From
OpenSubtitle1
00:00:00,120 --> 00:00:02,980
<Font Color="#4096d1">±¾×ÖÄ»½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;</Font>
2
00:01:50,200 --> 00:01:51,600
Don't do this to me,boss.
3
00:01:52,100 --> 00:01:53,400
Come on,don't do this to me.
4
00:01:54,500 --> 00:01:56,100
Don't make me kiss you,boss.
5
00:02:06,400 --> 00:02:07,800
Come on,boss!
6
00:02:07,900 --> 00:02:08,900
Come on!
7
00:02:16,900 --> 00:02:18,300
Oh,boss,come on.
8
00:02:47,680 --> 00:02:49,900
<Font Color="#4096d1">-==Http://Www.Ragbear.Com==-
¡¶º£¾ü×ï°¸µ÷²é´¦¡· µÚÎå¼¾µÚ7¼¯
9
00:02:50,320 --> 00:03:01,460
<Font Color=#4096d1>-=ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é=-
·Òë:
У¶Ô:
ʱ¼äÖ᣺¾ÆÄÒ·¹´ü&ÊØ»¤Ììʹ</Font>
10
00:03:17,300 --> 00:03:19,700
No. Please,please,please,please,please,Gibbs.
11
00:03:19,700 --> 00:03:20,300
No.
12
00:03:20,900 --> 00:03:23,700
Okay,I'll never ask you for anything again,ever.
13
00:03:23,700 --> 00:03:25,100
Abby... I promise.
14
00:03:25,100 --> 00:03:26,500
Come on,ever?
15
00:03:26,500 --> 00:03:28,500
Well,okay,maybe not ever,but I won't ask
16
00:03:28,500 --> 00:03:30,600
for anythi e for at least like...
17
00:03:30,900 --> 00:03:31,800
a week.
18
00:03:32,700 --> 00:03:34,000
Sure. Where and when?
19
00:03:34,000 --> 00:03:35,500
Here and now
20
00:03:36,300 --> 00:03:37,000
McGEE: Boss... (shutter clicks)
21
00:03:37,800 --> 00:03:39,200
There is a young women here
22
00:03:39,200 --> 00:03:41,100
waiting to see you. I sent her to the lounge.
23
00:03:41,100 --> 00:03:41,700
Name?
24
00:03:41,700 --> 00:03:42,700
Maddie Tyler?
25
00:03:42,700 --> 00:03:45,300
About? Twenty-two,23.
26
00:03:47,000 --> 00:03:48,900
Sorry. Uh,personal.
27
00:03:48,900 --> 00:03:49,900
She wouldn't say.
28
00:03:50,500 --> 00:03:51,600
Gibbs!
29
00:03:54,900 --> 00:03:56,100
It's for my cell phone,
30
00:03:56,100 --> 00:03:58,500
so when Gibbs calls,his fa will appear,
31
00:03:58,500 --> 00:03:59,500
and I'll know it's him.
32
00:03:59,500 --> 00:04:00,300
See?
33
00:04:01,200 --> 00:04:03,100
Nice... print.
34
00:04:14,100 --> 00:04:15,000
Oh,hi.
35
00:04:16,800 --> 00:04:18,000
Special Agent Gibbs.
36
00:04:18,800 --> 00:04:19,600
I know.
37
00:04:20,200 --> 00:04:22,100
I-I mean,I remember.
38
00:04:24,000 --> 00:04:26,100
But you... probably don't.
39
00:04:26,100 --> 00:04:27,700
I'm Maddie.
40
00:04:27,700 --> 00:04:28,800
Maddie Tyler.
41
00:04:30,100 --> 00:04:31,300
It's been a long time.
42
00:04:31,300 --> 00:04:34,900
Um... I used to come over to your house.
43
00:04:37,400 --> 00:04:39,200
??? Kelly's best friend.
44
00:04:39,800 --> 00:04:41,700
Or,I mean,at least I remember
45
00:04:41,700 --> 00:04:43,800
myself being her best friend.
46
00:04:44,900 --> 00:04:46,700
I like to think she thought so,too.
47
00:04:47,700 --> 00:04:49,000
You lived on base?
48
00:04:49,000 --> 00:04:50,200
Marine brat.
49
00:04:50,300 --> 00:04:51,500
My dad was an officer.
50
00:04:52,900 --> 00:04:53,800
I remember.
51
00:04:55,400 --> 00:04:56,400
A good man.
52
00:04:57,900 --> 00:04:58,800
He retired.
53
00:04:58,800 --> 00:05:00,200
Moved back to Oakland.
54
00:05:00,800 --> 00:05:01,900
Died a couple years ago.
55
00:05:04,400 --> 00:05:06,500
I'm finishing my degree at Georgetown.
56
00:05:06,500 --> 00:05:07,600
Science.
57
00:05:09,100 --> 00:05:11,200
I guess you're wondering...
58
00:05:11,200 --> 00:05:12,400
why I'm here.
59
00:05:12,400 --> 00:05:14,700
This is going to sound so stupid.
60
00:05:14,700 --> 00:05:16,000
I can't believe,I'm...
61
00:05:18,100 --> 00:05:19,500
I need some help,
62
00:05:19,500 --> 00:05:23,800
and you're the only person I know who...
63
00:05:23,800 --> 00:05:24,800
Problems?
64
00:05:25,300 --> 00:05:26,400
Guy problems.
65
00:05:27,700 --> 00:05:29,600
Crazy guy problems.
66
00:05:30,000 --> 00:05:31,800
I went on a couple dates with him,
67
00:05:32,200 --> 00:05:33,600
about 18 months ago.
68
00:05:33,600 --> 00:05:34,900
He's a Marine.
69
00:05:35,700 --> 00:05:36,800
Went to Iraq.
70
00:05:36,800 --> 00:05:38,500
Just got back a week ago.
71
00:05:39,000 --> 00:05:40,100
He came to see me,
72
00:05:40,100 --> 00:05:42,700
you know,wanted to get things started again.
73
00:05:44,700 --> 00:05:46,800
But I mean,there was... there was nothing to start
74
00:05:46,800 --> 00:05:49,300
because nothing had ever gotten started.
75
00:05:49,300 --> 00:05:50,600
I tried to explain that,
76
00:05:50,600 --> 00:05:52,700
but,um,he kept insisting.
77
00:05:53,400 --> 00:05:56,100
He was desperate to move in with me,
78
00:05:56,100 --> 00:05:58,100
and,uh,when I said no,
79
00:06:00,500 --> 00:06:01,900
it wasn't what he wanted to hear.
80
00:06:01,900 --> 00:06:03,000
He stalking you?
81
00:06:04,300 --> 00:06:05,900
Did you report him to the police?
82
00:06:05,900 --> 00:06:07,500
They said there's nothing they can do.
83
00:06:07,500 --> 00:06:08,800
It's only been a week.
84
00:06:08,800 --> 00:06:09,800
He threaten you?
85
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
He hurt you?
86
00:06:15,600 --> 00:06:17,000
I don't think he meant to.
87
00:06:17,500 --> 00:06:19,200
He just kind of grabbed me,but...
88
00:06:19,200 --> 00:06:21,000
He's really freaking me out.
89
00:06:21,600 --> 00:06:22,800
What's this Marine's name?
90
00:06:22,800 --> 00:06:24,000
Rudi Haas.
91
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
Where would I find him?
92
00:06:25,600 --> 00:06:27,100
Outside my house.
93
00:06:29,800 --> 00:06:30,700
Cute!
94
00:06:34,300 --> 00:06:35,300
Pretty!
95
00:06:38,400 --> 00:06:40,000
Tony.
96
00:06:40,000 --> 00:06:41,300
(laughs): That's the best yet.
97
00:06:41,400 --> 00:06:42,700
Boss!
98
00:06:46,000 --> 00:06:47,800
Oh,I didn't know you were...
99
00:06:47,900 --> 00:06:49,700
Sorry,Gibbs.
100
00:06:53,790 --> 00:06:55,100
Agent Gibbs,we need to talk
101
00:06:55,260 --> 00:06:58,760
about the latest East African threat assessments.
