Subtitle S5E7 RequiemThis is a featured page

From OpenSubtitle

1
00:00:00,120 --> 00:00:02,980
<Font Color="#4096d1">±¾×ÖÄ»½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;</Font>
2
00:01:50,200 --> 00:01:51,600
Don't do this to me,boss.
3
00:01:52,100 --> 00:01:53,400
Come on,don't do this to me.
4
00:01:54,500 --> 00:01:56,100
Don't make me kiss you,boss.
5
00:02:06,400 --> 00:02:07,800
Come on,boss!
6
00:02:07,900 --> 00:02:08,900
Come on!
7
00:02:16,900 --> 00:02:18,300
Oh,boss,come on.
8
00:02:47,680 --> 00:02:49,900
<Font Color="#4096d1">-==Http://Www.Ragbear.Com==-
¡¶º£¾ü×ï°¸µ÷²é´¦¡· µÚÎå¼¾µÚ7¼¯
9
00:02:50,320 --> 00:03:01,460
<Font Color=#4096d1>-=ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é=-
·­Òë:
У¶Ô:
ʱ¼äÖ᣺¾ÆÄÒ·¹´ü&ÊØ»¤Ììʹ</Font>
10
00:03:17,300 --> 00:03:19,700
No. Please,please,please,please,please,Gibbs.
11
00:03:19,700 --> 00:03:20,300
No.
12
00:03:20,900 --> 00:03:23,700
Okay,I'll never ask you for anything again,ever.
13
00:03:23,700 --> 00:03:25,100
Abby... I promise.
14
00:03:25,100 --> 00:03:26,500
Come on,ever?
15
00:03:26,500 --> 00:03:28,500
Well,okay,maybe not ever,but I won't ask
16
00:03:28,500 --> 00:03:30,600
for anythi e for at least like...
17
00:03:30,900 --> 00:03:31,800
a week.
18
00:03:32,700 --> 00:03:34,000
Sure. Where and when?
19
00:03:34,000 --> 00:03:35,500
Here and now
20
00:03:36,300 --> 00:03:37,000
McGEE: Boss... (shutter clicks)
21
00:03:37,800 --> 00:03:39,200
There is a young women here
22
00:03:39,200 --> 00:03:41,100
waiting to see you. I sent her to the lounge.
23
00:03:41,100 --> 00:03:41,700
Name?
24
00:03:41,700 --> 00:03:42,700
Maddie Tyler?
25
00:03:42,700 --> 00:03:45,300
About? Twenty-two,23.
26
00:03:47,000 --> 00:03:48,900
Sorry. Uh,personal.
27
00:03:48,900 --> 00:03:49,900
She wouldn't say.
28
00:03:50,500 --> 00:03:51,600
Gibbs!
29
00:03:54,900 --> 00:03:56,100
It's for my cell phone,
30
00:03:56,100 --> 00:03:58,500
so when Gibbs calls,his fa will appear,
31
00:03:58,500 --> 00:03:59,500
and I'll know it's him.
32
00:03:59,500 --> 00:04:00,300
See?
33
00:04:01,200 --> 00:04:03,100
Nice... print.
34
00:04:14,100 --> 00:04:15,000
Oh,hi.
35
00:04:16,800 --> 00:04:18,000
Special Agent Gibbs.
36
00:04:18,800 --> 00:04:19,600
I know.
37
00:04:20,200 --> 00:04:22,100
I-I mean,I remember.
38
00:04:24,000 --> 00:04:26,100
But you... probably don't.
39
00:04:26,100 --> 00:04:27,700
I'm Maddie.
40
00:04:27,700 --> 00:04:28,800
Maddie Tyler.
41
00:04:30,100 --> 00:04:31,300
It's been a long time.
42
00:04:31,300 --> 00:04:34,900
Um... I used to come over to your house.
43
00:04:37,400 --> 00:04:39,200
??? Kelly's best friend.
44
00:04:39,800 --> 00:04:41,700
Or,I mean,at least I remember
45
00:04:41,700 --> 00:04:43,800
myself being her best friend.
46
00:04:44,900 --> 00:04:46,700
I like to think she thought so,too.
47
00:04:47,700 --> 00:04:49,000
You lived on base?
48
00:04:49,000 --> 00:04:50,200
Marine brat.
49
00:04:50,300 --> 00:04:51,500
My dad was an officer.
50
00:04:52,900 --> 00:04:53,800
I remember.
51
00:04:55,400 --> 00:04:56,400
A good man.
52
00:04:57,900 --> 00:04:58,800
He retired.
53
00:04:58,800 --> 00:05:00,200
Moved back to Oakland.
54
00:05:00,800 --> 00:05:01,900
Died a couple years ago.
55
00:05:04,400 --> 00:05:06,500
I'm finishing my degree at Georgetown.
56
00:05:06,500 --> 00:05:07,600
Science.
57
00:05:09,100 --> 00:05:11,200
I guess you're wondering...
58
00:05:11,200 --> 00:05:12,400
why I'm here.
59
00:05:12,400 --> 00:05:14,700
This is going to sound so stupid.
60
00:05:14,700 --> 00:05:16,000
I can't believe,I'm...
61
00:05:18,100 --> 00:05:19,500
I need some help,
62
00:05:19,500 --> 00:05:23,800
and you're the only person I know who...
63
00:05:23,800 --> 00:05:24,800
Problems?
64
00:05:25,300 --> 00:05:26,400
Guy problems.
65
00:05:27,700 --> 00:05:29,600
Crazy guy problems.
66
00:05:30,000 --> 00:05:31,800
I went on a couple dates with him,
67
00:05:32,200 --> 00:05:33,600
about 18 months ago.
68
00:05:33,600 --> 00:05:34,900
He's a Marine.
69
00:05:35,700 --> 00:05:36,800
Went to Iraq.
70
00:05:36,800 --> 00:05:38,500
Just got back a week ago.
71
00:05:39,000 --> 00:05:40,100
He came to see me,
72
00:05:40,100 --> 00:05:42,700
you know,wanted to get things started again.
73
00:05:44,700 --> 00:05:46,800
But I mean,there was... there was nothing to start
74
00:05:46,800 --> 00:05:49,300
because nothing had ever gotten started.
75
00:05:49,300 --> 00:05:50,600
I tried to explain that,
76
00:05:50,600 --> 00:05:52,700
but,um,he kept insisting.
77
00:05:53,400 --> 00:05:56,100
He was desperate to move in with me,
78
00:05:56,100 --> 00:05:58,100
and,uh,when I said no,
79
00:06:00,500 --> 00:06:01,900
it wasn't what he wanted to hear.
80
00:06:01,900 --> 00:06:03,000
He stalking you?
81
00:06:04,300 --> 00:06:05,900
Did you report him to the police?
82
00:06:05,900 --> 00:06:07,500
They said there's nothing they can do.
83
00:06:07,500 --> 00:06:08,800
It's only been a week.
84
00:06:08,800 --> 00:06:09,800
He threaten you?
85
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
He hurt you?
86
00:06:15,600 --> 00:06:17,000
I don't think he meant to.
87
00:06:17,500 --> 00:06:19,200
He just kind of grabbed me,but...
88
00:06:19,200 --> 00:06:21,000
He's really freaking me out.
89
00:06:21,600 --> 00:06:22,800
What's this Marine's name?
90
00:06:22,800 --> 00:06:24,000
Rudi Haas.
91
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
Where would I find him?
92
00:06:25,600 --> 00:06:27,100
Outside my house.
93
00:06:29,800 --> 00:06:30,700
Cute!
94
00:06:34,300 --> 00:06:35,300
Pretty!
95
00:06:38,400 --> 00:06:40,000
Tony.
96
00:06:40,000 --> 00:06:41,300
(laughs): That's the best yet.
97
00:06:41,400 --> 00:06:42,700
Boss!
98
00:06:46,000 --> 00:06:47,800
Oh,I didn't know you were...
99
00:06:47,900 --> 00:06:49,700
Sorry,Gibbs.
100
00:06:53,790 --> 00:06:55,100
Agent Gibbs,we need to talk
101
00:06:55,260 --> 00:06:58,760
about the latest East African threat assessments.
