Subtitle S5E6 ChimeraThis is a featured page

From OpenSubtitle

1
00:00:12,820 --> 00:00:13,990
What is this, dog meat?
2
00:00:14,000 --> 00:00:15,700
Looks like the same
crap we had yesterday.
3
00:00:15,710 --> 00:00:17,070
You should've ate it all yesterday.
4
00:00:17,740 --> 00:00:19,270
Anyone seen Lieutenant Ferris?
5
00:00:19,280 --> 00:00:20,180
Check the head,sir.
6
00:00:20,190 --> 00:00:21,790
Been in his office since breakfast.
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,850
Probably plotting his
revenge against mitas.
8
00:00:23,860 --> 00:00:24,810
Bite me.
9
00:00:24,820 --> 00:00:26,890
Couldn't taste any worse
than this chow.
10
00:00:26,900 --> 00:00:29,750
All right,one of you guys better
go check to see if he's okay.
11
00:00:29,760 --> 00:00:31,020
Ferris.
12
00:00:31,030 --> 00:00:32,160
You all right?
13
00:00:32,170 --> 00:00:33,820
Yeah,I'm fine,sir.
14
00:00:33,830 --> 00:00:35,530
At least until I ate this crap.
15
00:00:35,540 --> 00:00:36,980
No new orders from stratcom?
16
00:00:36,990 --> 00:00:39,630
No,sir, just checked. Nothing.
17
00:00:39,910 --> 00:00:41,620
,ferris?
18
00:00:41,630 --> 00:00:43,730
Go to hell,mitas.
19
00:00:50,250 --> 00:00:51,530
Man,what's the matter?
20
00:00:51,540 --> 00:00:53,010
Takada, what's wrong?
21
00:00:58,640 --> 00:01:00,990
Get him to sick bay!
22
00:01:01,430 --> 00:01:02,730
Now!
23
00:01:27,410 --> 00:01:37,570
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>
24
00:01:40,050 --> 00:01:50,460
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>
25
00:01:53,010 --> 00:01:57,960
<font color="#ffff00">NCIS
Season05 Episode06 Chimera</font>
26
00:02:15,830 --> 00:02:17,820
Don't you have paperwork dinozzo?
27
00:02:17,830 --> 00:02:19,280
What do you think I'm doing?
28
00:02:19,290 --> 00:02:20,930
I take the paper...
29
00:02:20,940 --> 00:02:22,770
and I make it work.
30
00:02:28,270 --> 00:02:29,350
Tonight's the night.
31
00:02:29,360 --> 00:02:30,230
What night?
32
00:02:30,240 --> 00:02:31,990
- Brainmatter.
- Brainmatter?
33
00:02:32,000 --> 00:02:34,310
Yeah,my friend's band. Remember?
34
00:02:34,640 --> 00:02:35,770
Brainmatter.
35
00:02:35,780 --> 00:02:37,850
Yeah,you guys all
promised you'd go with me.
36
00:02:37,860 --> 00:02:39,330
- All of us?
- All of you.
37
00:02:39,340 --> 00:02:41,360
- Even me?
- Even you.
38
00:02:41,370 --> 00:02:42,980
- And you...
39
00:02:43,280 --> 00:02:44,030
- and you.
40
00:02:44,040 --> 00:02:45,580
Um,I don't think I can make it tonight.
41
00:02:45,590 --> 00:02:49,240
I've got to... catch up on paperwork.
42
00:02:49,250 --> 00:02:52,500
And I've got a very important
thing that has to do with charity.
43
00:02:52,510 --> 00:02:54,710
And,uh,I-i've got...
44
00:02:54,720 --> 00:02:58,300
some people wear these
spiky thingsust for show.
45
00:02:59,930 --> 00:03:01,770
I don't.
46
00:03:02,560 --> 00:03:05,400
I've got nothing better
to do than-than to see...
47
00:03:05,410 --> 00:03:06,940
A dead body,mcgee?
48
00:03:06,950 --> 00:03:08,030
You read my mind,boss.
49
00:03:08,040 --> 00:03:09,120
It's a quick read.
50
00:03:09,130 --> 00:03:11,180
Pack up. Full kit.
51
00:03:12,830 --> 00:03:14,170
motion sickness meds?
52
00:03:14,180 --> 00:03:16,980
Chopper's waiting at
N.A.S.Anacostia.
53
00:03:17,460 --> 00:03:19,660
I'm fine on a chopper,boss.
54
00:03:20,250 --> 00:03:22,750
chopper takes us to
the ship,Mcgee.
55
00:03:22,760 --> 00:03:24,470
USNS imera.
56
00:03:24,480 --> 00:03:25,760
Get briefed at Anacostia.
57
00:03:25,770 --> 00:03:28,670
You know,brainmatter's
playing a really late set.
58
00:03:28,680 --> 00:03:31,630
That's odd. Ere's no
chimera on the register.
59
00:03:31,640 --> 00:03:33,560
Any ason why that would be?
60
00:03:34,170 --> 00:03:36,540
We'll get briefed at anacostia.
61
00:03:37,330 --> 00:03:38,050
Okay,I'll get my gear.
62
00:03:38,060 --> 00:03:39,970
I'll get duck. Pack a toothbrush.
63
00:03:39,980 --> 00:03:41,240
We're going to be there a while.
64
00:03:41,250 --> 00:03:44,200
Well,look on the bright side,probie.
Ixnay on the ainmatterbray.
65
00:03:44,210 --> 00:03:47,610
Really wish i could go,sorry.
66
00:03:49,380 --> 00:03:51,310
Nyks athanway.
67
00:03:54,440 --> 00:03:57,490
Take a brain check?
68
00:03:57,920 --> 00:03:59,320
Sorry.
69
00:04:00,980 --> 00:04:02,860
Weeceived word of the
death this morning.
70
00:04:02,870 --> 00:04:04,500
They say what killed the guy?
71
00:04:04,510 --> 00:04:06,510
Isn't that your job,agent gibbs?
72
00:04:07,240 --> 00:04:10,650
Commander wilkins will have you
out to the chimera by nightfall.
73
00:04:10,660 --> 00:04:12,540
Chimera's not listed in the navy fleet.
74
00:04:12,550 --> 00:04:14,390
It's not on the books.
75
00:04:14,400 --> 00:04:18,240
The chimera's a highly
sophisticated,top-secret research vessel.
76
00:04:18,250 --> 00:04:19,560
Researchinwhat?
77
00:04:19,910 --> 00:04:21,100
That's
need-to-know.
78
00:04:21,110 --> 00:04:22,590
And you don'T.
79
00:04:22,790 --> 00:04:26,270
That's the top secret part,mcgee.
80
00:04:26,620 --> 00:04:29,810
Go in,get the body,come bacouT.
81
00:04:29,820 --> 00:04:31,460
We've got a death to investigate.
82
00:04:31,470 --> 00:04:34,230
Take witness statements,do
what you need to do.
83
00:04:34,240 --> 00:04:36,930
Just don't ask anything
beyond your pay level.
84
00:04:37,510 --> 00:04:39,830
We'll do our jobs,commander.
85
00:04:40,030 --> 00:04:45,530
Ncis was called out because no other federal
investigative agency has clearance to get on the chimera.
86
00:04:45,540 --> 00:04:48,840
That said,even you guys don't have
clearance to know what's on it.
87
00:04:48,850 --> 00:04:50,090
Oh,I t it,boss.
88
00:04:50,100 --> 00:04:51,490
It's a black ship.
89
00:04:51,500 --> 00:04:52,640
Black sheep?
90
00:04:52,650 --> 00:04:53,970
No,they don't exist.
91
00:04:53,980 --> 00:04:55,420
Oh,I've seen black sheep.
92
00:04:55,430 --> 00:04:57,960
Noi said black ship,not sheep.
93
00:04:57,970 --> 00:05:02,730
Clearly the us navy is still intent on pulling
the wool over the eyes of the american people.Sir.
94
00:05:02,740 --> 00:05:04,260
No photos.
95
00:05:05,000 --> 00:05:06,620
It's standard procedure.
96
00:05:06,630 --> 00:05:08,550
There's nothing standard
about the chimera.
97
00:05:08,560 --> 00:05:11,500
I don't want anyone
documenting what's on that ship.
98
00:05:12,530 --> 00:05:14,870
Bring the camera,mcgee.
99
00:05:17,330 --> 00:05:21,020
I suggest you keep your
inquiry focused on that body.
100
00:05:24,330 --> 00:05:28,350
Chimera,lady 8-0-6 approaching
your deck for landing. Over.
101
00:05:29,440 --> 00:05:31,760
Chimera,do you copy? Over.
102
00:05:32,510 --> 00:05:34,260
The ship's lz is obstructed.
