05,520
Yeah. Yeah. He was...
764
00:41:05,530 --> 00:41:09,020
Tony! You're back!
765
00:41:10,550 --> 00:41:12,130
In the flesh.
766
00:41:12,460 --> 00:41:15,030
For reals? Like, total reals? Like...
767
00:41:15,040 --> 00:41:16,880
"pinky promise" permanent reals?
768
00:41:16,900 --> 00:41:19,830
Reassigned to D.C.effective immediately.
769
00:41:21,190 --> 00:41:23,820
Director just told me.
770
00:41:25,540 --> 00:41:28,570
Never thought I'd say this, Tony,
but it is nice to have you back.
771
00:41:28,580 --> 00:41:30,450
Nice? It's, like, spectacular.
772
00:41:30,460 --> 00:41:34,170
I kept every one of your postcards, and
I have a whole DiNozzo wall in my lab.
773
00:41:34,180 --> 00:41:36,460
It was a long four months. I've
got to say it's great to be home.
774
00:41:36,470 --> 00:41:38,980
Not that I didn't think I
wouldn't be coming back because...
775
00:41:38,990 --> 00:41:42,270
So, anyway, Sister Rosita,
she bowled a 260 last month.
776
00:41:42,280 --> 00:41:46,250
And I watched Titanic finally.
It sinks at the end. Very weird.