102
00:07:04,700 --> 00:07:06,610
When you've got a moment.
103
00:07:10,970 --> 00:07:11,870
Know her?
104
00:07:12,030 --> 00:07:13,100
Wish I could say I did.
105
00:07:13,250 --> 00:07:14,820
ABBY: Maddie Tyler. Who is?
106
00:07:14,980 --> 00:07:16,650
Ask McGee. Said it was personal.
107
00:07:16,800 --> 00:07:18,380
New girlfriend? Too young.
108
00:07:18,540 --> 00:07:20,120
Not a redhead. Niece?
109
00:07:20,270 --> 00:07:23,440
Nice. McGeek,McGoogle her name.
110
00:07:23,610 --> 00:07:24,940
Oh,I can do you one better--
111
00:07:25,100 --> 00:07:26,690
MySpace.
112
00:07:28,880 --> 00:07:31,220
Well,she has an eclectic taste in music--
113
00:07:31,370 --> 00:07:34,250
everything from Yo-Yo Ma to Metallica.
114
00:07:34,400 --> 00:07:36,810
Lots of friends,college kids mainly.
115
00:07:36,970 --> 00:07:38,660
And one from her childhood.
116
00:07:38,830 --> 00:07:41,220
"My first and still my best friend,Kelly.
117
00:07:41,370 --> 00:07:43,610
Forever in my memory."
118
00:07:43,990 --> 00:07:45,670
Gibbs' daughter was named Kelly.
119
00:07:45,820 --> 00:07:47,770
One and the same.
120
00:07:47,920 --> 00:07:50,000
Mystery solved.
121
00:08:05,990 --> 00:08:08,060
That's his car.
122
00:08:11,440 --> 00:08:13,630
Hey,Madds,I was just looking for you,babe.
123
00:08:13,790 --> 00:08:14,630
Look. Hey...
124
00:08:15,020 --> 00:08:18,150
Hey! Who are you?!
125
00:08:18,300 --> 00:08:19,980
This your old man?!
126
00:08:20,520 --> 00:08:22,520
She does not want to see you.
127
00:08:22,690 --> 00:08:24,440
It means you're not going to come back.
128
00:08:24,590 --> 00:08:26,390
You're not going to call her.
129
00:08:26,550 --> 00:08:29,650
You're not going to drive down her street.
130
00:08:32,180 --> 00:08:34,680
Do I need to say it again? No.
131
00:08:56,900 --> 00:08:59,260
It's around here somewhere.
132
00:08:59,430 --> 00:09:01,620
Do you want somean somore coffee?
133
00:09:03,160 --> 00:09:04,200
Nope.
134
00:09:04,350 --> 00:09:05,120
(clears throat): Fine.
135
00:09:05,290 --> 00:09:08,390
As soon as I graduate,I am moving back to Oakland.
136
00:09:08,550 --> 00:09:10,530
(laughs): This place is such a pig sty.
137
00:09:10,780 --> 00:09:13,520
There'this really greatCB animal hospital there.
138
00:09:13,820 --> 00:09:16,710
????
139
00:09:16,880 --> 00:09:18,100
????
140
00:09:18,260 --> 00:09:21,420
Itusgeral ti Eval,u platospeclize in horses.
141
00:09:21,570 --> 00:09:23,910
Kelly and I were both crazy about horses.
142
00:09:24,070 --> 00:09:26,250
Oh,here it is.
143
00:09:27,970 --> 00:09:30,750
Can't remember who took that photo.
144
00:09:48,390 --> 00:09:49,880
I did.
145
00:09:50,730 --> 00:09:51,620
I never did find out
146
00:09:51,780 --> 00:09:53,960
what was so funny.
147
00:09:54,390 --> 00:09:56,550
She never told you?
148
00:09:58,970 --> 00:10:00,340
Sorry.
149
00:10:01,150 --> 00:10:03,420
I shipped out to Iraq that month.
150
00:10:04,020 --> 00:10:06,700
They followed me all the way to Pendleton.
151
00:10:07,480 --> 00:10:10,160
????
152
00:10:11,800 --> 00:10:13,860
It a timpsule.
153
00:10:13,890 --> 00:10:16,730
We,uh,filled this toy suitcase
154
00:10:16,870 --> 00:10:20,420
with all of our... treasures,
155
00:10:20,570 --> 00:10:22,170
Kelly's mostly,anst
156
00:10:22,320 --> 00:10:26,640
buried it in your backyard.
157
00:10:27,940 --> 00:10:29,570
We were sitting on it.
158
00:10:34,520 --> 00:10:37,170
I never stopped crying.
159
00:10:39,120 --> 00:10:43,020
Still think about her,after all these years.
160
00:10:43,660 --> 00:10:46,390
Wonder what she'd be like.
161
00:10:47,140 --> 00:10:49,450
Like you.
162
00:10:56,230 --> 00:10:58,360
Here,you should,uh...
163
00:10:58,510 --> 00:10:59,610
you should have this.
164
00:10:59,770 --> 00:11:02,290
No. No,that's your memory.
165
00:11:02,570 --> 00:11:04,350
Ourmemory.
166
00:11:11,510 --> 00:11:12,950
I should be going.
167
00:11:13,110 --> 00:11:15,050
Thanks for the coffee.
168
00:11:16,110 --> 00:11:17,780
That bad,huh?
169
00:11:18,890 --> 00:11:21,630
I really can't thank you enough.
170
00:11:22,270 --> 00:11:23,040
You got my number.
171
00:11:23,200 --> 00:11:24,540
He comes back...
172
00:11:24,700 --> 00:11:26,050
call me.
173
00:11:30,650 --> 00:11:33,230
And you keep this locked.
174
00:11:39,160 --> 00:11:40,280
I just...
175
00:11:41,220 --> 00:11:43,100
I-I gotta go.
176
00:11:48,310 --> 00:11:50,380
McGEE: <i>Marine Sergeant Rudi M. Haas.</i>
177
00:11:50,550 --> 00:11:51,800
Works in logistics,currently
178
00:11:51,950 --> 00:11:53,510
on a 30-day leave after returning
179
00:11:53,660 --> 00:11:56,040
from Iraq eight days ago. Service record?
180
00:11:56,210 --> 00:11:57,680
Clean. Eight years in.
181
00:11:57,840 --> 00:11:59,230
Prior to that,grew up in Chicago.
182
00:11:59,390 --> 00:12:00,200
GIBBS: State and local police.
183
00:12:00,350 --> 00:12:01,280
See if he's got a record.
184
00:12:01,440 --> 00:12:02,960
Why do we need to know?
185
00:12:03,120 --> 00:12:05,980
Are we opening an investigation into Sergeant Haas?
186
00:12:06,140 --> 00:12:07,190
Background check.
187
00:12:07,350 --> 00:12:09,660
On what grounds? Stalking.
188
00:12:09,870 --> 00:12:12,200
The young woman that was in this afternoon?
189
00:12:12,350 --> 00:12:15,420
Did she file a complaint? No.
190
00:12:17,350 --> 00:12:19,370
Is this personal,Jethro?
191
00:12:19,530 --> 00:12:21,940
If you're asking do I know her,the answer is yes.
192
00:12:22,090 --> 00:12:24,320
Is it personal?
193
00:12:24,480 --> 00:12:26,280
No.
194
00:12:32,950 --> 00:12:34,750
Do it.
195
00:12:36,910 --> 00:12:37,750
She knew.
196
00:12:37,900 --> 00:12:39,030
Reads Gibbs like a book.
197
00:12:39,180 --> 00:12:40,540
Short read,not a lot of dialogue.
198
00:12:40,710 --> 00:12:43,030
Your kind of book. You suggesting I don't read?
199
00:12:43,170 --> 00:12:45,600
I think she's suggesting you only look at the pictures,Tony.
200
00:12:45,730 --> 00:12:47,430
A picture paints a thousand words,McGee.
201
00:12:47,580 --> 00:12:49,130
And in your case,most are the names
202
00:12:49,270 --> 00:12:51,300
of female body parts.
203
00:12:51,460 --> 00:12:52,990
I'll have you know that since 1981,
204
00:12:53,140 --> 00:12:56,520
I've been a loyal subscriber to <i>National Geographic</i> magazine.