102
00:07:04,700 --> 00:07:06,610
When you've got a moment.
103
00:07:10,970 --> 00:07:11,870
Know her?
104
00:07:12,030 --> 00:07:13,100
Wish I could say I did.
105
00:07:13,250 --> 00:07:14,820
ABBY: Maddie Tyler. Who is?
106
00:07:14,980 --> 00:07:16,650
Ask McGee. Said it was personal.
107
00:07:16,800 --> 00:07:18,380
New girlfriend? Too young.
108
00:07:18,540 --> 00:07:20,120
Not a redhead. Niece?
109
00:07:20,270 --> 00:07:23,440
Nice. McGeek,McGoogle her name.
110
00:07:23,610 --> 00:07:24,940
Oh,I can do you one better--
111
00:07:25,100 --> 00:07:26,690
MySpace.
112
00:07:28,880 --> 00:07:31,220
Well,she has an eclectic taste in music--
113
00:07:31,370 --> 00:07:34,250
everything from Yo-Yo Ma to Metallica.
114
00:07:34,400 --> 00:07:36,810
Lots of friends,college kids mainly.
115
00:07:36,970 --> 00:07:38,660
And one from her childhood.
116
00:07:38,830 --> 00:07:41,220
"My first and still my best friend,Kelly.
117
00:07:41,370 --> 00:07:43,610
Forever in my memory."
118
00:07:43,990 --> 00:07:45,670
Gibbs' daughter was named Kelly.
119
00:07:45,820 --> 00:07:47,770
One and the same.
120
00:07:47,920 --> 00:07:50,000
Mystery solved.
121
00:08:05,990 --> 00:08:08,060
That's his car.
122
00:08:11,440 --> 00:08:13,630
Hey,Madds,I was just looking for you,babe.
123
00:08:13,790 --> 00:08:14,630
Look. Hey...
124
00:08:15,020 --> 00:08:18,150
Hey! Who are you?!
125
00:08:18,300 --> 00:08:19,980
This your old man?!
126
00:08:20,520 --> 00:08:22,520
She does not want to see you.
127
00:08:22,690 --> 00:08:24,440
It means you're not going to come back.
128
00:08:24,590 --> 00:08:26,390
You're not going to call her.
129
00:08:26,550 --> 00:08:29,650
You're not going to drive down her street.
130
00:08:32,180 --> 00:08:34,680
Do I need to say it again? No.
131
00:08:56,900 --> 00:08:59,260
It's around here somewhere.
132
00:08:59,430 --> 00:09:01,620
Do you want somean somore coffee?
133
00:09:03,160 --> 00:09:04,200
Nope.
134
00:09:04,350 --> 00:09:05,120
(clears throat): Fine.
135
00:09:05,290 --> 00:09:08,390
As soon as I graduate,I am moving back to Oakland.
136
00:09:08,550 --> 00:09:10,530
(laughs): This place is such a pig sty.
137
00:09:10,780 --> 00:09:13,520
There'this really greatCB animal hospital there.
138
00:09:13,820 --> 00:09:16,710
????
139
00:09:16,880 --> 00:09:18,100
????
140
00:09:18,260 --> 00:09:21,420
Itusgeral ti Eval,u platospeclize in horses.
141
00:09:21,570 --> 00:09:23,910
Kelly and I were both crazy about horses.
142
00:09:24,070 --> 00:09:26,250
Oh,here it is.
143
00:09:27,970 --> 00:09:30,750
Can't remember who took that photo.
144
00:09:48,390 --> 00:09:49,880
I did.
145
00:09:50,730 --> 00:09:51,620
I never did find out
146
00:09:51,780 --> 00:09:53,960
what was so funny.
147
00:09:54,390 --> 00:09:56,550
She never told you?
148
00:09:58,970 --> 00:10:00,340
Sorry.
149
00:10:01,150 --> 00:10:03,420
I shipped out to Iraq that month.
150
00:10:04,020 --> 00:10:06,700
They followed me all the way to Pendleton.
151
00:10:07,480 --> 00:10:10,160
????
152
00:10:11,800 --> 00:10:13,860
It a timpsule.
153
00:10:13,890 --> 00:10:16,730
We,uh,filled this toy suitcase
154
00:10:16,870 --> 00:10:20,420
with all of our... treasures,
155
00:10:20,570 --> 00:10:22,170
Kelly's mostly,anst
156
00:10:22,320 --> 00:10:26,640
buried it in your backyard.
157
00:10:27,940 --> 00:10:29,570
We were sitting on it.
158
00:10:34,520 --> 00:10:37,170
I never stopped crying.
159
00:10:39,120 --> 00:10:43,020
Still think about her,after all these years.
160
00:10:43,660 --> 00:10:46,390
Wonder what she'd be like.
161
00:10:47,140 --> 00:10:49,450
Like you.
162
00:10:56,230 --> 00:10:58,360
Here,you should,uh...
163
00:10:58,510 --> 00:10:59,610
you should have this.
164
00:10:59,770 --> 00:11:02,290
No. No,that's your memory.
165
00:11:02,570 --> 00:11:04,350
Ourmemory.
166
00:11:11,510 --> 00:11:12,950
I should be going.
167
00:11:13,110 --> 00:11:15,050
Thanks for the coffee.
168
00:11:16,110 --> 00:11:17,780
That bad,huh?
169
00:11:18,890 --> 00:11:21,630
I really can't thank you enough.
170
00:11:22,270 --> 00:11:23,040
You got my number.
171
00:11:23,200 --> 00:11:24,540
He comes back...
172
00:11:24,700 --> 00:11:26,050
call me.
173
00:11:30,650 --> 00:11:33,230
And you keep this locked.
174
00:11:39,160 --> 00:11:40,280
I just...
175
00:11:41,220 --> 00:11:43,100
I-I gotta go.
176
00:11:48,310 --> 00:11:50,380
McGEE: <i>Marine Sergeant Rudi M. Haas.</i>
177
00:11:50,550 --> 00:11:51,800
Works in logistics,currently
178
00:11:51,950 --> 00:11:53,510
on a 30-day leave after returning
179
00:11:53,660 --> 00:11:56,040
from Iraq eight days ago. Service record?
180
00:11:56,210 --> 00:11:57,680
Clean. Eight years in.
181
00:11:57,840 --> 00:11:59,230
Prior to that,grew up in Chicago.
182
00:11:59,390 --> 00:12:00,200
GIBBS: State and local police.
183
00:12:00,350 --> 00:12:01,280
See if he's got a record.
184
00:12:01,440 --> 00:12:02,960
Why do we need to know?
185
00:12:03,120 --> 00:12:05,980
Are we opening an investigation into Sergeant Haas?
186
00:12:06,140 --> 00:12:07,190
Background check.
187
00:12:07,350 --> 00:12:09,660
On what grounds? Stalking.
188
00:12:09,870 --> 00:12:12,200
The young woman that was in this afternoon?
189
00:12:12,350 --> 00:12:15,420
Did she file a complaint? No.
190
00:12:17,350 --> 00:12:19,370
Is this personal,Jethro?
191
00:12:19,530 --> 00:12:21,940
If you're asking do I know her,the answer is yes.
192
00:12:22,090 --> 00:12:24,320
Is it personal?
193
00:12:24,480 --> 00:12:26,280
No.
194
00:12:32,950 --> 00:12:34,750
Do it.
195
00:12:36,910 --> 00:12:37,750
She knew.
196
00:12:37,900 --> 00:12:39,030
Reads Gibbs like a book.
197
00:12:39,180 --> 00:12:40,540
Short read,not a lot of dialogue.
198
00:12:40,710 --> 00:12:43,030
Your kind of book. You suggesting I don't read?
199
00:12:43,170 --> 00:12:45,600
I think she's suggesting you only look at the pictures,Tony.
200
00:12:45,730 --> 00:12:47,430
A picture paints a thousand words,McGee.
201
00:12:47,580 --> 00:12:49,130
And in your case,most are the names
202
00:12:49,270 --> 00:12:51,300
of female body parts.