103
00:05:34,270 --> 00:05:36,410
We'll hold above deck in a hover.
104
00:05:38,900 --> 00:05:41,520
We still can't raise any of
the crew on the radio,sir.
105
00:05:41,530 --> 00:05:44,420
- Alert commander skinner.
- Will do.
106
00:05:55,600 --> 00:05:57,130
Where's the welcoming committee?
107
00:05:57,140 --> 00:05:58,570
The deck lights are on.
108
00:05:58,580 --> 00:05:59,740
Nobody's home.
109
00:05:59,750 --> 00:06:02,240
This is most unusual,jethro.
110
00:06:02,250 --> 00:06:03,230
It is creepy.
111
00:06:03,240 --> 00:06:04,700
It's a ghost ship.
112
00:06:04,710 --> 00:06:06,570
Agent gibbs,we have reserve fuel.
113
00:06:06,580 --> 00:06:08,020
We need to know if you're staying,sir.
114
00:06:08,030 --> 00:06:09,930
Boss,I've got to tell Y...
115
00:06:09,940 --> 00:06:12,500
I don't have a real
good feeling about this.
116
00:06:17,580 --> 00:06:19,440
We're staying.
117
00:06:34,060 --> 00:06:38,210
So this is the highly
sophisticated,top secret ship?
118
00:06:38,640 --> 00:06:40,840
Looks more like an old tramp steamer.
119
00:06:40,850 --> 00:06:45,200
I suppose they were trying to look
inconspicuous,hoping to be left alone.
120
00:06:48,300 --> 00:06:50,770
Can you get any more alone than this?
121
00:06:58,630 --> 00:07:02,220
I'm beginning to wonder whether
they dropd us on the right ship.
122
00:07:03,000 --> 00:07:05,170
Right ship.
123
00:07:05,790 --> 00:07:07,920
Wrong night.
124
00:07:23,150 --> 00:07:24,680
Every room is empty.
125
00:07:24,690 --> 00:07:26,730
It's like the entire crew disappeared.
126
00:07:26,740 --> 00:07:29,650
Welcome aboard the usns houdini.
127
00:07:29,660 --> 00:07:31,190
{6}Wanna Use My Big Comb Van
DeLina Cdear Lane Junction
128
00:07:30,320 --> 00:07:31,780
It's still playing.
129
00:07:32,720 --> 00:07:36,090
Oh,hey,it's your favorite,Brainmatter.
130
00:07:36,550 --> 00:07:39,860
Thanks I feel bad enough already,okay?
131
00:07:39,870 --> 00:07:42,020
Take another pill.
132
00:07:42,030 --> 00:07:43,520
Sorry.
133
00:07:45,270 --> 00:07:47,310
Wait a second,this
doesn't make any sense.
134
00:07:47,320 --> 00:07:48,710
Something suspicious?
135
00:07:48,720 --> 00:07:49,890
Absolutely.
136
00:07:49,900 --> 00:07:52,360
This guy had a full
house. Why would he fold?
137
00:07:54,850 --> 00:07:57,080
Dear mary beth. Good news.
138
00:07:57,090 --> 00:07:59,930
Overheard the captain say they
had a good dive last night.
139
00:07:59,940 --> 00:08:03,920
If they found what they were looking
for,we could be heading home any day.
140
00:08:03,930 --> 00:08:06,760
I can't tell you much
about the mission,but...
141
00:08:08,710 --> 00:08:10,800
but...
142
00:08:11,230 --> 00:08:13,140
It stops there.
143
00:08:15,370 --> 00:08:18,190
You think they all just
went out for an evening swim?
144
00:08:18,200 --> 00:08:19,820
You notice something missing,duck?
145
00:08:19,830 --> 00:08:20,950
People.
146
00:08:20,960 --> 00:08:22,230
Lifeboats.
147
00:08:22,240 --> 00:08:25,210
Yeah,I didn't notice any on
the starboard side either.
148
00:08:25,220 --> 00:08:26,600
The ship was abandoned.
149
00:08:26,610 --> 00:08:28,110
In a hurry,it would seem.
150
00:08:28,120 --> 00:08:29,720
Too much of a hurry to send a mayday?
151
00:08:29,730 --> 00:08:33,280
Now,now,jethro no questions
beyond your pay level.
152
00:08:36,820 --> 00:08:38,170
five minutes.
153
00:08:38,180 --> 00:08:40,220
You owe me ten bucks.
154
00:08:42,340 --> 00:08:43,370
Where's mcgee?
155
00:08:43,380 --> 00:08:44,340
Calling earl.
156
00:08:44,350 --> 00:08:45,490
Shouting groceries.
157
00:08:45,500 --> 00:08:46,980
Making street pizza.
158
00:08:46,990 --> 00:08:48,960
Technicolor yawn.
159
00:08:52,600 --> 00:08:53,590
I found something.
160
00:08:53,600 --> 00:08:55,460
Lost something,too.
161
00:09:08,430 --> 00:09:11,120
I ess you can't judge a
black ship by its wool.
162
00:09:11,130 --> 00:09:12,260
What are they researching,duck?
163
00:09:12,270 --> 00:09:16,270
Something to do with rats,if I were
to guess from these empty cages.
164
00:09:16,280 --> 00:09:18,090
Skinner seemed pretty paranoid.
165
00:09:18,100 --> 00:09:20,390
Guessing the mission
wasn't purely humanitarian.
166
00:09:20,400 --> 00:09:22,270
I dot it's even human.
167
00:09:22,280 --> 00:09:26,870
Thermosalinographs,flrometer,carbon
analyzer...
168
00:09:27,070 --> 00:09:31,960
whatever it is,it's not
visible to the naked eye.
169
00:09:35,740 --> 00:09:37,310
what was that?
170
00:09:37,320 --> 00:09:41,910
Could be the metal of the ship
contracting in the cool of the evening.
171
00:09:42,720 --> 00:09:43,620
Or not.
172
00:09:43,630 --> 00:09:46,910
Sounded as if it was coming
from the cargo hold above us.
173
00:09:46,920 --> 00:09:48,490
Duck,you're with me.
174
00:09:48,500 --> 00:09:49,690
Check out the cargo hold.
175
00:09:49,700 --> 00:09:52,060
I was afraid you were going to say that.
176
00:09:58,810 --> 00:10:04,320
black ship have you any wool?
177
00:10:05,740 --> 00:10:08,460
Yes,sir yes,sir...
178
00:10:08,950 --> 00:10:10,190
but no one gets to see it...
179
00:10:10,200 --> 00:10:13,810
you're gonna need top
secret government clearce...
180
00:10:15,520 --> 00:10:19,160
someone or sometng's
on the ship with us.
181
00:10:19,170 --> 00:10:20,840
I can feel it.
182
00:10:20,850 --> 00:10:22,910
Oh,yeah,I can see it.
183
00:10:26,800 --> 00:10:28,570
scared much,dinozzo?
184
00:10:28,580 --> 00:10:29,960
Stuff it,mcbarf bag.
185
00:10:29,970 --> 00:10:31,690
It's just a cute,little rat.
186
00:10:31,700 --> 00:10:33,100
Why the irratial fear?
187
00:10:33,110 --> 00:10:34,400
It's not cute.
188
00:10:34,410 --> 00:10:35,380
It's not little.
189
00:10:35,390 --> 00:10:36,700
And it's not irrational.
190
00:10:36,710 --> 00:10:38,070
Cowardly then?
191
00:10:38,080 --> 00:10:41,820
Not if you're uh,someone who
survived a bout of pneumonic plague,
192
00:10:41,830 --> 00:10:43,480
thank you very much.
193
00:10:43,490 --> 00:10:45,130
Rats are a known crier.
194
00:10:45,140 --> 00:10:48,160
I used to love rats before the plae.
195
00:10:48,440 --> 00:10:49,660
I was a regular willard.
196
00:10:49,670 --> 00:10:50,990
What is a willard?
197
00:10:51,000 --> 00:10:52,440
It's a movie.
198
00:10:53,200 --> 00:10:55,450
willard had a pet rat named ben.
199
00:10:55,460 --> 00:10:56,770
Social misfit.
200
00:10:56,780 --> 00:10:58,610
Made fun of by his coworkers.
201
00:10:58,620 --> 00:10:59,880
He had a creepy boss.
202
00:10:59,890 --> 00:11:01,300
No wonder you're related.
203
00:11:01,310 --> 00:11:02,970
You think gibbs is creepy?
204
00:11:02,980 --> 00:11:05,900
I think she meant the
social misfit,made f of part.
205
00:11:07,010 --> 00:11:08,240
did you hear that?
206
00:11:08,250 --> 00:11:09,260
- No.