205
00:12:56,670 --> 00:12:59,090
That's some serious picture-gazing right there.
206
00:12:59,250 --> 00:13:00,550
So how did she know?
207
00:13:00,690 --> 00:13:01,510
Woman's intuition.
208
00:13:01,650 --> 00:13:03,050
Do you have that?
209
00:13:03,200 --> 00:13:04,740
Forget I asked that question.
210
00:13:04,890 --> 00:13:07,620
The Director could see Gibbs was preoccupied with something,
211
00:13:07,780 --> 00:13:09,750
and she saw him with the girl.
212
00:13:09,920 --> 00:13:12,130
Sounds more like male logic than woman's intuition.
213
00:13:12,280 --> 00:13:13,810
Either way,I think she's worried about him.
214
00:13:13,950 --> 00:13:16,060
Question is,should we be?
215
00:14:08,890 --> 00:14:10,480
KELLY: <i>Pony!</i>
216
00:14:53,240 --> 00:14:54,290
Don't go,Daddy.
217
00:14:54,460 --> 00:14:58,050
(echoey): Please,please,please don't go.
218
00:15:16,850 --> 00:15:18,060
Yeah. Gibbs.
219
00:15:18,210 --> 00:15:19,880
MADDIE (on phone): Jethro,he's back!
220
00:15:36,920 --> 00:15:38,350
MADDIE: No! MAN:????
221
00:15:38,510 --> 00:15:39,760
No! No! Let go of me!
222
00:15:39,920 --> 00:15:43,050
Get in the car! Shut up and get in!
No! Somebody help!
223
00:15:43,500 --> 00:15:44,650
Help me!
224
00:15:58,700 --> 00:15:59,720
DiNozzo!
225
00:15:59,880 --> 00:16:01,550
BOLO's out on Haas's car.
226
00:16:01,710 --> 00:16:03,970
His photograph and details are on
their way to Metro Police.
227
00:16:04,130 --> 00:16:05,210
Need her photo,too.
228
00:16:05,370 --> 00:16:06,740
McGEE: Abby's got one.
229
00:16:06,900 --> 00:16:08,850
From when she was trying to take yours...
230
00:16:09,000 --> 00:16:09,670
earlier.
231
00:16:09,830 --> 00:16:11,040
Ziva,you want to call Abby.
232
00:16:11,200 --> 00:16:12,700
Haas's current address.
233
00:16:12,840 --> 00:16:14,700
Assigned to Quantico as an enlisted trainer,
234
00:16:14,850 --> 00:16:17,680
but he hasn't reported in there since
he got back from Iraq.
235
00:16:17,830 --> 00:16:18,880
Got to be staying somewhere.
236
00:16:19,030 --> 00:16:20,600
No known relatives in the DC area.
237
00:16:20,750 --> 00:16:21,650
Friends then.
238
00:16:21,800 --> 00:16:24,840
I want the address of every place he's ever lived.
239
00:16:25,090 --> 00:16:26,510
Uh,I'm working on it,boss.
240
00:16:26,650 --> 00:16:27,520
Her cell phone?
241
00:16:27,680 --> 00:16:28,890
McGEE: Switched off. His?
242
00:16:29,040 --> 00:16:30,440
Also switched off; I'm trying to access
243
00:16:30,580 --> 00:16:33,240
his recent calls now. And?
244
00:16:33,380 --> 00:16:34,870
And I've... well,I've
245
00:16:35,020 --> 00:16:36,070
only just started.
246
00:16:36,230 --> 00:16:39,360
You were going to brief me,weren't you?
247
00:16:40,170 --> 00:16:41,320
She called me.
248
00:16:41,480 --> 00:16:44,240
I got there,place was trashed.
249
00:16:44,400 --> 00:16:46,390
Saw her being pushed into Haas's SUV.
250
00:16:46,540 --> 00:16:47,570
You identified him?
251
00:16:47,720 --> 00:16:50,040
I identified his car.
252
00:16:50,190 --> 00:16:51,400
SHEPARD: So you didn't actually
253
00:16:51,560 --> 00:16:54,180
see Sergeant Haas abducting her?
254
00:16:54,340 --> 00:16:55,590
Maybe it was someone else?
255
00:16:55,750 --> 00:16:57,330
Well,it must have been Haas driving.
256
00:16:57,500 --> 00:17:00,330
<i>Could</i> have been driving.
257
00:17:00,480 --> 00:17:02,010
Best guess.
258
00:17:02,180 --> 00:17:03,330
What else do we know about him?
259
00:17:03,490 --> 00:17:05,250
Haas turned down Uncle Sam's offer
260
00:17:05,410 --> 00:17:06,860
to reenlist last month.
261
00:17:07,020 --> 00:17:08,810
In 60 days,he'll be a former Marine.
262
00:17:08,980 --> 00:17:10,650
Last deployment?
263
00:17:10,810 --> 00:17:13,400
Logistics,worked out of the Green Zone in Baghdad.
264
00:17:13,550 --> 00:17:15,350
Everything Marine going to or coming from Iraq
265
00:17:15,490 --> 00:17:16,970
channeled through his department.
266
00:17:17,110 --> 00:17:18,410
TONY: Desk jockey. (beeping)
267
00:17:18,570 --> 00:17:20,180
Got his phone records.
268
00:17:22,090 --> 00:17:23,200
Moderate usage.
269
00:17:23,360 --> 00:17:25,490
Recurring numbers? There's a few.
270
00:17:25,660 --> 00:17:27,490
15 calls in the last eight days
271
00:17:27,660 --> 00:17:30,590
to a landline in the name of Maddie Tyler.
272
00:17:30,750 --> 00:17:31,330
SHEPARD: Others?
273
00:17:31,480 --> 00:17:34,110
McGEE: Five incoming from a company here in DC.
274
00:17:34,250 --> 00:17:35,490
It's the first call he received when he got back
275
00:17:35,640 --> 00:17:37,100
from Iraq,and the last call he got
276
00:17:37,260 --> 00:17:39,420
before he switched off his phone.
277
00:17:39,580 --> 00:17:41,790
SHEPARD: "Bordais Security Solutions."
278
00:17:41,950 --> 00:17:42,850
McGEE: BSS,
279
00:17:43,010 --> 00:17:44,640
a small sized security firm.
280
00:17:44,810 --> 00:17:47,960
With a contract in Iraq,Marine today,mercenary tomorrow.
281
00:17:48,110 --> 00:17:49,650
Filthy rich the day after.
282
00:17:49,810 --> 00:17:51,100
Looks like Haas was being headhunted.
283
00:17:51,260 --> 00:17:52,380
I need a name,McGee.
284
00:17:52,540 --> 00:17:56,740
McGEE: CEO is a retired Army Major,Max Bordais.
285
00:17:56,900 --> 00:17:57,590
BORDAIS: <i>Ours is a small</i>
286
00:17:57,740 --> 00:17:59,040
company,Agent Gibbs.
287
00:17:59,190 --> 00:18:01,140
Less than 100 employees,
288
00:18:01,280 --> 00:18:03,190
the majority of whom were in Iraq.
289
00:18:03,340 --> 00:18:04,090
Doing what?
290
00:18:04,250 --> 00:18:07,220
Protection details for various VIPs.
291
00:18:07,370 --> 00:18:09,950
Haas doesn't seem like the highly trained soldier
292
00:18:10,100 --> 00:18:11,200
your company would hire.
293
00:18:11,360 --> 00:18:12,410
He's a paper pusher.
294
00:18:12,580 --> 00:18:13,760
And from what I've been told,
295
00:18:13,920 --> 00:18:15,990
no one pushes paper better.
296
00:18:16,140 --> 00:18:17,010
Signed him up?
297
00:18:17,160 --> 00:18:18,380
Made him a generous offer.
298
00:18:18,540 --> 00:18:20,080
And? He passed.
299
00:18:20,240 --> 00:18:22,140
He say why? No.
300
00:18:22,300 --> 00:18:25,370
Evidently a thousand dollars a day wasn't enough.
301
00:18:25,530 --> 00:18:27,850
A lot of money for a clerk.
302
00:18:28,000 --> 00:18:30,430
I guess he didn't need the money.