203
00:12:51,460 --> 00:12:52,990
I'll have you know that since 1981,
204
00:12:53,140 --> 00:12:56,520
I've been a loyal subscriber to <i>National Geographic</i> magazine.
205
00:12:56,670 --> 00:12:59,090
That's some serious picture-gazing right there.
206
00:12:59,250 --> 00:13:00,550
So how did she know?
207
00:13:00,690 --> 00:13:01,510
Woman's intuition.
208
00:13:01,650 --> 00:13:03,050
Do you have that?
209
00:13:03,200 --> 00:13:04,740
Forget I asked that question.
210
00:13:04,890 --> 00:13:07,620
The Director could see Gibbs was preoccupied with something,
211
00:13:07,780 --> 00:13:09,750
and she saw him with the girl.
212
00:13:09,920 --> 00:13:12,130
Sounds more like male logic than woman's intuition.
213
00:13:12,280 --> 00:13:13,810
Either way,I think she's worried about him.
214
00:13:13,950 --> 00:13:16,060
Question is,should we be?
215
00:14:08,890 --> 00:14:10,480
KELLY: <i>Pony!</i>
216
00:14:53,240 --> 00:14:54,290
Don't go,Daddy.
217
00:14:54,460 --> 00:14:58,050
(echoey): Please,please,please don't go.
218
00:15:16,850 --> 00:15:18,060
Yeah. Gibbs.
219
00:15:18,210 --> 00:15:19,880
MADDIE (on phone): Jethro,he's back!
220
00:15:36,920 --> 00:15:38,350
MADDIE: No! MAN:????
221
00:15:38,510 --> 00:15:39,760
No! No! Let go of me!
222
00:15:39,920 --> 00:15:43,050
Get in the car! Shut up and get in!
No! Somebody help!
223
00:15:43,500 --> 00:15:44,650
Help me!
224
00:15:58,700 --> 00:15:59,720
DiNozzo!
225
00:15:59,880 --> 00:16:01,550
BOLO's out on Haas's car.
226
00:16:01,710 --> 00:16:03,970
His photograph and details are on
their way to Metro Police.
227
00:16:04,130 --> 00:16:05,210
Need her photo,too.
228
00:16:05,370 --> 00:16:06,740
McGEE: Abby's got one.
229
00:16:06,900 --> 00:16:08,850
From when she was trying to take yours...
230
00:16:09,000 --> 00:16:09,670
earlier.
231
00:16:09,830 --> 00:16:11,040
Ziva,you want to call Abby.
232
00:16:11,200 --> 00:16:12,700
Haas's current address.
233
00:16:12,840 --> 00:16:14,700
Assigned to Quantico as an enlisted trainer,
234
00:16:14,850 --> 00:16:17,680
but he hasn't reported in there since
he got back from Iraq.
235
00:16:17,830 --> 00:16:18,880
Got to be staying somewhere.
236
00:16:19,030 --> 00:16:20,600
No known relatives in the DC area.
237
00:16:20,750 --> 00:16:21,650
Friends then.
238
00:16:21,800 --> 00:16:24,840
I want the address of every place he's ever lived.
239
00:16:25,090 --> 00:16:26,510
Uh,I'm working on it,boss.
240
00:16:26,650 --> 00:16:27,520
Her cell phone?
241
00:16:27,680 --> 00:16:28,890
McGEE: Switched off. His?
242
00:16:29,040 --> 00:16:30,440
Also switched off; I'm trying to access
243
00:16:30,580 --> 00:16:33,240
his recent calls now. And?
244
00:16:33,380 --> 00:16:34,870
And I've... well,I've
245
00:16:35,020 --> 00:16:36,070
only just started.
246
00:16:36,230 --> 00:16:39,360
You were going to brief me,weren't you?
247
00:16:40,170 --> 00:16:41,320
She called me.
248
00:16:41,480 --> 00:16:44,240
I got there,place was trashed.
249
00:16:44,400 --> 00:16:46,390
Saw her being pushed into Haas's SUV.
250
00:16:46,540 --> 00:16:47,570
You identified him?
251
00:16:47,720 --> 00:16:50,040
I identified his car.
252
00:16:50,190 --> 00:16:51,400
SHEPARD: So you didn't actually
253
00:16:51,560 --> 00:16:54,180
see Sergeant Haas abducting her?
254
00:16:54,340 --> 00:16:55,590
Maybe it was someone else?
255
00:16:55,750 --> 00:16:57,330
Well,it must have been Haas driving.
256
00:16:57,500 --> 00:17:00,330
<i>Could</i> have been driving.
257
00:17:00,480 --> 00:17:02,010
Best guess.
258
00:17:02,180 --> 00:17:03,330
What else do we know about him?
259
00:17:03,490 --> 00:17:05,250
Haas turned down Uncle Sam's offer
260
00:17:05,410 --> 00:17:06,860
to reenlist last month.
261
00:17:07,020 --> 00:17:08,810
In 60 days,he'll be a former Marine.
262
00:17:08,980 --> 00:17:10,650
Last deployment?
263
00:17:10,810 --> 00:17:13,400
Logistics,worked out of the Green Zone in Baghdad.
264
00:17:13,550 --> 00:17:15,350
Everything Marine going to or coming from Iraq
265
00:17:15,490 --> 00:17:16,970
channeled through his department.
266
00:17:17,110 --> 00:17:18,410
TONY: Desk jockey. (beeping)
267
00:17:18,570 --> 00:17:20,180
Got his phone records.
268
00:17:22,090 --> 00:17:23,200
Moderate usage.
269
00:17:23,360 --> 00:17:25,490
Recurring numbers? There's a few.
270
00:17:25,660 --> 00:17:27,490
15 calls in the last eight days
271
00:17:27,660 --> 00:17:30,590
to a landline in the name of Maddie Tyler.
272
00:17:30,750 --> 00:17:31,330
SHEPARD: Others?
273
00:17:31,480 --> 00:17:34,110
McGEE: Five incoming from a company here in DC.
274
00:17:34,250 --> 00:17:35,490
It's the first call he received when he got back
275
00:17:35,640 --> 00:17:37,100
from Iraq,and the last call he got
276
00:17:37,260 --> 00:17:39,420
before he switched off his phone.
277
00:17:39,580 --> 00:17:41,790
SHEPARD: "Bordais Security Solutions."
278
00:17:41,950 --> 00:17:42,850
McGEE: BSS,
279
00:17:43,010 --> 00:17:44,640
a small sized security firm.
280
00:17:44,810 --> 00:17:47,960
With a contract in Iraq,Marine today,mercenary tomorrow.
281
00:17:48,110 --> 00:17:49,650
Filthy rich the day after.
282
00:17:49,810 --> 00:17:51,100
Looks like Haas was being headhunted.
283
00:17:51,260 --> 00:17:52,380
I need a name,McGee.
284
00:17:52,540 --> 00:17:56,740
McGEE: CEO is a retired Army Major,Max Bordais.
285
00:17:56,900 --> 00:17:57,590
BORDAIS: <i>Ours is a small</i>
286
00:17:57,740 --> 00:17:59,040
company,Agent Gibbs.
287
00:17:59,190 --> 00:18:01,140
Less than 100 employees,
288
00:18:01,280 --> 00:18:03,190
the majority of whom were in Iraq.
289
00:18:03,340 --> 00:18:04,090
Doing what?
290
00:18:04,250 --> 00:18:07,220
Protection details for various VIPs.
291
00:18:07,370 --> 00:18:09,950
Haas doesn't seem like the highly trained soldier
292
00:18:10,100 --> 00:18:11,200
your company would hire.
293
00:18:11,360 --> 00:18:12,410
He's a paper pusher.
294
00:18:12,580 --> 00:18:13,760
And from what I've been told,
295
00:18:13,920 --> 00:18:15,990
no one pushes paper better.
296
00:18:16,140 --> 00:18:17,010
Signed him up?
297
00:18:17,160 --> 00:18:18,380
Made him a generous offer.
298
00:18:18,540 --> 00:18:20,080
And? He passed.
299
00:18:20,240 --> 00:18:22,140
He say why? No.
300
00:18:22,300 --> 00:18:25,370
Evidently a thousand dollars a day wasn't enough.