- No.
207
00:11:09,270 --> 00:11:11,040
There's something aboard.
208
00:11:11,050 --> 00:11:13,210
Other than a rat.
209
00:11:13,620 --> 00:11:18,320
What do your astute ninja
mossad senses tell you it is?
210
00:11:18,330 --> 00:11:22,010
The mossad pt of the training is
to be open to things you nnot see.
211
00:11:22,020 --> 00:11:23,210
Or even understand
212
00:11:23,220 --> 00:11:24,860
you mean the supernatural?
213
00:11:24,870 --> 00:11:26,080
Call it what you want.
214
00:11:26,090 --> 00:11:29,510
Not evything can be expla ed in
by the laws of the natural world.
215
00:11:29,520 --> 00:11:30,720
You believe in ghosts?
216
00:11:30,730 --> 00:11:33,350
I do not not believe in ghosts.
217
00:11:33,360 --> 00:11:36,750
Or demons. Or monsters.
218
00:11:37,240 --> 00:11:39,780
We are on a ship called the chimera.
219
00:11:39,790 --> 00:11:42,450
I thought chimera meant
delusion or fantasy.
220
00:11:42,460 --> 00:11:48,550
In greek mythology,a chimera is a monster with
aion's head, a goat's body and a dragon's tail.
221
00:11:48,560 --> 00:11:52,140
So you think they named this ship the
chimera because there's monster onboard?
222
00:11:52,150 --> 00:11:55,210
They did not name it the puppy.
223
00:12:02,590 --> 00:12:03,990
Get in here.
224
00:12:07,720 --> 00:12:10,050
well,whatever's on this boat
must be pretty damn scary
225
00:12:10,060 --> 00:12:12,750
if it got them to ditch
this delicious-looking...
226
00:12:13,460 --> 00:12:15,420
what is this stuff?
227
00:12:15,430 --> 00:12:16,600
Don't ask me.
228
00:12:16,610 --> 00:12:19,280
That's not a request,it's a command.
229
00:12:21,040 --> 00:12:23,040
the plot sickens.
230
00:12:23,050 --> 00:12:24,850
This is our crime scene.
231
00:12:24,860 --> 00:12:26,620
If there was a crime.
232
00:12:26,630 --> 00:12:30,790
Well,you see these little
flecks of brown in the blood?
233
00:12:31,600 --> 00:12:35,610
Coffee-ground emesis--
usually a sign of alcoholism.
234
00:12:35,620 --> 00:12:41,010
But you can t it from severe
gastrointestinal distress.
235
00:12:44,740 --> 00:12:46,100
Steady,probie
236
00:12:46,460 --> 00:12:48,680
tell that to my stomach.
237
00:12:48,870 --> 00:12:50,270
Steady,probie's stomach.
238
00:12:50,280 --> 00:12:52,870
I would not stand there if I were you.
239
00:12:54,210 --> 00:12:55,490
That's a good point.
240
00:12:55,500 --> 00:12:57,780
You don't want to
compromise the crime scene.
241
00:12:57,790 --> 00:12:59,500
Gibbs.
242
00:13:03,130 --> 00:13:04,430
Partial footprint.
243
00:13:04,440 --> 00:13:07,320
In blood. They lead out of here.
244
00:13:09,400 --> 00:13:11,330
In here
245
00:13:28,040 --> 00:13:29,670
You were right,ziva.
246
00:13:29,680 --> 00:13:32,170
Someone is on board with us.
247
00:13:32,180 --> 00:13:33,170
Not him.
248
00:13:33,180 --> 00:13:34,790
There's something alive.
249
00:13:34,800 --> 00:13:36,840
I can feel it.
250
00:13:36,850 --> 00:13:39,580
A lion-headed dron goat?
251
00:13:39,590 --> 00:13:40,970
Maybe.
252
00:13:42,420 --> 00:13:46,080
Well,someone tossed a month's supply
of creamed corn to make room for him.
253
00:13:46,090 --> 00:13:48,020
Please don't say that again.
254
00:13:48,030 --> 00:13:48,920
Tossed?
255
00:13:48,930 --> 00:13:50,570
No. Creamed corn.
256
00:13:50,580 --> 00:13:53,130
There's significant petechial
hemorrhaging in the eyes.
257
00:13:53,140 --> 00:13:55,070
These little pinpoints of blood.
258
00:13:55,600 --> 00:13:58,170
It's often a sign of asphyxia.
259
00:13:58,180 --> 00:14:01,970
Well,we won't know for sure
until we conduct some tests.
260
00:14:01,980 --> 00:14:04,250
Mcgee,get me a satellite link.
261
00:14:17,540 --> 00:14:18,700
Abby.
262
00:14:19,770 --> 00:14:21,190
Abby!
263
00:14:22,390 --> 00:14:24,170
Abby!
264
00:14:24,660 --> 00:14:25,920
mcgee!
265
00:14:25,930 --> 00:14:27,900
You shouldn't eak up
on people like that!
266
00:14:27,910 --> 00:14:30,190
What theell is that noise?
267
00:14:31,960 --> 00:14:33,690
brainmatter.
268
00:14:34,550 --> 00:14:35,850
I love them.
269
00:14:35,860 --> 00:14:36,790
You guys oka
270
00:14:36,800 --> 00:14:38,740
oh,yeah,yeah,we're peachy.
271
00:14:38,750 --> 00:14:43,030
I am dealing with my boat phobia,tony's
dealing with his rat phobia,
272
00:14:43,040 --> 00:14:44,780
and ziva's dealing
with her ghost phobia.
273
00:14:44,790 --> 00:14:47,550
So,what's gibbs dealing with?
274
00:14:47,750 --> 00:14:48,590
Them.
275
00:14:48,600 --> 00:14:50,450
Abs,patch me through to the directoR.
276
00:14:50,460 --> 00:14:52,000
Need,jethro,I'm here.
277
00:14:52,010 --> 00:14:53,010
What's the status?
278
00:14:53,020 --> 00:14:55,260
Well,the crew has disappeared...
279
00:14:55,270 --> 00:14:55,960
except for one.
280
00:14:55,970 --> 00:14:57,870
- Did he tell you where they are?
- No.
281
00:14:57,880 --> 00:14:59,200
He'dead.
282
00:14:59,520 --> 00:15:01,020
Have you id'd him?
283
00:15:01,030 --> 00:15:02,680
Yeah,hang on.
284
00:15:03,770 --> 00:15:05,770
dr.Satoshi takada.
285
00:15:05,780 --> 00:15:07,760
What do you got on him,ab?
286
00:15:09,490 --> 00:15:12,570
Dr.Satoshi takada. Marine biologist.
287
00:15:12,580 --> 00:15:15,280
Lieutenant commander
for the navy since 1997.
288
00:15:15,290 --> 00:15:17,630
Phd in biology from lsu.
289
00:15:17,640 --> 00:15:20,960
Make sure skinner knows he's
got 20 men stranded in lifeboats.
290
00:15:20,970 --> 00:15:21,850
I'll get right on it.
291
00:15:21,860 --> 00:15:23,650
Does ducky have a cause of death?
292
00:15:23,660 --> 00:15:24,890
We're still doing tests.
293
00:15:24,900 --> 00:15:26,370
Don't know what killed him yet.
294
00:15:26,380 --> 00:15:28,240
Yes,we do.
295
00:15:28,740 --> 00:15:33,300
My initial diagnosis of asphyxia
was incorrect,I'm afraid.
296
00:15:33,660 --> 00:15:37,480
It looks as if takada died of
a viral hemorrhagic fever...
297
00:15:37,490 --> 00:15:41,590
to which,by now,we
have all been exposed.
298
00:15:41,600 --> 00:15:43,190
Can't leave the ship.
299
00:15:43,200 --> 00:15:44,970
Well,that's not a proble jethro.
300
00:15:44,980 --> 00:15:48,140
If my agnosis is correct...
301
00:15:48,470 --> 00:15:50,950
we'll all be dead by morning.
302
00:16:00,430 --> 00:16:03,140
Stratcom has received no
signals from any lifeboats.
303
00:16:03,150 --> 00:16:05,860
A crew of 20 doesn't just
disappear into thin air.
304
00:16:05,870 --> 00:16:08,140
Trust me,we'll find those men.
305
00:16:08,150 --> 00:16:10,180
We're dispatching our
rescue-and-recovery ops,
306
00:16:10,190 --> 00:16:13,290
and getting a relief crew
out to the chimera asap.
307
00:16:13,300 --> 00:16:17,370
I need you to tell me what kind of
research the chimera was involved i
308
00:16:17,380 --> 00:16:19,470
deep-sea marine-life
exploration.