303
00:18:30,710 --> 00:18:33,240
Look,I did my homework.
304
00:18:33,400 --> 00:18:34,580
Haas is considered one of the best
305
00:18:34,730 --> 00:18:36,700
logistics people in Iraq. You want it,
306
00:18:36,850 --> 00:18:37,400
he'll find it.
307
00:18:37,550 --> 00:18:38,770
an't get it h channels,
308
00:18:38,930 --> 00:18:39,930
you get it through Haas."
309
00:18:40,080 --> 00:18:41,660
That's what they say about him.
310
00:18:41,810 --> 00:18:43,680
A guy like that is worth a dozen of my
311
00:18:43,830 --> 00:18:45,960
highly trained soldiers. Where is he?
312
00:18:46,100 --> 00:18:47,610
I don't know.
313
00:18:47,760 --> 00:18:48,450
You're lying.
314
00:18:48,600 --> 00:18:50,210
I only have his cell phone number.
315
00:18:50,360 --> 00:18:54,410
Am I under arrest? No.
316
00:19:00,530 --> 00:19:01,590
Where is he?
317
00:19:01,730 --> 00:19:03,640
Agent Gibbs...
318
00:19:06,180 --> 00:19:09,340
I only talked to him on the phone.
319
00:19:09,490 --> 00:19:10,970
He didn't want to meet me.
320
00:19:11,120 --> 00:19:15,550
He made it clear he wasn't looking for a job.
321
00:19:16,440 --> 00:19:20,290
Now,if you're not going to arrest me,
322
00:19:20,440 --> 00:19:23,900
I'm walking out of here.
323
00:19:38,060 --> 00:19:40,960
Nicely handled,Jethro.
324
00:19:41,210 --> 00:19:42,300
You're right.
325
00:19:42,450 --> 00:19:44,380
He's holding something back.
326
00:19:44,530 --> 00:19:46,820
Then again,he's not the only one,is he?
327
00:19:46,970 --> 00:19:48,070
You said you knew her.
328
00:19:48,220 --> 00:19:49,390
Family friend.
329
00:19:49,540 --> 00:19:51,220
When? Long time ago.
330
00:19:51,380 --> 00:19:55,000
How long? Five years,ten years? Fifteen.
331
00:19:57,070 --> 00:19:59,470
Are we done here?
332
00:20:06,890 --> 00:20:08,590
Gibbs,I e-mailed Maddie's photo
333
00:20:08,760 --> 00:20:10,350
to state and local police.
334
00:20:10,510 --> 00:20:12,780
Um,I printed you one,too.
335
00:20:12,940 --> 00:20:14,560
Of course,I cropped you out of the one that I e-mailed.
336
00:20:14,710 --> 00:20:15,790
I just thought that maybe you
337
00:20:15,950 --> 00:20:18,500
would want a copy of the original.
338
00:20:19,820 --> 00:20:22,790
She was Kelly's friend,wasn't she?
339
00:20:25,800 --> 00:20:28,890
We're going to find her,Gibbs. I know it.
340
00:20:29,290 --> 00:20:31,530
TONY: Boss,you might want to see this.
341
00:20:31,670 --> 00:20:33,070
McGee got something.
342
00:20:33,220 --> 00:20:34,690
I plotted all the cell phone calls
343
00:20:34,840 --> 00:20:36,750
Haas received or made in the last eight days.
344
00:20:36,930 --> 00:20:39,780
Most were made from his car as he was driving.
345
00:20:39,930 --> 00:20:41,410
The signal passed from tower
346
00:20:41,550 --> 00:20:43,890
to tower,which doesn't help us,but three of the calls
347
00:20:44,050 --> 00:20:45,230
were made from the same location,
348
00:20:45,390 --> 00:20:47,650
using the same tower each time.
349
00:20:47,790 --> 00:20:49,150
Now given the range and signal strength,
350
00:20:49,300 --> 00:20:50,720
they could only have been made from this
351
00:20:50,860 --> 00:20:51,960
four-block radius.
352
00:20:52,110 --> 00:20:53,440
A lot of real estate,McGee.
353
00:20:53,580 --> 00:20:55,120
Until you add what I found.
354
00:20:55,280 --> 00:20:56,750
Only job Haas ever had in DC
355
00:20:56,900 --> 00:20:58,670
was in the six months before he joined the Marines.
356
00:20:58,830 --> 00:21:00,750
He worked as a night watchman at a clothing factory,
357
00:21:00,900 --> 00:21:01,850
lived on-site.
358
00:21:02,000 --> 00:21:03,850
McGEE: The factory closed three years ago.
359
00:21:04,000 --> 00:21:05,870
Puts him right in the zone.
360
00:21:24,200 --> 00:21:25,320
Shh.
361
00:21:31,190 --> 00:21:32,520
Hear that?
362
00:21:37,100 --> 00:21:38,630
Flies.
363
00:22:08,670 --> 00:22:10,590
TONY: Guess we found Haas.
364
00:22:18,970 --> 00:22:21,340
Not quite a stairway to heaven.
365
00:22:21,490 --> 00:22:25,270
Perhaps an elevator to a less compelling place.
366
00:22:25,420 --> 00:22:27,440
This is he,I take it?
367
00:22:27,590 --> 00:22:28,310
GIBBS: Yup.
368
00:22:28,460 --> 00:22:29,710
Rudi Haas.
369
00:22:29,850 --> 00:22:31,810
Yes,well,when we're confronted with crucifixion,
370
00:22:31,970 --> 00:22:33,430
we immediately think of the Romans,
371
00:22:33,600 --> 00:22:36,360
but it was used as a form of execution long before them
372
00:22:36,510 --> 00:22:38,040
by the Egyptians and the Greeks,
373
00:22:38,200 --> 00:22:40,160
and after them,by the Persians,
374
00:22:40,300 --> 00:22:42,920
and then,of course,the Japanese.
375
00:22:43,070 --> 00:22:44,530
Hey,Duck,I don't got a whole lot of time on this one.
376
00:22:44,690 --> 00:22:46,510
Yes,I understand,Jethro.
377
00:22:46,670 --> 00:22:48,720
Obviously at first blush,
378
00:22:48,880 --> 00:22:50,030
the uninitiated
379
00:22:50,180 --> 00:22:51,430
would pounce upon the theory
380
00:22:51,580 --> 00:22:54,990
that he was involved in some sort of macabre or perhaps
381
00:22:55,150 --> 00:22:57,390
demonic ritual,
382
00:22:57,550 --> 00:22:59,910
but we are not so quick
383
00:23:00,040 --> 00:23:04,980
to draw such an easy conclusion,are we,Timothy?
384
00:23:05,370 --> 00:23:07,320
Numerous cuts and nicks
385
00:23:07,460 --> 00:23:09,070
on his torso and face.
386
00:23:09,220 --> 00:23:12,040
Significant bruising of the left arm.
387
00:23:12,200 --> 00:23:15,110
Coloration indicates that this bruise
388
00:23:15,260 --> 00:23:17,980
predates these more recent wounds.
389
00:23:18,140 --> 00:23:22,370
Yeah,someone gripped him,vicelike,and squeezed.
390
00:23:22,530 --> 00:23:26,400
Uh,yeah,that would have been me,Duck.
391
00:23:30,290 --> 00:23:33,580
I'll go see how the others are doing.
392
00:23:34,160 --> 00:23:37,370
No,Jethro,I think
393
00:23:37,520 --> 00:23:40,240
in this case,there is a totally mundane,
394
00:23:40,410 --> 00:23:42,510
though no-less-sickening reason
395
00:23:42,670 --> 00:23:45,140
that he was nailed to the floor.
396
00:23:45,720 --> 00:23:49,360
They didn't want him to struggle while they tortured him.
397
00:23:49,990 --> 00:23:50,780
Time of death?
398
00:23:50,960 --> 00:23:52,330
Well,now,
399
00:23:52,480 --> 00:23:55,440
that is another problem.
400
00:23:55,590 --> 00:23:57,580
Well,not for me,but for you.
401
00:23:57,740 --> 00:23:59,970
Rigor is fully set.