301
00:18:25,530 --> 00:18:27,850
A lot of money for a clerk.
302
00:18:28,000 --> 00:18:30,430
I guess he didn't need the money.
303
00:18:30,710 --> 00:18:33,240
Look,I did my homework.
304
00:18:33,400 --> 00:18:34,580
Haas is considered one of the best
305
00:18:34,730 --> 00:18:36,700
logistics people in Iraq. You want it,
306
00:18:36,850 --> 00:18:37,400
he'll find it.
307
00:18:37,550 --> 00:18:38,770
an't get it h channels,
308
00:18:38,930 --> 00:18:39,930
you get it through Haas."
309
00:18:40,080 --> 00:18:41,660
That's what they say about him.
310
00:18:41,810 --> 00:18:43,680
A guy like that is worth a dozen of my
311
00:18:43,830 --> 00:18:45,960
highly trained soldiers. Where is he?
312
00:18:46,100 --> 00:18:47,610
I don't know.
313
00:18:47,760 --> 00:18:48,450
You're lying.
314
00:18:48,600 --> 00:18:50,210
I only have his cell phone number.
315
00:18:50,360 --> 00:18:54,410
Am I under arrest? No.
316
00:19:00,530 --> 00:19:01,590
Where is he?
317
00:19:01,730 --> 00:19:03,640
Agent Gibbs...
318
00:19:06,180 --> 00:19:09,340
I only talked to him on the phone.
319
00:19:09,490 --> 00:19:10,970
He didn't want to meet me.
320
00:19:11,120 --> 00:19:15,550
He made it clear he wasn't looking for a job.
321
00:19:16,440 --> 00:19:20,290
Now,if you're not going to arrest me,
322
00:19:20,440 --> 00:19:23,900
I'm walking out of here.
323
00:19:38,060 --> 00:19:40,960
Nicely handled,Jethro.
324
00:19:41,210 --> 00:19:42,300
You're right.
325
00:19:42,450 --> 00:19:44,380
He's holding something back.
326
00:19:44,530 --> 00:19:46,820
Then again,he's not the only one,is he?
327
00:19:46,970 --> 00:19:48,070
You said you knew her.
328
00:19:48,220 --> 00:19:49,390
Family friend.
329
00:19:49,540 --> 00:19:51,220
When? Long time ago.
330
00:19:51,380 --> 00:19:55,000
How long? Five years,ten years? Fifteen.
331
00:19:57,070 --> 00:19:59,470
Are we done here?
332
00:20:06,890 --> 00:20:08,590
Gibbs,I e-mailed Maddie's photo
333
00:20:08,760 --> 00:20:10,350
to state and local police.
334
00:20:10,510 --> 00:20:12,780
Um,I printed you one,too.
335
00:20:12,940 --> 00:20:14,560
Of course,I cropped you out of the one that I e-mailed.
336
00:20:14,710 --> 00:20:15,790
I just thought that maybe you
337
00:20:15,950 --> 00:20:18,500
would want a copy of the original.
338
00:20:19,820 --> 00:20:22,790
She was Kelly's friend,wasn't she?
339
00:20:25,800 --> 00:20:28,890
We're going to find her,Gibbs. I know it.
340
00:20:29,290 --> 00:20:31,530
TONY: Boss,you might want to see this.
341
00:20:31,670 --> 00:20:33,070
McGee got something.
342
00:20:33,220 --> 00:20:34,690
I plotted all the cell phone calls
343
00:20:34,840 --> 00:20:36,750
Haas received or made in the last eight days.
344
00:20:36,930 --> 00:20:39,780
Most were made from his car as he was driving.
345
00:20:39,930 --> 00:20:41,410
The signal passed from tower
346
00:20:41,550 --> 00:20:43,890
to tower,which doesn't help us,but three of the calls
347
00:20:44,050 --> 00:20:45,230
were made from the same location,
348
00:20:45,390 --> 00:20:47,650
using the same tower each time.
349
00:20:47,790 --> 00:20:49,150
Now given the range and signal strength,
350
00:20:49,300 --> 00:20:50,720
they could only have been made from this
351
00:20:50,860 --> 00:20:51,960
four-block radius.
352
00:20:52,110 --> 00:20:53,440
A lot of real estate,McGee.
353
00:20:53,580 --> 00:20:55,120
Until you add what I found.
354
00:20:55,280 --> 00:20:56,750
Only job Haas ever had in DC
355
00:20:56,900 --> 00:20:58,670
was in the six months before he joined the Marines.
356
00:20:58,830 --> 00:21:00,750
He worked as a night watchman at a clothing factory,
357
00:21:00,900 --> 00:21:01,850
lived on-site.
358
00:21:02,000 --> 00:21:03,850
McGEE: The factory closed three years ago.
359
00:21:04,000 --> 00:21:05,870
Puts him right in the zone.
360
00:21:24,200 --> 00:21:25,320
Shh.
361
00:21:31,190 --> 00:21:32,520
Hear that?
362
00:21:37,100 --> 00:21:38,630
Flies.
363
00:22:08,670 --> 00:22:10,590
TONY: Guess we found Haas.
364
00:22:18,970 --> 00:22:21,340
Not quite a stairway to heaven.
365
00:22:21,490 --> 00:22:25,270
Perhaps an elevator to a less compelling place.
366
00:22:25,420 --> 00:22:27,440
This is he,I take it?
367
00:22:27,590 --> 00:22:28,310
GIBBS: Yup.
368
00:22:28,460 --> 00:22:29,710
Rudi Haas.
369
00:22:29,850 --> 00:22:31,810
Yes,well,when we're confronted with crucifixion,
370
00:22:31,970 --> 00:22:33,430
we immediately think of the Romans,
371
00:22:33,600 --> 00:22:36,360
but it was used as a form of execution long before them
372
00:22:36,510 --> 00:22:38,040
by the Egyptians and the Greeks,
373
00:22:38,200 --> 00:22:40,160
and after them,by the Persians,
374
00:22:40,300 --> 00:22:42,920
and then,of course,the Japanese.
375
00:22:43,070 --> 00:22:44,530
Hey,Duck,I don't got a whole lot of time on this one.
376
00:22:44,690 --> 00:22:46,510
Yes,I understand,Jethro.
377
00:22:46,670 --> 00:22:48,720
Obviously at first blush,
378
00:22:48,880 --> 00:22:50,030
the uninitiated
379
00:22:50,180 --> 00:22:51,430
would pounce upon the theory
380
00:22:51,580 --> 00:22:54,990
that he was involved in some sort of macabre or perhaps
381
00:22:55,150 --> 00:22:57,390
demonic ritual,
382
00:22:57,550 --> 00:22:59,910
but we are not so quick
383
00:23:00,040 --> 00:23:04,980
to draw such an easy conclusion,are we,Timothy?
384
00:23:05,370 --> 00:23:07,320
Numerous cuts and nicks
385
00:23:07,460 --> 00:23:09,070
on his torso and face.
386
00:23:09,220 --> 00:23:12,040
Significant bruising of the left arm.
387
00:23:12,200 --> 00:23:15,110
Coloration indicates that this bruise
388
00:23:15,260 --> 00:23:17,980
predates these more recent wounds.
389
00:23:18,140 --> 00:23:22,370
Yeah,someone gripped him,vicelike,and squeezed.
390
00:23:22,530 --> 00:23:26,400
Uh,yeah,that would have been me,Duck.
391
00:23:30,290 --> 00:23:33,580
I'll go see how the others are doing.
392
00:23:34,160 --> 00:23:37,370
No,Jethro,I think
393
00:23:37,520 --> 00:23:40,240
in this case,there is a totally mundane,
394
00:23:40,410 --> 00:23:42,510
though no-less-sickening reason
395
00:23:42,670 --> 00:23:45,140
that he was nailed to the floor.
396
00:23:45,720 --> 00:23:49,360
They didn't want him to struggle while they tortured him.
397
00:23:49,990 --> 00:23:50,780
Time of death?
398
00:23:50,960 --> 00:23:52,330
Well,now,
399
00:23:52,480 --> 00:23:55,440
that is another problem.