309
00:16:19,480 --> 00:16:22,550
I'm afraid I can't say anything
more than that-- it's classified.
310
00:16:22,560 --> 00:16:24,950
Have top secret clearance,commander.
311
00:16:24,960 --> 00:16:26,880
The mission is above
top secret,director.
312
00:16:26,890 --> 00:16:29,560
But trust me,it's pretty mundane stuff.
313
00:16:29,570 --> 00:16:34,380
My medical examiner believes that
dr.Takada died from a deadly virus
314
00:16:34,390 --> 00:16:39,050
he may have contracted from the
mundane stuff he was studying.
315
00:16:39,060 --> 00:16:42,060
Then he must be mistaken in
his preliminary diagnosis.
316
00:16:42,070 --> 00:16:44,260
Something on that ship killed him.
317
00:16:44,270 --> 00:16:48,530
We have no reason to believe that dr.Takada's
research had anything to do with his death.
318
00:16:48,540 --> 00:16:52,090
Commander,if you insist
on stonewalling me,
319
00:16:52,100 --> 00:16:54,240
I can take this to a
higher command level.
320
00:16:54,250 --> 00:16:56,270
I'm not stonewalling,director.
321
00:16:56,280 --> 00:16:57,420
I'm telling you the truth.
322
00:16:57,430 --> 00:16:59,130
You're not telling me a damn thing.
323
00:16:59,140 --> 00:17:02,680
You do not run black ops to
carry out mundane research.
324
00:17:02,690 --> 00:17:07,960
The lives of my agents are being threatened,and
I need to know at is threatening them.
325
00:17:12,220 --> 00:17:14,410
primitive conditions,duck.
326
00:17:14,420 --> 00:17:15,320
Primitive?
327
00:17:15,330 --> 00:17:19,950
You remember that tiny thatched cottage
I used as an examination room in namibia?
328
00:17:19,960 --> 00:17:22,430
Yes,of course then I
was working on pygmies.
329
00:17:22,440 --> 00:17:23,570
You know what killed him?
330
00:17:23,580 --> 00:17:26,780
Well,if dr.Takada was a
bit too fond of his scotch,
331
00:17:26,790 --> 00:17:29,720
what I'm seeing here
is esophageal varices,
332
00:17:29,730 --> 00:17:34,790
and this tear caused blood to enter his
esophagus, causing him to vomit blood.
333
00:17:34,800 --> 00:17:39,040
Or,dr.Takada could have had a
severe gastrointestinal infection,
334
00:17:39,050 --> 00:17:41,990
that produced a mallory-weiss tear.
335
00:17:42,370 --> 00:17:44,810
In which case,the vomiting
would have come first.
336
00:17:44,820 --> 00:17:48,500
Neither diagnosis is inconsistent
with hemorrhagic fever.
337
00:17:48,510 --> 00:17:50,030
Anwe we d ifre exposed?
338
00:17:50,040 --> 00:17:52,870
Well,I'M... hampered fm
prognosticating further
339
00:17:52,880 --> 00:17:56,570
until dr.Dinozzo gives
me a proper blood anysis.
340
00:17:56,580 --> 00:17:59,160
Abby,where's the gas chromatohinga?
341
00:17:59,170 --> 00:18:02,810
It's the,uh,boxy-looking
thing with the,
342
00:18:02,820 --> 00:18:05,620
um,circular door-like
thing on the front.
343
00:18:06,400 --> 00:18:07,210
I got it. Okay,good.
344
00:18:07,220 --> 00:18:12,430
Now,um,put the sample in the
circular rack-like thing at the top.
345
00:18:12,970 --> 00:18:13,890
Got it.
346
00:18:13,900 --> 00:18:18,390
Okay,press the blue start button.
It's-it's blue-ish and square-ish.
347
00:18:18,400 --> 00:18:22,140
It's on a tower on the
top,tony. The tower-like thing.
348
00:18:22,150 --> 00:18:22,870
Got it.
349
00:18:22,880 --> 00:18:24,770
While we're waiting for the
analysis,let's get the blood count.
350
00:18:24,780 --> 00:18:27,820
So,ace a small amount
of blood on your slide.
351
00:18:27,830 --> 00:18:31,170
It's amazing what you can learn
from blood,even before it's analyzed.
352
00:18:31,180 --> 00:18:34,480
I mean,the color,the texture,the smell.
353
00:18:34,490 --> 00:18:38,220
Okay,um,now take out the
dropper of methylene blue.
354
00:18:38,230 --> 00:18:40,900
It's blue-ish and
it's dropper-like.
355
00:18:40,910 --> 00:18:41,780
Got it.
356
00:18:41,790 --> 00:18:46,230
Okay,now place two drops of the
methylene blue on your slide.
357
00:18:48,450 --> 00:18:49,150
We're good.
358
00:18:49,160 --> 00:18:53,480
Of course,blood that's passed through
someone's gi tra has a very particular smell.
359
00:18:54,640 --> 00:18:57,610
But since this guy may have died
from a highly contagious virus,
360
00:18:57,620 --> 00:19:00,550
whatever you do,do not inhale it.
361
00:19:02,010 --> 00:19:03,950
We're not good.
362
00:19:03,960 --> 00:19:06,250
Hey,you okay,dinozzo?
363
00:19:06,260 --> 00:19:07,370
Not for long.
364
00:19:07,380 --> 00:19:10,390
Where's my blood analysis,dinozzo?
365
00:19:10,400 --> 00:19:12,570
I'm working on it,ducky.
366
00:19:12,580 --> 00:19:14,540
May be the last thing I do.
367
00:19:14,550 --> 00:19:17,290
Let's hope not. May I?
368
00:19:18,810 --> 00:19:21,600
There's definitely an
increased white blood count,
369
00:19:21,610 --> 00:19:25,870
with an absolute increase in lymphocytes
having an atypical appearance.
370
00:19:25,880 --> 00:19:28,270
That would be consistent
with an acute viral infection.
371
00:19:28,280 --> 00:19:32,020
I have located three rodent
bites on takada's body.
372
00:19:32,030 --> 00:19:35,770
Perhaps he contracted the
virus from a diseased rat.
373
00:19:35,780 --> 00:19:37,000
That would be bad.
374
00:19:37,010 --> 00:19:41,600
Maybe the top-secret whatever-it-was that
takada is studying is what killed him.
375
00:19:41,610 --> 00:19:43,800
In which case it would be airborne.
376
00:19:43,810 --> 00:19:46,140
That would be really,really bad.
377
00:19:46,500 --> 00:19:49,890
Boss,I've got a f eedfrom mta with
director shepard and commander skinner.
378
00:19:49,900 --> 00:19:52,570
They want you and ducky
patched in right away.
379
00:19:59,310 --> 00:20:01,950
I'm flying a crew out to
take control of the ship.
380
00:20:01,960 --> 00:20:03,660
The risk is too great.
381
00:20:03,670 --> 00:20:06,220
Director,you cannot
allow anyone on this ship.
382
00:20:06,230 --> 00:20:08,660
I can put anyone I want to on tt ship.
383
00:20:08,670 --> 00:20:11,960
Then I have no choe but
to quarantine the chimera.
384
00:20:11,970 --> 00:20:13,240
On whose authority?
385
00:20:13,250 --> 00:20:14,330
Ours.
386
00:20:14,340 --> 00:20:18,650
Dr.Mallard is a medical examiner,agent
gibbs is a federal officer.
387
00:20:18,660 --> 00:20:20,190
That's myhip!
388
00:20:20,210 --> 00:20:21,230
Not anymore.
389
00:20:21,240 --> 00:20:23,070
What kind ofame you think
you're playing,gibbs?
390
00:20:23,080 --> 00:20:24,380
Any word from the missing crew?
391
00:20:24,390 --> 00:20:27,410
We have every possible
resource looking for those men.
392
00:20:27,420 --> 00:20:30,910
Look,given what we
know,this is high precedence.
393
00:20:30,920 --> 00:20:34,020
Those men may well have been
exposed to the virus,too.
394
00:20:34,030 --> 00:20:36,320
They may also need to be quarantined.
395
00:20:36,330 --> 00:20:39,140
You don't need to explain to
me the dangers involved here.
396
00:20:39,150 --> 00:20:41,660
Well,it might've helped if
you had explained them to us.
397
00:20:41,670 --> 00:20:42,990
If thais all,director,
398
00:20:43,000 --> 00:20:46,360
I'd like to go find out what
this virus is before it kills me.
399
00:20:46,370 --> 00:20:49,740
And quite possibly,everyone
else on this ship,too.
400
00:20:50,190 --> 00:20:55,120
Commander,I ink it's time you tell me
what I need to know about your ship,
401
00:20:55,130 --> 00:20:58,840
I cannot divulge any more about the
chimera's mission than I already have.