402
00:24:00,330 --> 00:24:03,440
He's as stiff as the boards to which he is nailed,
403
00:24:03,590 --> 00:24:05,270
indicating a time of death
404
00:24:05,430 --> 00:24:08,540
at least 12 hours ago.
405
00:24:08,880 --> 00:24:10,300
I'm afraid Sergeant Haas
406
00:24:10,410 --> 00:24:12,590
was already long dead
407
00:24:12,740 --> 00:24:16,200
when Maddie Tyler was abducted.
408
00:24:18,380 --> 00:24:19,860
Guy comes back from Iraq,
409
00:24:20,020 --> 00:24:22,320
starts stalking a girl he barely knows,
410
00:24:22,480 --> 00:24:24,510
trashes her apartment,and then abducts her?
411
00:24:24,660 --> 00:24:25,990
Didn't abduct her.
412
00:24:26,140 --> 00:24:27,100
Didn't abduct her?
413
00:24:27,240 --> 00:24:28,640
Already dead.
414
00:24:28,800 --> 00:24:30,150
Tortured first.
415
00:24:30,310 --> 00:24:31,560
He gave them Maddie's address.
416
00:24:31,720 --> 00:24:32,980
ZIVA: They trashed her apartment.
417
00:24:33,140 --> 00:24:34,310
Apparently,they did not find
418
00:24:34,450 --> 00:24:36,840
what they were looking for. So they abducted her.
419
00:24:36,990 --> 00:24:37,790
Whoever they are.
420
00:24:37,940 --> 00:24:40,210
She must know something.
421
00:24:40,370 --> 00:24:42,570
Or have something they want.
422
00:24:42,710 --> 00:24:43,990
McGee.
423
00:24:45,770 --> 00:24:47,580
It's a GPS locator,boss.
424
00:24:47,740 --> 00:24:49,500
Real time,wired into the radio.
425
00:24:51,100 --> 00:24:53,800
I think our stalker was being stalked.
426
00:24:59,880 --> 00:25:02,300
You're always welcome down here,Jethro,
427
00:25:02,450 --> 00:25:03,410
but I've barely started.
428
00:25:03,560 --> 00:25:05,400
I'll take whatever you got.
429
00:25:05,550 --> 00:25:06,850
Well...
430
00:25:07,530 --> 00:25:09,750
nothing confirmed at this point.
431
00:25:09,900 --> 00:25:11,560
No fatal wounds.
432
00:25:11,720 --> 00:25:14,320
And there was very little blood loss at the scene.
433
00:25:14,490 --> 00:25:15,790
So we can rule out
434
00:25:15,960 --> 00:25:18,020
stabbing,bludgeoning and gunshots.
435
00:25:18,170 --> 00:25:19,980
No signs of strangulation.
436
00:25:20,130 --> 00:25:21,030
Ah.
437
00:25:21,760 --> 00:25:22,840
There does appear to be
438
00:25:23,000 --> 00:25:25,400
some petechial hemorrhaging,
439
00:25:25,560 --> 00:25:27,750
which suggests asphyxia.
440
00:25:27,910 --> 00:25:29,250
Someone...
441
00:25:29,410 --> 00:25:31,750
could have smothered him with a pillow
442
00:25:31,910 --> 00:25:35,850
or clamped a hand over his nose and mouth.
443
00:25:36,640 --> 00:25:38,290
Jethro,
444
00:25:38,880 --> 00:25:42,260
she was abducted more than six hours ago.
445
00:25:42,410 --> 00:25:43,950
Your point?
446
00:25:44,790 --> 00:25:47,490
Well,there's a strong possibility that...
447
00:25:48,360 --> 00:25:50,740
Look,if I have to explain it,
448
00:25:51,260 --> 00:25:53,420
perhaps you are too close to this.
449
00:25:53,570 --> 00:25:55,260
What else?
450
00:25:57,640 --> 00:25:59,040
Swelling of his face.
451
00:25:59,190 --> 00:26:01,420
And then there are the lumps and bumps.
452
00:26:01,570 --> 00:26:02,440
Could be hives.
453
00:26:02,590 --> 00:26:04,500
Allergic reaction?
454
00:26:04,980 --> 00:26:05,950
Wait a minute.
455
00:26:06,100 --> 00:26:09,270
It could be anaphylactic shock.
456
00:26:09,830 --> 00:26:13,760
Yes,the most severe form of anaphylaxis occurs
457
00:26:13,910 --> 00:26:15,690
when an allergic response
458
00:26:15,850 --> 00:26:17,640
triggers the release of large quantities
459
00:26:17,790 --> 00:26:20,550
of immunological mediators.
460
00:26:20,690 --> 00:26:24,980
This leads to systemic vasodilation.
461
00:26:25,140 --> 00:26:27,660
Yes,my suspicions were correct.
462
00:26:27,810 --> 00:26:30,510
His air passages are all closed up.
463
00:26:30,670 --> 00:26:31,670
Oh,probably dead
464
00:26:31,820 --> 00:26:32,950
within minutes.
465
00:26:33,110 --> 00:26:34,630
Allergic to what?
466
00:26:34,780 --> 00:26:36,500
Seafood.
467
00:26:36,640 --> 00:26:38,000
And he wouldn't have to have eaten
468
00:26:38,150 --> 00:26:39,430
any of it.
469
00:26:39,590 --> 00:26:41,170
Merely coming into contact with it
470
00:26:41,320 --> 00:26:44,780
would have caused his demise.
471
00:26:44,940 --> 00:26:49,980
Jethro,just who are you trying to save?
472
00:26:57,390 --> 00:27:00,170
I look at her,I see Kelly,Duck.
473
00:27:00,310 --> 00:27:02,210
How it should have been.
474
00:27:03,140 --> 00:27:05,640
Jethro,be careful.
475
00:27:06,010 --> 00:27:08,180
Don't-don't let your...
476
00:27:09,180 --> 00:27:11,100
Some things...
477
00:27:11,260 --> 00:27:14,010
just can't be undone.
478
00:27:14,160 --> 00:27:16,660
I wasn't there then.
479
00:27:16,800 --> 00:27:18,810
I am now.
480
00:27:20,610 --> 00:27:21,710
ABBY: I don't want to see you,Gibbs,
481
00:27:21,850 --> 00:27:22,900
'cause I don't have anything yet.
482
00:27:23,050 --> 00:27:24,570
I'm working on it as fast as I can,and you know
483
00:27:24,720 --> 00:27:25,960
how fast that is-- nobody's faster than me.
484
00:27:26,100 --> 00:27:28,220
I am the master of faster,normally,but there's
485
00:27:28,360 --> 00:27:29,890
nothing normal about this.
486
00:27:30,030 --> 00:27:31,390
Do you have my things?
487
00:27:31,550 --> 00:27:34,480
Yes,his clothes and the nails.
488
00:27:35,290 --> 00:27:37,080
We're going to find her,Gibbs.
489
00:27:37,240 --> 00:27:37,930
We're going to find her.
490
00:27:38,060 --> 00:27:39,240
You believe that,right?
491
00:27:39,390 --> 00:27:40,820
Don't answer that.
492
00:27:40,970 --> 00:27:42,160
Forget I asked.
493
00:27:42,300 --> 00:27:44,220
Just...
494
00:27:46,220 --> 00:27:47,940
Okay.
495
00:27:49,070 --> 00:27:51,040
I need all of you to get out of my lab.
496
00:27:51,200 --> 00:27:52,170
Let me do my thing.
497
00:27:52,310 --> 00:27:53,570
I have all these samples to test
498
00:27:53,720 --> 00:27:55,650
and Major Mass Spec is going to blow up in protest
499
00:27:55,800 --> 00:27:58,320
if I don't blow up first.
500
00:28:04,010 --> 00:28:05,270
Sorry.
501
00:28:05,770 --> 00:28:08,220
This isn't my lab.
502
00:28:08,880 --> 00:28:11,500
I'm going to go.
503
00:28:26,980 --> 00:28:29,040
McGEE: <i>A high-end item</i> <i>like a GPS locator--</i>
504
00:28:29,180 --> 00:28:30,920
I figured the manufacturer would keep a record
505
00:28:31,060 --> 00:28:31,920
of who it was sold to.