400
00:23:55,590 --> 00:23:57,580
Well,not for me,but for you.
401
00:23:57,740 --> 00:23:59,970
Rigor is fully set.
402
00:24:00,330 --> 00:24:03,440
He's as stiff as the boards to which he is nailed,
403
00:24:03,590 --> 00:24:05,270
indicating a time of death
404
00:24:05,430 --> 00:24:08,540
at least 12 hours ago.
405
00:24:08,880 --> 00:24:10,300
I'm afraid Sergeant Haas
406
00:24:10,410 --> 00:24:12,590
was already long dead
407
00:24:12,740 --> 00:24:16,200
when Maddie Tyler was abducted.
408
00:24:18,380 --> 00:24:19,860
Guy comes back from Iraq,
409
00:24:20,020 --> 00:24:22,320
starts stalking a girl he barely knows,
410
00:24:22,480 --> 00:24:24,510
trashes her apartment,and then abducts her?
411
00:24:24,660 --> 00:24:25,990
Didn't abduct her.
412
00:24:26,140 --> 00:24:27,100
Didn't abduct her?
413
00:24:27,240 --> 00:24:28,640
Already dead.
414
00:24:28,800 --> 00:24:30,150
Tortured first.
415
00:24:30,310 --> 00:24:31,560
He gave them Maddie's address.
416
00:24:31,720 --> 00:24:32,980
ZIVA: They trashed her apartment.
417
00:24:33,140 --> 00:24:34,310
Apparently,they did not find
418
00:24:34,450 --> 00:24:36,840
what they were looking for. So they abducted her.
419
00:24:36,990 --> 00:24:37,790
Whoever they are.
420
00:24:37,940 --> 00:24:40,210
She must know something.
421
00:24:40,370 --> 00:24:42,570
Or have something they want.
422
00:24:42,710 --> 00:24:43,990
McGee.
423
00:24:45,770 --> 00:24:47,580
It's a GPS locator,boss.
424
00:24:47,740 --> 00:24:49,500
Real time,wired into the radio.
425
00:24:51,100 --> 00:24:53,800
I think our stalker was being stalked.
426
00:24:59,880 --> 00:25:02,300
You're always welcome down here,Jethro,
427
00:25:02,450 --> 00:25:03,410
but I've barely started.
428
00:25:03,560 --> 00:25:05,400
I'll take whatever you got.
429
00:25:05,550 --> 00:25:06,850
Well...
430
00:25:07,530 --> 00:25:09,750
nothing confirmed at this point.
431
00:25:09,900 --> 00:25:11,560
No fatal wounds.
432
00:25:11,720 --> 00:25:14,320
And there was very little blood loss at the scene.
433
00:25:14,490 --> 00:25:15,790
So we can rule out
434
00:25:15,960 --> 00:25:18,020
stabbing,bludgeoning and gunshots.
435
00:25:18,170 --> 00:25:19,980
No signs of strangulation.
436
00:25:20,130 --> 00:25:21,030
Ah.
437
00:25:21,760 --> 00:25:22,840
There does appear to be
438
00:25:23,000 --> 00:25:25,400
some petechial hemorrhaging,
439
00:25:25,560 --> 00:25:27,750
which suggests asphyxia.
440
00:25:27,910 --> 00:25:29,250
Someone...
441
00:25:29,410 --> 00:25:31,750
could have smothered him with a pillow
442
00:25:31,910 --> 00:25:35,850
or clamped a hand over his nose and mouth.
443
00:25:36,640 --> 00:25:38,290
Jethro,
444
00:25:38,880 --> 00:25:42,260
she was abducted more than six hours ago.
445
00:25:42,410 --> 00:25:43,950
Your point?
446
00:25:44,790 --> 00:25:47,490
Well,there's a strong possibility that...
447
00:25:48,360 --> 00:25:50,740
Look,if I have to explain it,
448
00:25:51,260 --> 00:25:53,420
perhaps you are too close to this.
449
00:25:53,570 --> 00:25:55,260
What else?
450
00:25:57,640 --> 00:25:59,040
Swelling of his face.
451
00:25:59,190 --> 00:26:01,420
And then there are the lumps and bumps.
452
00:26:01,570 --> 00:26:02,440
Could be hives.
453
00:26:02,590 --> 00:26:04,500
Allergic reaction?
454
00:26:04,980 --> 00:26:05,950
Wait a minute.
455
00:26:06,100 --> 00:26:09,270
It could be anaphylactic shock.
456
00:26:09,830 --> 00:26:13,760
Yes,the most severe form of anaphylaxis occurs
457
00:26:13,910 --> 00:26:15,690
when an allergic response
458
00:26:15,850 --> 00:26:17,640
triggers the release of large quantities
459
00:26:17,790 --> 00:26:20,550
of immunological mediators.
460
00:26:20,690 --> 00:26:24,980
This leads to systemic vasodilation.
461
00:26:25,140 --> 00:26:27,660
Yes,my suspicions were correct.
462
00:26:27,810 --> 00:26:30,510
His air passages are all closed up.
463
00:26:30,670 --> 00:26:31,670
Oh,probably dead
464
00:26:31,820 --> 00:26:32,950
within minutes.
465
00:26:33,110 --> 00:26:34,630
Allergic to what?
466
00:26:34,780 --> 00:26:36,500
Seafood.
467
00:26:36,640 --> 00:26:38,000
And he wouldn't have to have eaten
468
00:26:38,150 --> 00:26:39,430
any of it.
469
00:26:39,590 --> 00:26:41,170
Merely coming into contact with it
470
00:26:41,320 --> 00:26:44,780
would have caused his demise.
471
00:26:44,940 --> 00:26:49,980
Jethro,just who are you trying to save?
472
00:26:57,390 --> 00:27:00,170
I look at her,I see Kelly,Duck.
473
00:27:00,310 --> 00:27:02,210
How it should have been.
474
00:27:03,140 --> 00:27:05,640
Jethro,be careful.
475
00:27:06,010 --> 00:27:08,180
Don't-don't let your...
476
00:27:09,180 --> 00:27:11,100
Some things...
477
00:27:11,260 --> 00:27:14,010
just can't be undone.
478
00:27:14,160 --> 00:27:16,660
I wasn't there then.
479
00:27:16,800 --> 00:27:18,810
I am now.
480
00:27:20,610 --> 00:27:21,710
ABBY: I don't want to see you,Gibbs,
481
00:27:21,850 --> 00:27:22,900
'cause I don't have anything yet.
482
00:27:23,050 --> 00:27:24,570
I'm working on it as fast as I can,and you know
483
00:27:24,720 --> 00:27:25,960
how fast that is-- nobody's faster than me.
484
00:27:26,100 --> 00:27:28,220
I am the master of faster,normally,but there's
485
00:27:28,360 --> 00:27:29,890
nothing normal about this.
486
00:27:30,030 --> 00:27:31,390
Do you have my things?
487
00:27:31,550 --> 00:27:34,480
Yes,his clothes and the nails.
488
00:27:35,290 --> 00:27:37,080
We're going to find her,Gibbs.
489
00:27:37,240 --> 00:27:37,930
We're going to find her.
490
00:27:38,060 --> 00:27:39,240
You believe that,right?
491
00:27:39,390 --> 00:27:40,820
Don't answer that.
492
00:27:40,970 --> 00:27:42,160
Forget I asked.
493
00:27:42,300 --> 00:27:44,220
Just...
494
00:27:46,220 --> 00:27:47,940
Okay.
495
00:27:49,070 --> 00:27:51,040
I need all of you to get out of my lab.
496
00:27:51,200 --> 00:27:52,170
Let me do my thing.
497
00:27:52,310 --> 00:27:53,570
I have all these samples to test
498
00:27:53,720 --> 00:27:55,650
and Major Mass Spec is going to blow up in protest
499
00:27:55,800 --> 00:27:58,320
if I don't blow up first.
500
00:28:04,010 --> 00:28:05,270
Sorry.
501
00:28:05,770 --> 00:28:08,220
This isn't my lab.