402
00:20:58,850 --> 00:21:02,290
Seeing as how my agents now
have control over your ship,
403
00:21:02,300 --> 00:21:05,120
I am going to instruct
them to investigate any
404
00:21:05,130 --> 00:21:07,940
and all aspects of
the chimera's operation
405
00:21:07,950 --> 00:21:11,120
that will help them determine
what they are up against.
406
00:21:11,130 --> 00:21:13,500
Nothing will be off limits.
407
00:21:13,510 --> 00:21:14,600
You can't that.
408
00:21:14,610 --> 00:21:16,090
You can't stop me.
409
00:21:16,100 --> 00:21:17,790
Th is a classified mission.
410
00:21:17,800 --> 00:21:20,380
Then read mento it.
411
00:21:22,120 --> 00:21:24,230
Even if I wanted to read you
into the chimera's mission,
412
00:21:24,240 --> 00:21:27,160
I can't do that over an mtac feed.
413
00:21:27,170 --> 00:21:29,700
The file has to be
read to you in person.
414
00:21:29,710 --> 00:21:34,920
If you think I'm going to snd idly
by while my ants' lives are in danger,
415
00:21:34,930 --> 00:21:37,590
you are sadly mistaken.
416
00:21:37,600 --> 00:21:41,380
I will be waiting for you
and your file,commander.
417
00:21:41,390 --> 00:21:43,170
Now,you--
418
00:21:44,580 --> 00:21:46,680
we've been through almost
every room on this ship.
419
00:21:46,690 --> 00:21:49,600
Almost only counts in
horseshoes and hand grenades.
420
00:21:51,580 --> 00:21:53,360
cod be a rat.
421
00:21:53,370 --> 00:21:54,900
Have to be an awfully big one.
422
00:21:54,910 --> 00:21:55,890
Or a ghost.
423
00:21:55,900 --> 00:21:56,720
Are you done?
424
00:21:56,730 --> 00:21:59,120
Done searching the ship?
425
00:21:59,130 --> 00:22:00,820
We could always search it again.
426
00:22:00,830 --> 00:22:03,100
I could stay here with ducky.
427
00:22:03,620 --> 00:22:05,210
Well,so he's not left alone.
428
00:22:05,220 --> 00:22:07,010
I'm not alone.
429
00:22:07,020 --> 00:22:09,180
I've g takada to keep me company.
430
00:22:09,190 --> 00:22:11,550
- Duck.
- Got it.
431
00:22:12,850 --> 00:22:16,930
So,takada,as one doctor to another,
432
00:22:16,940 --> 00:22:21,960
what is this horrid virus
which caused your demise?
433
00:22:22,570 --> 00:22:24,040
Anyone else feeling itchy?
434
00:22:24,050 --> 00:22:25,480
Maybe that's a bug bite.
435
00:22:25,490 --> 00:22:27,090
Or a rat bite.
436
00:22:27,440 --> 00:22:29,180
No,no,no,look at at spot.
437
00:22:29,190 --> 00:22:30,130
It's a freckle.
438
00:22:30,140 --> 00:22:32,120
- It's not a freckle.
- Freckle.
439
00:22:32,130 --> 00:22:33,260
Never had a freckle there.
440
00:22:33,270 --> 00:22:34,940
You've always had that freckle.
441
00:22:35,920 --> 00:22:38,140
Uh,how would you know whether I had
a freckle or didn't have a freckle?
442
00:22:38,150 --> 00:22:40,100
And by the way,I ha
never had that freckle!
443
00:22:40,110 --> 00:22:41,990
- Ducky?
- Yes,jethro?
444
00:22:42,000 --> 00:22:44,230
Give me the symptoms
for hemorrhagic fever.
445
00:22:44,240 --> 00:22:49,680
Well,initially,one might experience a feeling
of paranoia and a growing sense of dread.
446
00:22:49,690 --> 00:22:54,250
Then,more obvious physiological
symptoms would manifest themselves.
447
00:22:54,260 --> 00:22:55,000
Such as?
448
00:22:55,010 --> 00:22:58,630
Such as the appearance
of atopic melanosomes.
449
00:22:58,640 --> 00:23:00,580
- Come again?
- Spots.
450
00:23:00,590 --> 00:23:02,180
Possibly itchY.
451
00:23:02,190 --> 00:23:04,990
En,a fast-rising fever,of course.
452
00:23:05,470 --> 00:23:07,400
I knew it. I'm gonna die.
453
00:23:07,410 --> 00:23:09,630
I inhaled it. God!
454
00:23:10,990 --> 00:23:12,600
definitely didn't picture
my demise like this.
455
00:23:12,610 --> 00:23:14,700
I always fured I'd go out
like cagney in white heat.
456
00:23:14,710 --> 00:23:18,740
Fiery explosion. Or redford and newman
in butch cassidy-- hail of bullets.
457
00:23:18,750 --> 00:23:21,090
Or charlie chaplin in the gold rush.
458
00:23:21,100 --> 00:23:22,380
How did he die?
459
00:23:22,390 --> 00:23:24,460
Silently.
460
00:23:26,560 --> 00:23:28,360
Ziva!
461
00:23:36,900 --> 00:23:38,120
Didn't you see that?
462
00:23:38,130 --> 00:23:38,960
See what?
463
00:23:38,970 --> 00:23:41,610
Someone,something was running.
464
00:23:42,310 --> 00:23:44,630
Surely I'm not the
only one who saw that.
465
00:23:44,640 --> 00:23:45,960
The chimera?
466
00:23:45,970 --> 00:23:48,300
I swear,there was something there.
467
00:23:48,310 --> 00:23:49,560
It's not here now.
468
00:23:49,570 --> 00:23:53,690
It ran down the passageway,it
made a right here and then it...
469
00:23:54,380 --> 00:23:56,210
And then?
470
00:23:56,220 --> 00:23:57,270
It disappeared.
471
00:23:57,280 --> 00:23:58,850
I know there was something there.
472
00:23:58,860 --> 00:24:01,030
Like my eckle!
473
00:24:01,430 --> 00:24:03,890
Uh,boss?
474
00:24:05,180 --> 00:24:06,690
Biohazard.
475
00:24:06,700 --> 00:24:08,480
Sounds inviting.
476
00:24:08,490 --> 00:24:10,420
Mcgee?
477
00:24:11,090 --> 00:24:15,320
Looks like some kind of cyber-lock
with a barode and touch memory.
478
00:24:15,330 --> 00:24:16,820
It's right up your alley,mcgeek.
479
00:24:16,830 --> 00:24:18,440
It's going to take time.
480
00:24:18,450 --> 00:24:20,860
We're not going anywhere.
481
00:24:22,330 --> 00:24:23,940
Okay.
482
00:24:28,010 --> 00:24:30,910
thought you said you
wen't going anywhere.
483
00:24:34,100 --> 00:24:35,940
If you want,ziva,I uld
check you for spots.
484
00:24:35,950 --> 00:24:36,910
No,thanks.
485
00:24:36,920 --> 00:24:40,880
- I'm sure you've got hot spots,warm spots...
- dinozzo.
486
00:24:41,890 --> 00:24:44,630
- Get this to ducky.
- Me?
487
00:24:44,990 --> 00:24:48,420
That's a dead,diseased. Rat...
488
00:24:49,490 --> 00:24:52,790
which is why it may aid
dr.Mallard with his investigation.
489
00:24:52,800 --> 00:24:57,880
Which is why I'd be pleased as
punch to walk back through this ship
490
00:24:57,890 --> 00:25:01,640
with a dead,diseased rat.
491
00:25:01,650 --> 00:25:03,950
You can show ducky your freckle.
492
00:25:09,260 --> 00:25:11,640
ooh,you stinky,stinky.
493
00:25:16,570 --> 00:25:21,900
yes,alex,I'll take horror films that
take place on ships for $500. Thank you.
494
00:25:24,040 --> 00:25:26,360
oh,goodie. Double jeopardy!
495
00:25:26,370 --> 00:25:27,940
oh,geez.
496
00:25:28,710 --> 00:25:30,330
oh,dear.
497
00:25:32,830 --> 00:25:34,430
oh,crap.
498
00:25:43,580 --> 00:25:46,370
- I don't suppose you hear footsteps?
- Yeah,I hear 'em.
499
00:25:53,480 --> 00:25:56,320
it's just me. And ben.
500
00:25:56,330 --> 00:25:58,360
Dinozzo,bag that thing.
501
00:25:58,370 --> 00:26:01,200
Ziva? Thanks.
502
00:26:02,720 --> 00:26:07,230
Well,this moment is almost
perfect. All we need is a storm.