506
00:28:32,050 --> 00:28:34,630
Cross-checked the serial number against their records.
507
00:28:34,760 --> 00:28:36,290
Look who I found.
508
00:28:37,280 --> 00:28:40,200
Makes Maxie Bordais a big fat liar.
509
00:28:40,350 --> 00:28:41,830
And a suspect.
510
00:28:41,990 --> 00:28:43,340
Bring him in.
511
00:28:43,790 --> 00:28:45,560
TONY: Soldier of fortune is about to become
512
00:28:45,720 --> 00:28:46,840
a soldier of misfortune.
513
00:28:46,990 --> 00:28:50,410
Dogs of war are about to taste the hair of the dogs.
514
00:28:52,030 --> 00:28:53,600
Huh.
515
00:28:53,740 --> 00:28:54,560
Think she's alive?
516
00:28:54,720 --> 00:28:56,400
After what they did to Haas,maybe
517
00:28:56,540 --> 00:28:58,370
it'd be best if she was not.
518
00:29:01,350 --> 00:29:02,830
Showtime.
519
00:29:02,980 --> 00:29:03,640
This your subtle way
520
00:29:03,790 --> 00:29:05,690
of sending me a message,Director?
521
00:29:05,830 --> 00:29:07,420
Nothing subtle about it,Mr. Bordais.
522
00:29:07,560 --> 00:29:11,440
You are now officially a suspect in this murder investigation.
523
00:29:12,010 --> 00:29:13,050
Want to explain that?
524
00:29:13,200 --> 00:29:13,930
BORDAIS: GPS locator.
525
00:29:14,090 --> 00:29:16,140
Real-time tracking of target vehicles.
526
00:29:16,280 --> 00:29:17,240
Bought by your company.
527
00:29:17,400 --> 00:29:18,850
Found in Sergeant Haas's car.
528
00:29:19,000 --> 00:29:20,720
Operational.
529
00:29:22,810 --> 00:29:26,010
Wait for it.
530
00:29:27,520 --> 00:29:28,810
I need to make a phone call.
531
00:29:28,960 --> 00:29:30,210
Some of these guys are so predictable.
532
00:29:30,370 --> 00:29:31,880
First sign of pressure,and they cave.
533
00:29:32,020 --> 00:29:34,070
See that coming a mile way.
534
00:29:34,220 --> 00:29:36,670
A lawyer is not going to help you now.
535
00:29:36,830 --> 00:29:39,120
I'm not calling a lawyer.
536
00:29:40,260 --> 00:29:42,550
Calling the Pentagon.
537
00:29:47,090 --> 00:29:49,900
Like I said,hair of the dogs.
538
00:29:50,190 --> 00:29:50,900
WOMAN: <i>I was assigned</i>
539
00:29:51,050 --> 00:29:52,800
as a special investigator with SIGIR.
540
00:29:52,960 --> 00:29:54,290
I take it you've heard of us?
541
00:29:54,440 --> 00:29:57,660
Special Inspector General for Iraqi Reconstruction.
542
00:29:57,800 --> 00:29:58,890
As I'm sure you're aware,
543
00:29:59,050 --> 00:30:01,050
SIGIR was established to audit funds
544
00:30:01,190 --> 00:30:03,240
allocated to the rebuilding of Iraq.
545
00:30:03,390 --> 00:30:04,290
Unfortunately,
546
00:30:04,440 --> 00:30:07,380
substantial amounts of that money are unaccounted for.
547
00:30:07,530 --> 00:30:10,210
I heard $8 billion in cash.
548
00:30:10,360 --> 00:30:11,940
$100 notes.
549
00:30:12,100 --> 00:30:14,450
Plane loads of them.
550
00:30:14,600 --> 00:30:17,590
No one denies mistakes were made,Director.
551
00:30:17,740 --> 00:30:19,520
We're doing the best we can to recover the money
552
00:30:19,680 --> 00:30:21,260
to return it back to the Iraqi people.
553
00:30:21,410 --> 00:30:22,760
What's that got to do with Haas?
554
00:30:22,900 --> 00:30:24,140
Two of my employees
555
00:30:24,300 --> 00:30:26,190
were suspected of stealing $4 million
556
00:30:26,350 --> 00:30:27,530
from a vault in Baghdad
557
00:30:27,680 --> 00:30:29,670
three years ago.
558
00:30:29,820 --> 00:30:31,330
Names?
559
00:30:32,340 --> 00:30:33,950
Danny Coyle,Brian Judd.
560
00:30:34,110 --> 00:30:36,190
Both ex-Army.
561
00:30:36,330 --> 00:30:37,410
MADDIE: <i>Let go of me!</i> MAN:
562
00:30:37,550 --> 00:30:38,910
Somebody help! Shut up and get in!
563
00:30:39,550 --> 00:30:41,350
<i>Help me! Help!</i>
564
00:30:41,510 --> 00:30:43,370
BORDAIS: While we suspected them,
565
00:30:43,520 --> 00:30:45,130
we never found the money.
566
00:30:45,280 --> 00:30:46,580
Until two weeks ago.
567
00:30:46,720 --> 00:30:48,210
It had never left Iraq.
568
00:30:48,350 --> 00:30:49,180
Couldn't move it.
569
00:30:49,340 --> 00:30:50,900
Finally,they approached Sergeant Haas.
570
00:30:51,050 --> 00:30:53,180
He found a way to smuggle the money out of the country.
571
00:30:53,330 --> 00:30:55,410
But it appears he got greedy.
572
00:30:55,560 --> 00:30:57,470
No honor among thieves.
573
00:30:57,620 --> 00:30:58,700
Sergeant Haas is the only one
574
00:30:58,830 --> 00:31:00,240
who knows how the money's being shipped.
575
00:31:00,390 --> 00:31:01,850
His tour was up.
576
00:31:02,010 --> 00:31:03,300
He didn't have a lot of time to organize it.
577
00:31:03,440 --> 00:31:05,810
We think just a few days.
578
00:31:05,950 --> 00:31:06,840
SHEPARD: You were tracking him
579
00:31:07,010 --> 00:31:08,800
via GPS? WOMAN: Yes.
580
00:31:08,960 --> 00:31:10,370
And Coyle and Judd?
581
00:31:10,540 --> 00:31:11,750
Until they switched cars
582
00:31:11,910 --> 00:31:13,320
24 hours ago.
583
00:31:13,470 --> 00:31:15,130
We know the money has arrived.
584
00:31:15,280 --> 00:31:16,020
We just have no idea
585
00:31:16,170 --> 00:31:19,190
how or where Haas is planning to collect it.
586
00:31:19,340 --> 00:31:20,840
You know where they are?
587
00:31:21,000 --> 00:31:21,660
No.
588
00:31:21,810 --> 00:31:22,800
GIBBS: Said you were tracking them.
589
00:31:22,950 --> 00:31:24,110
<i>Were</i> tracking them.
590
00:31:24,290 --> 00:31:25,960
As I said,we lost them.
591
00:31:26,120 --> 00:31:27,730
Compromised?
592
00:31:27,890 --> 00:31:28,980
We don't believe so.
593
00:31:29,120 --> 00:31:31,420
They're very good at what they do.
594
00:31:31,570 --> 00:31:32,370
Taking counter measures,
595
00:31:32,520 --> 00:31:33,580
changing cars,
596
00:31:33,730 --> 00:31:36,010
only turning on cell phones to check messages.
597
00:31:36,170 --> 00:31:37,790
They abducted a girl this morning.
598
00:31:37,940 --> 00:31:39,090
We know.
599
00:31:39,530 --> 00:31:40,520
You know?
600
00:31:40,680 --> 00:31:42,860
Our,uh,surveillance was breaking down,
601
00:31:43,010 --> 00:31:44,990
and we were waiting for more manpower.
602
00:31:45,160 --> 00:31:46,230
You saw it happen.
603
00:31:46,380 --> 00:31:47,930
We couldn't have stopped it,Agent Gibbs,
604
00:31:48,080 --> 00:31:50,350
and I resent the suggestion that we placed
605
00:31:50,500 --> 00:31:52,460
this operation ahead of the life of that young woman.
606
00:31:52,600 --> 00:31:54,530
Where did you lose them? I don't have to share that information with you.