502
00:28:08,880 --> 00:28:11,500
I'm going to go.
503
00:28:26,980 --> 00:28:29,040
McGEE: <i>A high-end item</i> <i>like a GPS locator--</i>
504
00:28:29,180 --> 00:28:30,920
I figured the manufacturer would keep a record
505
00:28:31,060 --> 00:28:31,920
of who it was sold to.
506
00:28:32,050 --> 00:28:34,630
Cross-checked the serial number against their records.
507
00:28:34,760 --> 00:28:36,290
Look who I found.
508
00:28:37,280 --> 00:28:40,200
Makes Maxie Bordais a big fat liar.
509
00:28:40,350 --> 00:28:41,830
And a suspect.
510
00:28:41,990 --> 00:28:43,340
Bring him in.
511
00:28:43,790 --> 00:28:45,560
TONY: Soldier of fortune is about to become
512
00:28:45,720 --> 00:28:46,840
a soldier of misfortune.
513
00:28:46,990 --> 00:28:50,410
Dogs of war are about to taste the hair of the dogs.
514
00:28:52,030 --> 00:28:53,600
Huh.
515
00:28:53,740 --> 00:28:54,560
Think she's alive?
516
00:28:54,720 --> 00:28:56,400
After what they did to Haas,maybe
517
00:28:56,540 --> 00:28:58,370
it'd be best if she was not.
518
00:29:01,350 --> 00:29:02,830
Showtime.
519
00:29:02,980 --> 00:29:03,640
This your subtle way
520
00:29:03,790 --> 00:29:05,690
of sending me a message,Director?
521
00:29:05,830 --> 00:29:07,420
Nothing subtle about it,Mr. Bordais.
522
00:29:07,560 --> 00:29:11,440
You are now officially a suspect in this murder investigation.
523
00:29:12,010 --> 00:29:13,050
Want to explain that?
524
00:29:13,200 --> 00:29:13,930
BORDAIS: GPS locator.
525
00:29:14,090 --> 00:29:16,140
Real-time tracking of target vehicles.
526
00:29:16,280 --> 00:29:17,240
Bought by your company.
527
00:29:17,400 --> 00:29:18,850
Found in Sergeant Haas's car.
528
00:29:19,000 --> 00:29:20,720
Operational.
529
00:29:22,810 --> 00:29:26,010
Wait for it.
530
00:29:27,520 --> 00:29:28,810
I need to make a phone call.
531
00:29:28,960 --> 00:29:30,210
Some of these guys are so predictable.
532
00:29:30,370 --> 00:29:31,880
First sign of pressure,and they cave.
533
00:29:32,020 --> 00:29:34,070
See that coming a mile way.
534
00:29:34,220 --> 00:29:36,670
A lawyer is not going to help you now.
535
00:29:36,830 --> 00:29:39,120
I'm not calling a lawyer.
536
00:29:40,260 --> 00:29:42,550
Calling the Pentagon.
537
00:29:47,090 --> 00:29:49,900
Like I said,hair of the dogs.
538
00:29:50,190 --> 00:29:50,900
WOMAN: <i>I was assigned</i>
539
00:29:51,050 --> 00:29:52,800
as a special investigator with SIGIR.
540
00:29:52,960 --> 00:29:54,290
I take it you've heard of us?
541
00:29:54,440 --> 00:29:57,660
Special Inspector General for Iraqi Reconstruction.
542
00:29:57,800 --> 00:29:58,890
As I'm sure you're aware,
543
00:29:59,050 --> 00:30:01,050
SIGIR was established to audit funds
544
00:30:01,190 --> 00:30:03,240
allocated to the rebuilding of Iraq.
545
00:30:03,390 --> 00:30:04,290
Unfortunately,
546
00:30:04,440 --> 00:30:07,380
substantial amounts of that money are unaccounted for.
547
00:30:07,530 --> 00:30:10,210
I heard $8 billion in cash.
548
00:30:10,360 --> 00:30:11,940
$100 notes.
549
00:30:12,100 --> 00:30:14,450
Plane loads of them.
550
00:30:14,600 --> 00:30:17,590
No one denies mistakes were made,Director.
551
00:30:17,740 --> 00:30:19,520
We're doing the best we can to recover the money
552
00:30:19,680 --> 00:30:21,260
to return it back to the Iraqi people.
553
00:30:21,410 --> 00:30:22,760
What's that got to do with Haas?
554
00:30:22,900 --> 00:30:24,140
Two of my employees
555
00:30:24,300 --> 00:30:26,190
were suspected of stealing $4 million
556
00:30:26,350 --> 00:30:27,530
from a vault in Baghdad
557
00:30:27,680 --> 00:30:29,670
three years ago.
558
00:30:29,820 --> 00:30:31,330
Names?
559
00:30:32,340 --> 00:30:33,950
Danny Coyle,Brian Judd.
560
00:30:34,110 --> 00:30:36,190
Both ex-Army.
561
00:30:36,330 --> 00:30:37,410
MADDIE: <i>Let go of me!</i> MAN:
562
00:30:37,550 --> 00:30:38,910
Somebody help! Shut up and get in!
563
00:30:39,550 --> 00:30:41,350
<i>Help me! Help!</i>
564
00:30:41,510 --> 00:30:43,370
BORDAIS: While we suspected them,
565
00:30:43,520 --> 00:30:45,130
we never found the money.
566
00:30:45,280 --> 00:30:46,580
Until two weeks ago.
567
00:30:46,720 --> 00:30:48,210
It had never left Iraq.
568
00:30:48,350 --> 00:30:49,180
Couldn't move it.
569
00:30:49,340 --> 00:30:50,900
Finally,they approached Sergeant Haas.
570
00:30:51,050 --> 00:30:53,180
He found a way to smuggle the money out of the country.
571
00:30:53,330 --> 00:30:55,410
But it appears he got greedy.
572
00:30:55,560 --> 00:30:57,470
No honor among thieves.
573
00:30:57,620 --> 00:30:58,700
Sergeant Haas is the only one
574
00:30:58,830 --> 00:31:00,240
who knows how the money's being shipped.
575
00:31:00,390 --> 00:31:01,850
His tour was up.
576
00:31:02,010 --> 00:31:03,300
He didn't have a lot of time to organize it.
577
00:31:03,440 --> 00:31:05,810
We think just a few days.
578
00:31:05,950 --> 00:31:06,840
SHEPARD: You were tracking him
579
00:31:07,010 --> 00:31:08,800
via GPS? WOMAN: Yes.
580
00:31:08,960 --> 00:31:10,370
And Coyle and Judd?
581
00:31:10,540 --> 00:31:11,750
Until they switched cars
582
00:31:11,910 --> 00:31:13,320
24 hours ago.
583
00:31:13,470 --> 00:31:15,130
We know the money has arrived.
584
00:31:15,280 --> 00:31:16,020
We just have no idea
585
00:31:16,170 --> 00:31:19,190
how or where Haas is planning to collect it.
586
00:31:19,340 --> 00:31:20,840
You know where they are?
587
00:31:21,000 --> 00:31:21,660
No.
588
00:31:21,810 --> 00:31:22,800
GIBBS: Said you were tracking them.
589
00:31:22,950 --> 00:31:24,110
<i>Were</i> tracking them.
590
00:31:24,290 --> 00:31:25,960
As I said,we lost them.
591
00:31:26,120 --> 00:31:27,730
Compromised?
592
00:31:27,890 --> 00:31:28,980
We don't believe so.
593
00:31:29,120 --> 00:31:31,420
They're very good at what they do.
594
00:31:31,570 --> 00:31:32,370
Taking counter measures,
595
00:31:32,520 --> 00:31:33,580
changing cars,
596
00:31:33,730 --> 00:31:36,010
only turning on cell phones to check messages.
597
00:31:36,170 --> 00:31:37,790
They abducted a girl this morning.
598
00:31:37,940 --> 00:31:39,090
We know.
599
00:31:39,530 --> 00:31:40,520
You know?
600
00:31:40,680 --> 00:31:42,860
Our,uh,surveillance was breaking down,
601
00:31:43,010 --> 00:31:44,990
and we were waiting for more manpower.