503
00:26:14,650 --> 00:26:15,970
- mcgee?
- Yeah
504
00:26:15,980 --> 00:26:17,400
you all ght?
505
00:26:19,100 --> 00:26:20,650
I've had better days,boss.
506
00:26:20,660 --> 00:26:22,670
Tripped over a barrel.
Made this kind of...
507
00:26:22,680 --> 00:26:26,020
- bangy,crashy sound,like thunder?
- Yeah.
508
00:26:26,030 --> 00:26:27,730
You crack the lock?
509
00:26:27,920 --> 00:26:29,420
Uh,no. Not yet.
510
00:26:29,430 --> 00:26:32,260
The touch screen--
it's a bit...
511
00:26:32,600 --> 00:26:33,210
I'm working on it.
512
00:26:33,220 --> 00:26:35,660
Why don't you work on
turning the lights back on?
513
00:26:35,670 --> 00:26:38,110
I think we juspassed
the electrical room.
514
00:26:40,130 --> 00:26:42,100
Its like aliens. Numero uno.
515
00:26:42,110 --> 00:26:46,640
Ripley,light in hand,moving through endls
corridors searching for a hideous monster.
516
00:26:47,320 --> 00:26:49,000
You ever see run silent,run deep?
517
00:26:49,010 --> 00:26:51,410
The run silent part sounds good.
518
00:26:51,420 --> 00:26:54,860
The electrical room should be...
519
00:26:56,530 --> 00:26:58,300
right here.
520
00:27:18,950 --> 00:27:20,520
let me out of here!
521
00:27:20,530 --> 00:27:22,200
Here's the crew list. He's the cook.
522
00:27:22,210 --> 00:27:23,940
Get these ackles off of me!
523
00:27:23,950 --> 00:27:25,670
- Why were you hiding?
- Why did you attack us?
524
00:27:25,680 --> 00:27:26,810
Why'd the crew abandon ship?
525
00:27:26,820 --> 00:27:28,120
What happened to takada?
526
00:27:28,130 --> 00:27:29,720
You asng me?
527
00:27:29,790 --> 00:27:32,810
- It was that thing,wasn't it?
- What thing?
528
00:27:32,820 --> 00:27:34,240
- I knew tre was a thing.
- What thing?
529
00:27:34,250 --> 00:27:36,280
They brought something out of
the water. Takada was studying it.
530
00:27:36,290 --> 00:27:38,370
That's what killed him. Isn't it?
531
00:27:38,380 --> 00:27:39,240
Don't know.
532
00:27:39,250 --> 00:27:40,860
Don't lie to me!
533
00:27:41,290 --> 00:27:42,980
It's killing me,too,isn't it?
534
00:27:42,990 --> 00:27:44,580
You ow what? If i don't kill you first.
535
00:27:44,590 --> 00:27:46,730
Sit down and tell us what happened here.
536
00:27:46,740 --> 00:27:48,560
What happened to the crew?
537
00:27:50,450 --> 00:27:52,520
- they abandoned ship.
- Why?
538
00:27:52,530 --> 00:27:55,650
They thought whatever
killed takada was contagious.
539
00:27:55,660 --> 00:27:58,300
Captain forced me to stay behind.
540
00:27:58,310 --> 00:28:01,630
He thoughthat I had already been exposed
fromll the blood, and he puked on me.
541
00:28:01,640 --> 00:28:03,230
Nobody sent a mayday.
542
00:28:03,240 --> 00:28:04,630
The radio operator was supposed to.
543
00:28:04,640 --> 00:28:06,260
He was the last to leave the ship.
544
00:28:06,270 --> 00:28:07,710
So you were left here alone?
545
00:28:07,720 --> 00:28:09,600
I thought I was.
546
00:28:10,180 --> 00:28:12,280
- And then someone hit me.
- Who?
547
00:28:12,290 --> 00:28:14,460
I don't know. They hit me from behind.
548
00:28:14,470 --> 00:28:16,110
Maybe they did,maybe they didn'T.
549
00:28:16,120 --> 00:28:17,340
Why would I lie?
550
00:28:17,350 --> 00:28:18,240
Why were you hiding?
551
00:28:18,250 --> 00:28:19,640
Why did you run?
552
00:28:19,650 --> 00:28:21,630
I thought you were the ones that hit me.
553
00:28:22,020 --> 00:28:24,570
There's someone else on this ship.
554
00:28:24,580 --> 00:28:26,520
What's in that biohazard room?
555
00:28:26,530 --> 00:28:27,990
Don't ask me. I'm just the cook.
556
00:28:28,000 --> 00:28:28,760
Oh,come on!
557
00:28:28,770 --> 00:28:31,930
You never overheard one conversation,one
argument about what's locked up in there?
558
00:28:31,940 --> 00:28:34,770
- That area was off limits to me!
- Sit down!
559
00:28:34,780 --> 00:28:37,270
You live with these people,you sleep with these
people, you work with these people for months,
560
00:28:37,280 --> 00:28:39,770
and you can't tell me
what's in that room?
561
00:28:41,550 --> 00:28:43,930
that's where it is.
562
00:28:44,290 --> 00:28:46,010
The G.
563
00:28:48,470 --> 00:28:49,540
I don't get it.
564
00:28:49,550 --> 00:28:53,010
E breakers aren't
tripped,the conduits are fine.
565
00:28:54,340 --> 00:28:56,690
Tony,check behind this panel over here.
566
00:29:02,560 --> 00:29:03,150
Tony?
567
00:29:03,160 --> 00:29:04,610
Feel my head.
568
00:29:04,960 --> 00:29:06,180
Why?
569
00:29:06,190 --> 00:29:07,910
Just feel it.
570
00:29:10,710 --> 00:29:12,830
I don't want to. It's all sweaty.
571
00:29:12,840 --> 00:29:14,500
Exactly.
572
00:29:14,510 --> 00:29:17,780
I got the freakin'
fever. I'm burning up,man.
573
00:29:17,790 --> 00:29:20,200
The ventilation is off,tony.
We're all burning up.
574
00:29:20,210 --> 00:29:22,020
Th is different.
575
00:29:24,330 --> 00:29:26,890
M dying,mcgee.
576
00:29:26,900 --> 00:29:30,510
You know,the last time you were
dying of a horrible disease,
577
00:29:30,520 --> 00:29:32,650
you were a little bimore
stoic about the whole thing.
578
00:29:32,660 --> 00:29:36,010
I was younger then,carefree.
579
00:29:36,020 --> 00:29:37,870
It was two years ago.
580
00:29:37,880 --> 00:29:40,920
The last time I almost
died,someone blew up my car,
581
00:29:40,930 --> 00:29:43,270
so I've almost diedwice,and
this is the third time,
582
00:29:43,280 --> 00:29:46,690
and bad stuff happens in
threes,and I'm out of almosts.
583
00:29:49,140 --> 00:29:52,270
I'm telling you,man,this time I'm dying.
584
00:29:52,280 --> 00:29:54,430
I know it.
585
00:29:58,380 --> 00:29:59,720
okay.
586
00:30:00,840 --> 00:30:05,810
- But until you are actually dead...
- okay.
587
00:30:06,390 --> 00:30:09,020
Can you please help me fix this thing?
588
00:30:10,690 --> 00:30:11,530
Yeah.
589
00:30:11,540 --> 00:30:14,390
Okay,go take a look behind
that panel over there,
590
00:30:14,400 --> 00:30:16,690
see if maybe one of the leads got fried.
591
00:30:16,700 --> 00:30:19,450
Okay. Thanks.
592
00:30:34,180 --> 00:30:37,160
oh,hey,I think I found the problem,
593
00:30:38,030 --> 00:30:42,630
assuming this ship runs
on tiny little batteries.
594
00:30:43,660 --> 00:30:45,050
Lithium.
595
00:30:45,060 --> 00:30:46,590
Like camera batteries.
596
00:30:46,600 --> 00:30:48,830
Odd. Someone must have
hidden them in there.
597
00:30:49,580 --> 00:30:51,120
Transponders.
598
00:30:51,130 --> 00:30:52,350
From what?
599
00:30:52,360 --> 00:30:54,600
Well my
guess-- epirbs.
600
00:30:55,850 --> 00:30:57,930
That's my gue,too.
601
00:30:58,190 --> 00:30:59,840
What are epirbs again?
602
00:31:01,340 --> 00:31:05,440
Containment of aforementioned
microbial species,deadly or otherwise,
603
00:31:05,450 --> 00:31:08,900
is to remain under the guardianship
of the operation's chief scientist
604
00:31:08,910 --> 00:31:13,010
until such time it can be safely
transported tonaval research headquarters.
605
00:31:13,020 --> 00:31:15,060
Biowarfare research is illegal.