607
00:31:54,670 --> 00:31:56,000
Where? Agent Gibbs.
608
00:31:56,150 --> 00:31:57,570
In her apartment,in the street?
609
00:31:57,720 --> 00:31:59,210
The next block? The next suburb?
610
00:31:59,360 --> 00:32:02,330
Where exactly did you lose them,Colonel? Enough,Agent Gibbs!
611
00:32:09,170 --> 00:32:10,090
I think we're done here.
612
00:32:10,230 --> 00:32:12,090
The hell we are!
613
00:32:14,010 --> 00:32:16,800
NCIS is conducting an investigation
614
00:32:16,960 --> 00:32:19,860
into the murder of a United States Marine,
615
00:32:20,010 --> 00:32:21,500
???assure you,
616
00:32:21,630 --> 00:32:23,980
I will bring down the full weight of this service
617
00:32:24,140 --> 00:32:27,310
if you do not give me your utmost cooperation.
618
00:32:27,460 --> 00:32:30,010
Do I make myself understood?
619
00:32:31,220 --> 00:32:32,920
Yes,ma'am.
620
00:32:33,580 --> 00:32:35,160
Now...
621
00:32:35,320 --> 00:32:38,220
where exactly did you lose them,Colonel?
622
00:32:38,780 --> 00:32:39,490
Hey,DiNozzo.
623
00:32:39,650 --> 00:32:40,040
Boss.
624
00:32:40,190 --> 00:32:41,610
Abby gets something,you handle it.
625
00:32:41,760 --> 00:32:43,760
No problem,call you right away.
626
00:32:43,910 --> 00:32:45,610
That what I said,DiNozzo?
627
00:32:45,770 --> 00:32:47,640
I'll handle it.
628
00:33:02,630 --> 00:33:03,880
Jethro...
629
00:33:06,400 --> 00:33:07,760
They think Coyle and Judd
630
00:33:07,910 --> 00:33:10,410
might be somewhere down in the old dock district.
631
00:33:10,550 --> 00:33:12,590
Tell DiNozzo.
632
00:33:15,730 --> 00:33:16,900
Tony...
633
00:33:17,060 --> 00:33:18,000
Director?
634
00:33:18,130 --> 00:33:20,240
Any idea where he's going? TONY: No.
635
00:33:20,390 --> 00:33:22,440
Hazard a guess? Well,he took his badge and his gun.
636
00:33:22,590 --> 00:33:24,570
Maybe he's gonna shoot someone.
637
00:33:25,180 --> 00:33:26,970
Oh,boy.
638
00:33:37,680 --> 00:33:39,470
RECORDING: This is Coyle. Leave a message.
639
00:33:40,660 --> 00:33:44,490
You want your money,call me back.
640
00:33:49,170 --> 00:33:50,310
TONY (distorted): This is ground control
641
00:33:50,460 --> 00:33:51,590
to Major McTom.
642
00:33:51,740 --> 00:33:53,610
This is ground control to Major Tom.
643
00:33:53,760 --> 00:33:55,510
is anybody out there?
644
00:33:55,820 --> 00:33:56,780
What?
645
00:33:57,260 --> 00:33:57,990
Oh.
646
00:33:58,140 --> 00:33:59,580
I'm just checking.
647
00:33:59,810 --> 00:34:02,120
You've been staring into space for the last hour.
648
00:34:02,300 --> 00:34:04,590
en on the McGeeko scale that's cause for concern.
649
00:34:04,760 --> 00:34:06,100
It's been five minutes,not an hour,
650
00:34:06,260 --> 00:34:09,060
and I'm not staring into space,I'm staring at the plasma.
651
00:34:09,210 --> 00:34:10,950
Calling Gibbs? He did not pick up.
652
00:34:11,100 --> 00:34:11,770
Worried about him?
653
00:34:11,920 --> 00:34:13,260
Are you?
654
00:34:13,410 --> 00:34:14,530
You be worried about him.
655
00:34:14,680 --> 00:34:16,650
I'll be tentatively troubled.
656
00:34:16,790 --> 00:34:18,300
Privately perturbed.
657
00:34:18,460 --> 00:34:19,560
Fleetingly flustered.
658
00:34:19,700 --> 00:34:21,010
Have you called him?
659
00:34:21,160 --> 00:34:23,650
I would have to be deeply discombobulated
660
00:34:23,800 --> 00:34:26,320
to even <i>think</i> of calling him.
661
00:34:26,460 --> 00:34:27,190
Okay,McTim,you win.
662
00:34:27,330 --> 00:34:29,000
What are we looking at?
663
00:34:29,150 --> 00:34:30,960
What do you see?
664
00:34:32,430 --> 00:34:35,770
It's an iceberg,and we're headed right for it.
665
00:34:35,930 --> 00:34:37,530
More like the $4 million tip
666
00:34:37,700 --> 00:34:39,520
of an $8 billion iceberg.
667
00:34:39,680 --> 00:34:40,990
Forget the $4 million,
668
00:34:41,140 --> 00:34:43,170
I'd settle for finding Maddie.
669
00:34:43,320 --> 00:34:45,650
I've been trying to figure out whISshe fits.
670
00:34:45,800 --> 00:34:46,710
She doesn't.
671
00:34:46,860 --> 00:34:48,420
For her to have been abducted,
672
00:34:48,580 --> 00:34:50,130
they must think she has the money.
673
00:34:50,270 --> 00:34:51,560
Or can lead them to the money.
674
00:34:51,720 --> 00:34:52,770
If she can,she doesn't know.
675
00:34:52,920 --> 00:34:53,970
She would have told Gibbs.
676
00:34:54,120 --> 00:34:56,220
Maybe she doesn't know she knows.
677
00:34:56,370 --> 00:34:58,410
Sergeant Haas comes back from Iraq
678
00:34:58,560 --> 00:34:59,910
and the first thing he does is try to move in
679
00:35:00,060 --> 00:35:01,920
with a girl he's dated twice.
680
00:35:02,080 --> 00:35:03,290
Why? He's a man.
681
00:35:03,430 --> 00:35:06,080
What does she have that he does not?
682
00:35:06,220 --> 00:35:06,880
A bed.
683
00:35:07,030 --> 00:35:07,870
A room.
684
00:35:08,030 --> 00:35:09,700
A place for Haas to stay.
685
00:35:09,850 --> 00:35:10,860
He had a room at Quantico.
686
00:35:11,020 --> 00:35:12,020
So,what does her apartment have
687
00:35:12,170 --> 00:35:13,630
that Quantico doesn't?
688
00:35:13,780 --> 00:35:14,820
Privacy.
689
00:35:14,970 --> 00:35:15,880
No guardhouse.
690
00:35:16,030 --> 00:35:17,420
No car searches.
691
00:35:17,570 --> 00:35:19,370
A street address.
692
00:35:19,520 --> 00:35:21,810
Her apartment has a street address.
693
00:35:21,950 --> 00:35:23,360
Which means mail delivery.
694
00:35:23,520 --> 00:35:25,310
How long does it take a letter to get here from Iraq?
695
00:35:25,460 --> 00:35:26,330
A week.
696
00:35:26,480 --> 00:35:27,710
Give or take a day or two.
697
00:35:27,860 --> 00:35:30,070
He's from Chicago. No family he
698
00:35:30,220 --> 00:35:32,170
No delivery address.
699
00:35:32,320 --> 00:35:33,220
He wasn't stalking her.
700
00:35:33,360 --> 00:35:35,220
He was hanging out to check the mail.
701
00:35:35,360 --> 00:35:36,630
Get down to her apartment.
702
00:35:36,790 --> 00:35:39,160
Find the mailman.
703
00:35:44,580 --> 00:35:45,830
????
704
00:35:45,980 --> 00:35:47,560
And he didn't tell us.
705
00:35:47,720 --> 00:35:49,200
You call him?
706
00:35:50,550 --> 00:35:51,430
You?
707
00:35:51,590 --> 00:35:52,060
Yeah.
708
00:35:52,200 --> 00:35:54,290
He didn't pick up.