602
00:31:45,160 --> 00:31:46,230
You saw it happen.
603
00:31:46,380 --> 00:31:47,930
We couldn't have stopped it,Agent Gibbs,
604
00:31:48,080 --> 00:31:50,350
and I resent the suggestion that we placed
605
00:31:50,500 --> 00:31:52,460
this operation ahead of the life of that young woman.
606
00:31:52,600 --> 00:31:54,530
Where did you lose them? I don't have to share that information with you.
607
00:31:54,670 --> 00:31:56,000
Where? Agent Gibbs.
608
00:31:56,150 --> 00:31:57,570
In her apartment,in the street?
609
00:31:57,720 --> 00:31:59,210
The next block? The next suburb?
610
00:31:59,360 --> 00:32:02,330
Where exactly did you lose them,Colonel? Enough,Agent Gibbs!
611
00:32:09,170 --> 00:32:10,090
I think we're done here.
612
00:32:10,230 --> 00:32:12,090
The hell we are!
613
00:32:14,010 --> 00:32:16,800
NCIS is conducting an investigation
614
00:32:16,960 --> 00:32:19,860
into the murder of a United States Marine,
615
00:32:20,010 --> 00:32:21,500
???assure you,
616
00:32:21,630 --> 00:32:23,980
I will bring down the full weight of this service
617
00:32:24,140 --> 00:32:27,310
if you do not give me your utmost cooperation.
618
00:32:27,460 --> 00:32:30,010
Do I make myself understood?
619
00:32:31,220 --> 00:32:32,920
Yes,ma'am.
620
00:32:33,580 --> 00:32:35,160
Now...
621
00:32:35,320 --> 00:32:38,220
where exactly did you lose them,Colonel?
622
00:32:38,780 --> 00:32:39,490
Hey,DiNozzo.
623
00:32:39,650 --> 00:32:40,040
Boss.
624
00:32:40,190 --> 00:32:41,610
Abby gets something,you handle it.
625
00:32:41,760 --> 00:32:43,760
No problem,call you right away.
626
00:32:43,910 --> 00:32:45,610
That what I said,DiNozzo?
627
00:32:45,770 --> 00:32:47,640
I'll handle it.
628
00:33:02,630 --> 00:33:03,880
Jethro...
629
00:33:06,400 --> 00:33:07,760
They think Coyle and Judd
630
00:33:07,910 --> 00:33:10,410
might be somewhere down in the old dock district.
631
00:33:10,550 --> 00:33:12,590
Tell DiNozzo.
632
00:33:15,730 --> 00:33:16,900
Tony...
633
00:33:17,060 --> 00:33:18,000
Director?
634
00:33:18,130 --> 00:33:20,240
Any idea where he's going? TONY: No.
635
00:33:20,390 --> 00:33:22,440
Hazard a guess? Well,he took his badge and his gun.
636
00:33:22,590 --> 00:33:24,570
Maybe he's gonna shoot someone.
637
00:33:25,180 --> 00:33:26,970
Oh,boy.
638
00:33:37,680 --> 00:33:39,470
RECORDING: This is Coyle. Leave a message.
639
00:33:40,660 --> 00:33:44,490
You want your money,call me back.
640
00:33:49,170 --> 00:33:50,310
TONY (distorted): This is ground control
641
00:33:50,460 --> 00:33:51,590
to Major McTom.
642
00:33:51,740 --> 00:33:53,610
This is ground control to Major Tom.
643
00:33:53,760 --> 00:33:55,510
is anybody out there?
644
00:33:55,820 --> 00:33:56,780
What?
645
00:33:57,260 --> 00:33:57,990
Oh.
646
00:33:58,140 --> 00:33:59,580
I'm just checking.
647
00:33:59,810 --> 00:34:02,120
You've been staring into space for the last hour.
648
00:34:02,300 --> 00:34:04,590
en on the McGeeko scale that's cause for concern.
649
00:34:04,760 --> 00:34:06,100
It's been five minutes,not an hour,
650
00:34:06,260 --> 00:34:09,060
and I'm not staring into space,I'm staring at the plasma.
651
00:34:09,210 --> 00:34:10,950
Calling Gibbs? He did not pick up.
652
00:34:11,100 --> 00:34:11,770
Worried about him?
653
00:34:11,920 --> 00:34:13,260
Are you?
654
00:34:13,410 --> 00:34:14,530
You be worried about him.
655
00:34:14,680 --> 00:34:16,650
I'll be tentatively troubled.
656
00:34:16,790 --> 00:34:18,300
Privately perturbed.
657
00:34:18,460 --> 00:34:19,560
Fleetingly flustered.
658
00:34:19,700 --> 00:34:21,010
Have you called him?
659
00:34:21,160 --> 00:34:23,650
I would have to be deeply discombobulated
660
00:34:23,800 --> 00:34:26,320
to even <i>think</i> of calling him.
661
00:34:26,460 --> 00:34:27,190
Okay,McTim,you win.
662
00:34:27,330 --> 00:34:29,000
What are we looking at?
663
00:34:29,150 --> 00:34:30,960
What do you see?
664
00:34:32,430 --> 00:34:35,770
It's an iceberg,and we're headed right for it.
665
00:34:35,930 --> 00:34:37,530
More like the $4 million tip
666
00:34:37,700 --> 00:34:39,520
of an $8 billion iceberg.
667
00:34:39,680 --> 00:34:40,990
Forget the $4 million,
668
00:34:41,140 --> 00:34:43,170
I'd settle for finding Maddie.
669
00:34:43,320 --> 00:34:45,650
I've been trying to figure out whISshe fits.
670
00:34:45,800 --> 00:34:46,710
She doesn't.
671
00:34:46,860 --> 00:34:48,420
For her to have been abducted,
672
00:34:48,580 --> 00:34:50,130
they must think she has the money.
673
00:34:50,270 --> 00:34:51,560
Or can lead them to the money.
674
00:34:51,720 --> 00:34:52,770
If she can,she doesn't know.
675
00:34:52,920 --> 00:34:53,970
She would have told Gibbs.
676
00:34:54,120 --> 00:34:56,220
Maybe she doesn't know she knows.
677
00:34:56,370 --> 00:34:58,410
Sergeant Haas comes back from Iraq
678
00:34:58,560 --> 00:34:59,910
and the first thing he does is try to move in
679
00:35:00,060 --> 00:35:01,920
with a girl he's dated twice.
680
00:35:02,080 --> 00:35:03,290
Why? He's a man.
681
00:35:03,430 --> 00:35:06,080
What does she have that he does not?
682
00:35:06,220 --> 00:35:06,880
A bed.
683
00:35:07,030 --> 00:35:07,870
A room.
684
00:35:08,030 --> 00:35:09,700
A place for Haas to stay.
685
00:35:09,850 --> 00:35:10,860
He had a room at Quantico.
686
00:35:11,020 --> 00:35:12,020
So,what does her apartment have
687
00:35:12,170 --> 00:35:13,630
that Quantico doesn't?
688
00:35:13,780 --> 00:35:14,820
Privacy.
689
00:35:14,970 --> 00:35:15,880
No guardhouse.
690
00:35:16,030 --> 00:35:17,420
No car searches.
691
00:35:17,570 --> 00:35:19,370
A street address.
692
00:35:19,520 --> 00:35:21,810
Her apartment has a street address.
693
00:35:21,950 --> 00:35:23,360
Which means mail delivery.
694
00:35:23,520 --> 00:35:25,310
How long does it take a letter to get here from Iraq?
695
00:35:25,460 --> 00:35:26,330
A week.
696
00:35:26,480 --> 00:35:27,710
Give or take a day or two.
697
00:35:27,860 --> 00:35:30,070
He's from Chicago. No family he
698
00:35:30,220 --> 00:35:32,170
No delivery address.
699
00:35:32,320 --> 00:35:33,220
He wasn't stalking her.
700
00:35:33,360 --> 00:35:35,220
He was hanging out to check the mail.
701
00:35:35,360 --> 00:35:36,630
Get down to her apartment.
702
00:35:36,790 --> 00:35:39,160
Find the mailman.