606
00:31:15,070 --> 00:31:16,320
We signed a treaty.
607
00:31:16,330 --> 00:31:17,690
So did the russians,
608
00:31:17,700 --> 00:31:22,220
and we've spotted their fishing trawlers in areas
of the bering sea that aren't considered fishable.
609
00:31:22,230 --> 00:31:26,070
So two wrongful fishing
expeditions make a right?
610
00:31:26,080 --> 00:31:31,230
We're just trying to get our hands on the next
generation of biological weaponry before our enemies do.
611
00:31:31,240 --> 00:31:34,590
Do you file that under
deception or hypocrisy?
612
00:31:39,300 --> 00:31:41,390
non-disclosure agreement.
613
00:31:44,100 --> 00:31:48,760
Now do you understand why the navy doesn't want
anyone to know where the ship is or what it's ing?
614
00:31:49,610 --> 00:31:53,860
And do you understand that the navy's
secret could cost my agts their lives?
615
00:31:53,870 --> 00:31:58,660
I got a support vessel on its way with medical
facilities on board and a decontamination unit.
616
00:31:58,670 --> 00:32:01,570
Great. Show it to me.
617
00:32:01,580 --> 00:32:03,580
How exactly do you propose I do that?
618
00:32:03,590 --> 00:32:07,510
There must be an orion or two
that you could scramble overhead.
619
00:32:07,520 --> 00:32:09,340
I think you're going to
have to tst me,director.
620
00:32:09,350 --> 00:32:12,270
I don't know you well enough,commander.
621
00:32:12,280 --> 00:32:14,540
We can fix that.
622
00:32:17,290 --> 00:32:19,140
You can cut the charm.
623
00:32:19,150 --> 00:32:20,960
Higher-ranking,richer,
624
00:32:20,970 --> 00:32:25,000
and definitely better-looking men have
tried that on me and didn't get very far.
625
00:32:25,010 --> 00:32:27,690
Now,I can't speak for you,commander,
626
00:32:27,700 --> 00:32:30,050
but I didn't get where
I am becau of my looks,
627
00:32:30,060 --> 00:32:34,090
so get your eyes off of me
and put some on that ship.
628
00:32:47,030 --> 00:32:47,890
What's that?
629
00:32:47,900 --> 00:32:49,810
Transponders you took
of the life jacket.
630
00:32:49,820 --> 00:32:50,650
Y would I do that?
631
00:32:50,660 --> 00:32:53,070
You didn't want the crew
located once they abandoned ship.
632
00:32:53,080 --> 00:32:55,300
I didn't sabotage any fe jackets!
633
00:32:55,310 --> 00:32:56,700
There's no one else on the ship.
634
00:32:56,710 --> 00:32:57,800
There has to be.
635
00:32:57,810 --> 00:33:00,290
You were in the elerical
room when the power went out.
636
00:33:00,300 --> 00:33:02,130
I wouldn't en know how to
shut off the damn power.
637
00:33:02,140 --> 00:33:03,950
I told you,I'm just the cook!
638
00:33:03,960 --> 00:33:05,260
Just the cook?
639
00:33:05,270 --> 00:33:07,480
Yeah,that's what steven
seagal said in under siege,
640
00:33:07,490 --> 00:33:09,590
and look at the havoc he wreaked,huh?
641
00:33:09,600 --> 00:33:10,900
What about the hunt r red october?
642
00:33:10,910 --> 00:33:13,920
The saboteur... was the cook.
643
00:33:15,120 --> 00:33:17,630
I'm sorry,boss,I'm just
saying,that,you know,
644
00:33:17,640 --> 00:33:21,030
just 'cause he says he's the cook doesn't
mean he's any less potentially guilty.
645
00:33:21,040 --> 00:33:23,580
He could have slipped
poison into takada's food.
646
00:33:23,590 --> 00:33:26,690
I swear,I didn't kill takada!
647
00:33:26,700 --> 00:33:29,450
Not with poiso at least.
648
00:33:30,910 --> 00:33:33,970
The good news is I've
confirmed beyond a doubt that
649
00:33:33,980 --> 00:33:36,750
takada did indeed die
of hemorrhagic fer.
650
00:33:36,760 --> 00:33:38,390
Th's great news,ducky.
651
00:33:38,400 --> 00:33:43,000
However,the virus was iected
into him-- it was not airborne.
652
00:33:43,010 --> 00:33:47,090
I've also examined the dead rat that
tony so heroically brought to me.
653
00:33:47,100 --> 00:33:50,450
Ironically,it died from
having bitten takada.
654
00:33:50,460 --> 00:33:51,600
So I'm not gonna die?
655
00:33:51,610 --> 00:33:55,200
Well,the bottom line is there
was no outbreak on the ship.
656
00:33:55,210 --> 00:33:56,600
He was injected without knowing it.
657
00:33:56,610 --> 00:33:59,060
If I could do proper
and thorough toxicology,
658
00:33:59,070 --> 00:34:03,020
I think 'd find that he
had first been drugged.
659
00:34:03,030 --> 00:34:05,310
Takada was murdered.
660
00:34:05,320 --> 00:34:06,510
Why would someone do that?
661
00:34:06,520 --> 00:34:08,370
To scare everyone off the ship.
662
00:34:08,380 --> 00:34:10,180
But why?
663
00:34:10,620 --> 00:34:15,690
I mean what's so valuable on this
ship that someone would kill for it?
664
00:34:16,050 --> 00:34:18,350
Yeah. About time,mcgee.
665
00:34:18,780 --> 00:34:20,200
Boss,I had nothing to do with it.
666
00:34:20,210 --> 00:34:21,990
Someone's messing with us.
667
00:34:22,000 --> 00:34:23,220
Maybe mitas is right.
668
00:34:23,230 --> 00:34:25,270
Someone else iaboard.
669
00:34:25,610 --> 00:34:27,790
Gibbs,up here!
670
00:34:31,640 --> 00:34:33,020
I saw something running on deck.
671
00:34:33,030 --> 00:34:34,250
Something or someone?
672
00:34:34,260 --> 00:34:35,820
I don't know,it was moving fast.
673
00:34:35,830 --> 00:34:36,500
It or him?
674
00:34:36,510 --> 00:34:38,580
I don't know,i have lost it.
675
00:34:38,590 --> 00:34:40,410
I'll say.
676
00:34:40,780 --> 00:34:42,970
- Gibbs,I swear-- -
I believe you,ziva.
677
00:34:42,980 --> 00:34:45,300
See? Someone else who believes
in what they cannot see.
678
00:34:45,310 --> 00:34:48,860
No,I believe what I can
see wasn't there before.
679
00:34:53,760 --> 00:34:55,390
Someone's sending a signal.
680
00:35:03,960 --> 00:35:05,920
okay,okay,I believe you.
681
00:35:18,550 --> 00:35:20,270
mitas was telling the truth.
682
00:35:20,280 --> 00:35:21,400
He's not exactly a ghost,
683
00:35:21,410 --> 00:35:23,370
but he's got a certain b
horror flick thing going.
684
00:35:23,380 --> 00:35:24,870
You have no idea what
you're dealing with.
685
00:35:24,880 --> 00:35:26,970
Oh,I think we do...
686
00:35:26,980 --> 00:35:29,100
litenant ferris.
687
00:35:29,110 --> 00:35:31,040
Communications officer.
688
00:35:31,050 --> 00:35:33,780
Who failed to commicate that
his crewmates abandoned ship.
689
00:35:33,790 --> 00:35:35,890
You're not very good at
your job,are you,lieutenant?
690
00:35:35,900 --> 00:35:36,780
You're wasting your time.
691
00:35:36,790 --> 00:35:38,090
No. I think we're wasting yours.
692
00:35:38,100 --> 00:35:40,040
The navy's on its way.
You're going to the brig.
693
00:35:40,050 --> 00:35:41,530
You'll be dead before they arrive.
694
00:35:41,540 --> 00:35:43,270
Save it. We know about the virus.
695
00:35:43,280 --> 00:35:44,800
Outbreak was a hoax.
696
00:35:45,030 --> 00:35:47,620
It's not the virus that'll kill you.
697
00:35:49,930 --> 00:35:51,850
Satisfied,director?
698
00:35:51,860 --> 00:35:53,470
I'm not that easy,commander.
699
00:35:53,480 --> 00:35:55,300
That doesn't surprise me.
700
00:35:57,260 --> 00:35:58,880
that must be your support vess.
701
00:35:58,890 --> 00:36:00,450
Can weet any closer?
702
00:36:00,460 --> 00:36:02,640
I'm sure we can.
703
00:36:06,510 --> 00:36:10,550
it's going to reach the chimera a
lot faster than you said it would.