709
00:36:12,440 --> 00:36:15,890
GIBBS & KELLY: * <i>If that diamond ring</i> <i>turns brass</i> *
710
00:36:16,050 --> 00:36:19,810
* <i>Daddy's gonna buy you</i> <i>a looking glass.</i> *
711
00:36:22,220 --> 00:36:23,340
Don't go,Daddy.
712
00:36:23,500 --> 00:36:26,910
(echoey): Please,please,please don't go.
713
00:36:27,810 --> 00:36:30,730
MADDIE: <i>I still think about her,</i> <i>after all these years.</i>
714
00:36:30,880 --> 00:36:32,950
Wonder what she'd be like.
715
00:36:33,970 --> 00:36:35,950
Like you.
716
00:36:38,150 --> 00:36:39,730
MAN: Excuse me.
717
00:36:43,020 --> 00:36:43,790
Got a registered letter
718
00:36:43,950 --> 00:36:45,520
for Rudi Haas.
719
00:36:45,660 --> 00:36:47,900
I need to see some ID.
720
00:36:52,150 --> 00:36:55,140
Mm,don't want to know.
721
00:37:13,300 --> 00:37:14,960
There he is.
722
00:37:16,550 --> 00:37:17,850
Excuse me!
723
00:37:18,010 --> 00:37:18,450
Yeah?
724
00:37:18,600 --> 00:37:20,180
NCIS. We're trying to locate a letter
725
00:37:20,330 --> 00:37:22,140
addressed to Sergeant Rudi Haas.
726
00:37:22,290 --> 00:37:23,270
Just delivered it.
727
00:37:23,420 --> 00:37:25,140
Okay. Thank u.
728
00:37:25,840 --> 00:37:26,550
How long?
729
00:37:26,700 --> 00:37:27,420
ZIVA: Five minutes.
730
00:37:27,580 --> 00:37:29,360
He signed for a letter. It appears Haas
731
00:37:29,510 --> 00:37:31,330
shipped the money out of Iraq as the personal effects
732
00:37:31,480 --> 00:37:32,490
of a dead Marine.
733
00:37:32,640 --> 00:37:35,310
Gibbs must have the receipt. Gone to collect them.
734
00:37:35,450 --> 00:37:37,050
Find him,Ziva.
735
00:37:38,960 --> 00:37:40,250
He beat us to it.
736
00:37:40,400 --> 00:37:42,040
Abby-- caught a fish.
737
00:37:42,190 --> 00:37:43,720
ABBY: <i>Atlantic bluefin tuna.</i>
738
00:37:43,840 --> 00:37:45,830
These pallet nails were sticky with it.
739
00:37:45,970 --> 00:37:48,370
The fish oil gets caught in the spiral shank
740
00:37:48,500 --> 00:37:50,360
????
741
00:37:50,500 --> 00:37:51,960
The more oil,the more gucky.
742
00:37:52,120 --> 00:37:53,900
So they're just layer after layer after layer
743
00:37:54,040 --> 00:37:55,940
of... of guck.
744
00:37:56,100 --> 00:37:58,770
When they whacked these into his hands,
745
00:37:58,930 --> 00:38:00,370
they were like poison darts.
746
00:38:00,520 --> 00:38:02,060
How common is bluefin tuna?
747
00:38:02,220 --> 00:38:03,960
I checked with the fishing authorities.
748
00:38:04,120 --> 00:38:06,810
There's very few places that handle it in DC.
749
00:38:06,950 --> 00:38:09,300
Most are at the Maine Avenue Fish Market.
750
00:38:09,450 --> 00:38:10,550
That's too crowded.
751
00:38:10,700 --> 00:38:12,350
That leaves us with...
752
00:38:12,490 --> 00:38:13,900
Southwestern Marine.
753
00:38:14,050 --> 00:38:15,500
It's down by the old dock.
754
00:38:15,660 --> 00:38:17,340
Uh,there was an exporting company there.
755
00:38:17,490 --> 00:38:19,110
It closed down a couple years ago.
756
00:38:19,260 --> 00:38:20,690
Exporting what?
757
00:38:20,840 --> 00:38:22,330
Guck.
758
00:38:22,590 --> 00:38:25,140
I'll get McGee and Ziva to meet you there.
759
00:38:32,030 --> 00:38:32,770
Abby?
760
00:38:32,930 --> 00:38:35,210
Has anybody heard from Gibbs?
761
00:38:36,610 --> 00:38:37,550
No.
762
00:38:37,580 --> 00:38:38,630
I called him and he didn't pick up.
763
00:38:38,770 --> 00:38:41,050
He always picks up.
764
00:38:43,010 --> 00:38:45,400
Good work,Abby.
765
00:38:50,610 --> 00:38:51,970
All right.
766
00:38:57,420 --> 00:38:58,140
Yeah?
767
00:38:58,290 --> 00:38:59,680
MAN (on phone): You got it? I got it.
768
00:38:59,910 --> 00:39:01,570
l right,then bring it to us. Where?
769
00:39:01,720 --> 00:39:03,430
Southwestern Marine,main storage building.
770
00:39:03,580 --> 00:39:04,630
Uh-huh.
771
00:39:04,780 --> 00:39:06,690
And make sureit's just you.
772
00:39:07,550 --> 00:39:09,590
On my way.
773
00:39:42,070 --> 00:39:43,180
You okay?
774
00:39:43,330 --> 00:39:45,010
I'm so sorry.
775
00:39:45,160 --> 00:39:46,350
You her father?
776
00:39:46,500 --> 00:39:48,790
It make a difference if I am?
777
00:39:49,900 --> 00:39:50,960
Not to me.
778
00:39:51,110 --> 00:39:52,700
Arms up.
779
00:39:54,560 --> 00:39:56,170
Spread 'em.
780
00:39:59,240 --> 00:40:01,260
He's clean.
781
00:40:03,010 --> 00:40:04,850
Haas said there were two bags.
782
00:40:05,230 --> 00:40:06,730
Other one is in the trunk of my car.
783
00:40:06,900 --> 00:40:08,860
Yeah,it's good.
784
00:40:11,850 --> 00:40:12,440
You get the keys,
785
00:40:12,590 --> 00:40:14,600
I get Maddie.
786
00:40:14,740 --> 00:40:16,550
Where's the car?
787
00:40:16,700 --> 00:40:18,870
Downtown parking lot.
788
00:40:19,020 --> 00:40:21,330
I caught a cab.
789
00:40:23,580 --> 00:40:26,610
Then you better find another cab and go get it.
790
00:40:29,200 --> 00:40:30,610
Get it yourself.
791
00:40:36,790 --> 00:40:38,140
Run!
792
00:40:38,430 --> 00:40:39,400
In the car!
793
00:40:39,540 --> 00:40:40,610
Car!
794
00:41:40,660 --> 00:41:42,870
KELLY (echoey): <i>It's okay,Daddy.</i>
795
00:41:44,430 --> 00:41:46,000
<i>It's okay.</i>
796
00:41:47,430 --> 00:41:48,960
<i>Go back,Daddy.</i>
797
00:41:49,110 --> 00:41:50,100
<i>Go back.</i>
798
00:41:50,250 --> 00:41:51,570
<i>It's okay.</i>
799
00:41:51,730 --> 00:41:53,260
<i>I love you,Daddy.</i>
800
00:41:53,390 --> 00:41:54,350
<i>Love you.</i>
801
00:41:54,490 --> 00:41:56,500
<i>I love you,Daddy.</i>
802
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
<i>Love you.</i>
803
00:43:20,700 --> 00:43:32,200
<Font Color="#4096d1">ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é
-==Http://Www.Ragbear.Com==-
»¶Ó­¼ÓÈë</Font>


ozgeek
ozgeek
Latest page update: made by ozgeek , Nov 30 2007, 5:56 AM EST (about this update About This Update ozgeek Edited by ozgeek

7052 words added

view changes

- complete history)
Keyword tags: NCIS Requiem S5E7 Subtitle
More Info: links to this page
There are no threads for this page.  Be the first to start a new thread.

Related Content

  (what's this?Related ContentThanks to keyword tags, links to related pages and threads are added to the bottom of your pages. Up to 15 links are shown, determined by matching tags and by how recently the content was updated; keeping the most current at the top. Share your feedback on Wetpaint Central.)