703
00:35:44,580 --> 00:35:45,830
????
704
00:35:45,980 --> 00:35:47,560
And he didn't tell us.
705
00:35:47,720 --> 00:35:49,200
You call him?
706
00:35:50,550 --> 00:35:51,430
You?
707
00:35:51,590 --> 00:35:52,060
Yeah.
708
00:35:52,200 --> 00:35:54,290
He didn't pick up.
709
00:36:12,440 --> 00:36:15,890
GIBBS & KELLY: * <i>If that diamond ring</i> <i>turns brass</i> *
710
00:36:16,050 --> 00:36:19,810
* <i>Daddy's gonna buy you</i> <i>a looking glass.</i> *
711
00:36:22,220 --> 00:36:23,340
Don't go,Daddy.
712
00:36:23,500 --> 00:36:26,910
(echoey): Please,please,please don't go.
713
00:36:27,810 --> 00:36:30,730
MADDIE: <i>I still think about her,</i> <i>after all these years.</i>
714
00:36:30,880 --> 00:36:32,950
Wonder what she'd be like.
715
00:36:33,970 --> 00:36:35,950
Like you.
716
00:36:38,150 --> 00:36:39,730
MAN: Excuse me.
717
00:36:43,020 --> 00:36:43,790
Got a registered letter
718
00:36:43,950 --> 00:36:45,520
for Rudi Haas.
719
00:36:45,660 --> 00:36:47,900
I need to see some ID.
720
00:36:52,150 --> 00:36:55,140
Mm,don't want to know.
721
00:37:13,300 --> 00:37:14,960
There he is.
722
00:37:16,550 --> 00:37:17,850
Excuse me!
723
00:37:18,010 --> 00:37:18,450
Yeah?
724
00:37:18,600 --> 00:37:20,180
NCIS. We're trying to locate a letter
725
00:37:20,330 --> 00:37:22,140
addressed to Sergeant Rudi Haas.
726
00:37:22,290 --> 00:37:23,270
Just delivered it.
727
00:37:23,420 --> 00:37:25,140
Okay. Thank u.
728
00:37:25,840 --> 00:37:26,550
How long?
729
00:37:26,700 --> 00:37:27,420
ZIVA: Five minutes.
730
00:37:27,580 --> 00:37:29,360
He signed for a letter. It appears Haas
731
00:37:29,510 --> 00:37:31,330
shipped the money out of Iraq as the personal effects
732
00:37:31,480 --> 00:37:32,490
of a dead Marine.
733
00:37:32,640 --> 00:37:35,310
Gibbs must have the receipt. Gone to collect them.
734
00:37:35,450 --> 00:37:37,050
Find him,Ziva.
735
00:37:38,960 --> 00:37:40,250
He beat us to it.
736
00:37:40,400 --> 00:37:42,040
Abby-- caught a fish.
737
00:37:42,190 --> 00:37:43,720
ABBY: <i>Atlantic bluefin tuna.</i>
738
00:37:43,840 --> 00:37:45,830
These pallet nails were sticky with it.
739
00:37:45,970 --> 00:37:48,370
The fish oil gets caught in the spiral shank
740
00:37:48,500 --> 00:37:50,360
????
741
00:37:50,500 --> 00:37:51,960
The more oil,the more gucky.
742
00:37:52,120 --> 00:37:53,900
So they're just layer after layer after layer
743
00:37:54,040 --> 00:37:55,940
of... of guck.
744
00:37:56,100 --> 00:37:58,770
When they whacked these into his hands,
745
00:37:58,930 --> 00:38:00,370
they were like poison darts.
746
00:38:00,520 --> 00:38:02,060
How common is bluefin tuna?
747
00:38:02,220 --> 00:38:03,960
I checked with the fishing authorities.
748
00:38:04,120 --> 00:38:06,810
There's very few places that handle it in DC.
749
00:38:06,950 --> 00:38:09,300
Most are at the Maine Avenue Fish Market.
750
00:38:09,450 --> 00:38:10,550
That's too crowded.
751
00:38:10,700 --> 00:38:12,350
That leaves us with...
752
00:38:12,490 --> 00:38:13,900
Southwestern Marine.
753
00:38:14,050 --> 00:38:15,500
It's down by the old dock.
754
00:38:15,660 --> 00:38:17,340
Uh,there was an exporting company there.
755
00:38:17,490 --> 00:38:19,110
It closed down a couple years ago.
756
00:38:19,260 --> 00:38:20,690
Exporting what?
757
00:38:20,840 --> 00:38:22,330
Guck.
758
00:38:22,590 --> 00:38:25,140
I'll get McGee and Ziva to meet you there.
759
00:38:32,030 --> 00:38:32,770
Abby?
760
00:38:32,930 --> 00:38:35,210
Has anybody heard from Gibbs?
761
00:38:36,610 --> 00:38:37,550
No.
762
00:38:37,580 --> 00:38:38,630
I called him and he didn't pick up.
763
00:38:38,770 --> 00:38:41,050
He always picks up.
764
00:38:43,010 --> 00:38:45,400
Good work,Abby.
765
00:38:50,610 --> 00:38:51,970
All right.
766
00:38:57,420 --> 00:38:58,140
Yeah?
767
00:38:58,290 --> 00:38:59,680
MAN (on phone): You got it? I got it.
768
00:38:59,910 --> 00:39:01,570
l right,then bring it to us. Where?
769
00:39:01,720 --> 00:39:03,430
Southwestern Marine,main storage building.
770
00:39:03,580 --> 00:39:04,630
Uh-huh.
771
00:39:04,780 --> 00:39:06,690
And make sureit's just you.
772
00:39:07,550 --> 00:39:09,590
On my way.
773
00:39:42,070 --> 00:39:43,180
You okay?
774
00:39:43,330 --> 00:39:45,010
I'm so sorry.
775
00:39:45,160 --> 00:39:46,350
You her father?
776
00:39:46,500 --> 00:39:48,790
It make a difference if I am?
777
00:39:49,900 --> 00:39:50,960
Not to me.
778
00:39:51,110 --> 00:39:52,700
Arms up.
779
00:39:54,560 --> 00:39:56,170
Spread 'em.
780
00:39:59,240 --> 00:40:01,260
He's clean.
781
00:40:03,010 --> 00:40:04,850
Haas said there were two bags.
782
00:40:05,230 --> 00:40:06,730
Other one is in the trunk of my car.
783
00:40:06,900 --> 00:40:08,860
Yeah,it's good.
784
00:40:11,850 --> 00:40:12,440
You get the keys,
785
00:40:12,590 --> 00:40:14,600
I get Maddie.
786
00:40:14,740 --> 00:40:16,550
Where's the car?
787
00:40:16,700 --> 00:40:18,870
Downtown parking lot.
788
00:40:19,020 --> 00:40:21,330
I caught a cab.
789
00:40:23,580 --> 00:40:26,610
Then you better find another cab and go get it.
790
00:40:29,200 --> 00:40:30,610
Get it yourself.
791
00:40:36,790 --> 00:40:38,140
Run!
792
00:40:38,430 --> 00:40:39,400
In the car!
793
00:40:39,540 --> 00:40:40,610
Car!
794
00:41:40,660 --> 00:41:42,870
KELLY (echoey): <i>It's okay,Daddy.</i>
795
00:41:44,430 --> 00:41:46,000
<i>It's okay.</i>
796
00:41:47,430 --> 00:41:48,960
<i>Go back,Daddy.</i>
797
00:41:49,110 --> 00:41:50,100
<i>Go back.</i>
798
00:41:50,250 --> 00:41:51,570
<i>It's okay.</i>
799
00:41:51,730 --> 00:41:53,260
<i>I love you,Daddy.</i>
800
00:41:53,390 --> 00:41:54,350
<i>Love you.</i>
801
00:41:54,490 --> 00:41:56,500
<i>I love you,Daddy.</i>
802
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
<i>Love you.</i>
803
00:43:20,700 --> 00:43:32,200
<Font Color="#4096d1">ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é
-==Http://Www.Ragbear.Com==-
»¶Ó¼ÓÈë</Font>