704
00:36:12,080 --> 00:36:14,390
That's not our support vessel.
705
00:36:21,730 --> 00:36:24,660
the approaching craft has
no known identification.
706
00:36:24,670 --> 00:36:27,260
That seems to be the way
things operate around here.
707
00:36:27,270 --> 00:36:29,680
Looks to be the size of
a small assault vessel.
708
00:36:29,690 --> 00:36:32,290
Same type of boats I've
seen used by marauders.
709
00:36:32,300 --> 00:36:33,140
Pirates?
710
00:36:33,150 --> 00:36:35,330
Cruise ships,tankers,steamers...
711
00:36:35,340 --> 00:36:37,490
they'll attack anythi to make a buck.
712
00:36:37,500 --> 00:36:38,500
How long?
713
00:36:38,510 --> 00:36:40,610
You should be able to
put eyes on it any minute.
714
00:36:40,620 --> 00:36:42,530
These people come
heavily armed,agent gibbs.
715
00:36:42,540 --> 00:36:44,890
Automatic weapons,grenades,even rpgs.
716
00:36:44,900 --> 00:36:45,600
What are they after?
717
00:36:45,610 --> 00:36:48,170
- I can't divulge that information.
- Hold on.
718
00:36:48,180 --> 00:36:50,460
You tell me heavily armed
pirates are coming to attack me,
719
00:36:50,470 --> 00:36:52,690
you better damn well tell
me what they're looking for.
720
00:36:52,700 --> 00:36:54,200
Your agent hasn't been read in.
721
00:36:54,210 --> 00:36:56,610
I don't give a damn about
your secrets,commander.
722
00:36:56,620 --> 00:36:58,690
I care about keeping my team safe.
723
00:36:58,700 --> 00:37:00,130
Tell me what they want.
724
00:37:00,140 --> 00:37:01,630
I can't do that.
725
00:37:01,640 --> 00:37:03,950
Can someone give me a dn answer?
726
00:37:03,960 --> 00:37:06,290
- Put me through to stratcom.
- All right,all right!
727
00:37:06,300 --> 00:37:08,420
Wait! Look
728
00:37:09,330 --> 00:37:12,230
The secret material they have
dredged up from the ocean--
729
00:37:12,240 --> 00:37:13,160
what am I looking for?
730
00:37:13,170 --> 00:37:15,870
Something the size of a
bread box? A gallon drum?
731
00:37:15,880 --> 00:37:17,530
It can fit in vial.
732
00:37:17,540 --> 00:37:19,930
But it's untested. Unproven.
733
00:37:19,940 --> 00:37:22,030
Feis has already killed one guy.
734
00:37:22,040 --> 00:37:23,840
He's put 20 others at risk.
735
00:37:23,850 --> 00:37:25,900
This is worth something to someo.
736
00:37:25,910 --> 00:37:28,110
Boss,I cracked it.
737
00:37:32,130 --> 00:37:35,510
Now,before we go in
there,boss,the power is back on,
738
00:37:35,520 --> 00:37:39,230
so the ventilation and filtration
system should also be back on.
739
00:37:39,240 --> 00:37:40,880
I know it says biohazard,
740
00:37:40,890 --> 00:37:43,340
but if there's anything
ological in there,
741
00:37:43,350 --> 00:37:45,480
the room should be negatively pressured.
742
00:37:45,490 --> 00:37:47,250
Thing is,this...
743
00:37:47,260 --> 00:37:49,480
uh,room is not.
744
00:37:50,300 --> 00:37:52,190
Uh,boss...
745
00:37:52,370 --> 00:37:56,700
you-you really could risk exposure
if you stay in there very long.
746
00:38:03,300 --> 00:38:05,160
what is it?
747
00:38:05,170 --> 00:38:06,800
Gibbs!
748
00:38:07,740 --> 00:38:09,520
We've spotted the assault craft.
749
00:38:09,530 --> 00:38:12,610
Five minutes,maybe less.
750
00:38:31,250 --> 00:38:32,640
Yeah.
751
00:39:12,300 --> 00:39:13,720
Secure the bridge!
752
00:39:16,500 --> 00:39:17,820
Find Ferris
753
00:39:50,320 --> 00:39:51,940
Aleksei?
754
00:40:01,960 --> 00:40:03,960
Aleksei?
755
00:40:14,580 --> 00:40:16,560
Ferris.
756
00:40:22,640 --> 00:40:23,870
Virus Airbourne GET OFF THE SHIP
757
00:40:23,880 --> 00:40:25,640
What's it say?
758
00:40:27,860 --> 00:40:30,580
The virus.It's airbourne
759
00:40:30,920 --> 00:40:32,370
Don't touch me!
760
00:40:32,380 --> 00:40:34,060
We have to get off the ship!
761
00:40:35,240 --> 00:40:36,710
No!You'll be fine
762
00:40:36,720 --> 00:40:38,920
We complete the mission
763
00:40:40,680 --> 00:40:42,970
We complete the mission!
764
00:40:47,580 --> 00:40:48,810
Stop!
765
00:40:52,160 --> 00:40:54,050
That's an order!
766
00:41:12,070 --> 00:41:14,620
They've got my boat.
767
00:41:16,710 --> 00:41:18,400
Bastards!
768
00:41:20,540 --> 00:41:22,050
Bastards!
769
00:41:28,830 --> 00:41:30,960
ducky,how long before ferris wakes up?
770
00:41:30,970 --> 00:41:32,330
A couple of hours.
771
00:41:32,340 --> 00:41:36,520
It'll take him considerably
longer to wipe off thfake blood.
772
00:41:36,530 --> 00:41:38,470
How'd you disable the ship,mcgee?
773
00:41:38,480 --> 00:41:39,930
Spewll over the engine?
774
00:41:39,940 --> 00:41:42,560
Steering has several
nonlinear effects--
775
00:41:42,570 --> 00:41:45,720
saturation,dead-zone,rate-limiting...
776
00:41:45,920 --> 00:41:48,420
bottom line
is,ship's still able--
777
00:41:48,430 --> 00:41:50,370
able to sail in one big circle.
778
00:41:50,380 --> 00:41:52,100
Russian.
779
00:41:52,280 --> 00:41:53,170
Yeah.
780
00:41:53,180 --> 00:41:55,070
Orders from the russian navy.
781
00:41:55,080 --> 00:41:56,420
They weren't pirates?
782
00:41:56,430 --> 00:41:59,450
Soviet state-sponsored pirates.
783
00:41:59,460 --> 00:42:01,770
- But why?
- Mcgee?
784
00:42:05,290 --> 00:42:07,110
Russian nuclear warhead?
785
00:42:07,120 --> 00:42:08,400
There's your ghost,ziva.
786
00:42:08,410 --> 00:42:11,400
The ghost of soviet
project k-six-two-nine.
787
00:42:11,410 --> 00:42:15,380
So,this whole thing was a ruian black
ops mission to recover their nuke?
788
00:42:15,390 --> 00:42:18,030
Sopirates that weren't really pirates
789
00:42:18,040 --> 00:42:22,300
but were actually russian sailors were on a
covert mission to steal a navy research ship
790
00:42:22,310 --> 00:42:25,440
that wasn't actually
a navy research ship
791
00:42:25,450 --> 00:42:27,390
in order to get back nuclear weapons
792
00:42:27,400 --> 00:42:30,160
that we thought they didn't
think we had retrieved?
793
00:42:31,050 --> 00:42:32,070
Okay.
794
00:42:32,080 --> 00:42:33,960
Perhaps we should call the navy.
795
00:42:33,970 --> 00:42:38,550
Tell them that we're on the russian
black ship,and the russians are on theirs.
796
00:42:50,350 --> 00:42:53,810
I guess the navy didn't want anyone
to know their black ship ever existed.
797
00:42:53,820 --> 00:42:56,550
How did they know we were off thship?
798
00:42:56,880 --> 00:42:58,690
Don't think they did.
799
00:42:59,730 --> 00:43:05,740
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>
800
00:43:06,800 --> 00:43:11,010


ozgeek
ozgeek
Latest page update: made by ozgeek , Nov 30 2007, 6:15 AM EST (about this update About This Update ozgeek Moved from: Subtitles NCIS Season 5 - ozgeek

No content added or deleted.

- complete history)
Keyword tags: Chimera NCIS S5E6 Subtitle
More Info: links to this page
There are no threads for this page.  Be the first to start a new thread.

Related Content

  (what's this?Related ContentThanks to keyword tags, links to related pages and threads are added to the bottom of your pages. Up to 15 links are shown, determined by matching tags and by how recently the content was updated; keeping the most current at the top. Share your feedback on Wetpaint Central.)