2
00:00:09,700 --> 00:00:10,832
Take the back, McGee.
3
00:00:17,499 --> 00:00:19,299
McGee?
4
00:00:19,333 --> 00:00:20,666
In position, boss.
5
00:00:20,700 --> 00:00:21,666
Back door's open.
6
00:00:22,688 --> 00:00:23,633
Federal agents!
7
00:00:23,666 --> 00:00:25,633
We have a warrant!
8
00:00:39,875 --> 00:00:40,765
Clear!
Clear!
9
00:00:43,666 --> 00:00:46,032
We've got to stop serving
warrants after lunch.
10
00:00:46,066 --> 00:00:48,966
Ten bucks says McGee
spills it on this one.
11
00:00:48,999 --> 00:00:50,333
Where is McGee?
12
00:00:55,666 --> 00:00:56,832
McGee.
13
00:01:05,737 --> 00:01:09,128
<font color="#4096d1">-==http://Www.Ragbear.Com==-
ƬÃû µÚN¼¾ µÚN¼¯</font>
14
00:01:12,112 --> 00:01:22,112
<font color=#4096d1>-==ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é==-
·Ò룺¸öÈËID
У¶Ô£º¸öÈËID
ʱ¼äÖ᣺¬ ±ó southwing</font>
15
00:01:36,040 --> 00:01:37,847
Looks like a
through-and-through flesh wound.
16
00:01:37,847 --> 00:01:39,889
Well, it's a good thing
McGee's not a better shot.
17
00:01:39,922 --> 00:01:41,175
When did you last have
18
00:01:41,175 --> 00:01:43,855
a tetanus shot?
Uh, probably
19
00:01:43,889 --> 00:01:46,378
after that time
Dicky Newsome and I were
20
00:01:46,378 --> 00:01:49,189
fighting over the Galactic Hunt
Obi-Wan Kenobi.
21
00:01:49,223 --> 00:01:51,323
So last year sometime?
22
00:01:51,356 --> 00:01:52,831
It was a while ago, Ducky.
23
00:01:52,831 --> 00:01:55,690
Yeah, well, a trip
to the infirmary is in order.
24
00:01:55,722 --> 00:01:57,256
Should we take him to the vet?
25
00:01:57,289 --> 00:01:58,523
The dog is going
26
00:01:58,556 --> 00:02:00,122
nowhere but back to the lab.
27
00:02:00,156 --> 00:02:02,022
It's covered with evidence.
Great.
28
00:02:02,056 --> 00:02:04,922
Abby'll have a field day
combing that for evidence.
29
00:02:04,956 --> 00:02:07,022
It is not an "it" or "that. "
It is a "he. "
30
00:02:07,056 --> 00:02:08,690
And he is in pain.
31
00:02:08,722 --> 00:02:09,800
Yes, well,
this should
32
00:02:09,800 --> 00:02:12,389
alleviate that.
33
00:02:12,423 --> 00:02:14,989
Actually, Dr. Mallard,
it would be more effective
34
00:02:15,022 --> 00:02:17,425
in the back of the neck.
Really?
35
00:02:23,623 --> 00:02:24,738
Actually, you should
36
00:02:24,738 --> 00:02:26,316
pinch the skin up,
so the needle
37
00:02:26,316 --> 00:02:28,156
doesn't hit
the muscle mass.
38
00:02:28,189 --> 00:02:31,022
Where did you learn that,
Mr. Palmer?
39
00:02:31,056 --> 00:02:32,175
I spent two summers
40
00:02:32,175 --> 00:02:34,289
as a veterinary assistant
during college.
41
00:02:34,323 --> 00:02:35,590
Wonderful.
42
00:02:35,623 --> 00:02:37,363
I should have no problem
patching him up.
43
00:02:38,238 --> 00:02:39,238
Unless you would rather...
44
00:02:39,238 --> 00:02:40,855
No, no, carry on.
45
00:02:40,889 --> 00:02:42,223
I have a body with which
46
00:02:42,256 --> 00:02:44,722
to acquaint myself.
47
00:02:44,755 --> 00:02:46,389
Not the only one.
48
00:02:46,423 --> 00:02:47,989
DiNozzo,
49
00:02:48,022 --> 00:02:49,300
Ziva, come on.
50
00:02:50,722 --> 00:02:51,855
Boss,
51
00:02:51,889 --> 00:02:53,855
what about me?
52
00:02:53,889 --> 00:02:55,822
Take the evidence back to Abby.
53
00:02:58,925 --> 00:03:01,613
Petty Officer Kyle Hanson,
military working
54
00:03:01,613 --> 00:03:05,156
dog handler with the Pax River
Master-at-Arms Force.
55
00:03:05,189 --> 00:03:07,363
Drug Enforcement Unit.
56
00:03:07,363 --> 00:03:08,816
Enforcing everyone but himself.
57
00:03:08,816 --> 00:03:11,389
Given the prevalence
of bite marks,
58
00:03:11,423 --> 00:03:14,056
torn flesh, puncture wounds,
59
00:03:14,089 --> 00:03:15,889
I'd postulate that
60
00:03:15,922 --> 00:03:18,378
Petty Officer Hanson was
the victim of a dog attack.
61
00:03:18,378 --> 00:03:20,556
Really going out
on a limb there, Duck.
62
00:03:20,590 --> 00:03:21,910
That assumption is
63
00:03:21,910 --> 00:03:24,989
further substantiated
by the presence of a dog
64
00:03:25,022 --> 00:03:26,999
at the scene of the crime.
65
00:03:26,999 --> 00:03:28,425
By cracky, Dr. Mallard,
66
00:03:28,425 --> 00:03:30,590
I believe
you've solved the case!
67
00:03:31,112 --> 00:03:33,211
Did you wake up
in the wrong bed
68
00:03:33,244 --> 00:03:34,050
this morning?
69
00:03:34,050 --> 00:03:36,362
If your question
is did I wake up on the wrong
70
00:03:36,362 --> 00:03:37,425
<i>side of the bed,</i>
71
00:03:37,425 --> 00:03:39,862
the answer is no,
but my mood did sour somewhat
72
00:03:39,862 --> 00:03:42,395
when I walked in and found
that our chief suspect was dead.
73
00:03:42,428 --> 00:03:44,229
And it appears
he's been dead
74
00:03:44,263 --> 00:03:46,296
for at least 36 hours.
75
00:03:46,329 --> 00:03:48,162
That explains
his disappearance
76
00:03:48,196 --> 00:03:50,428
and why he did not show up
for his dog-handling duties.
77
00:03:50,462 --> 00:03:52,629
Doesn't explain why
his dog turned on him.
78
00:03:52,662 --> 00:03:54,595
It's just too bad, you know.
If we had a little more time,
79
00:03:54,629 --> 00:03:56,191
we would've been able
to bust this guy, turn him
80
00:03:56,191 --> 00:03:57,566
and, uh, find out
who was shipping drugs
81
00:03:57,566 --> 00:03:59,329
through this base.
82
00:03:59,363 --> 00:04:02,395
Unfortunately, thanks
to Semper Fido,
83
00:04:02,428 --> 00:04:04,296
he's never going
to roll over.
84
00:04:04,329 --> 00:04:05,762
Sorry, boss.
85
00:04:06,795 --> 00:04:08,363
Play dead.
86
00:04:08,363 --> 00:04:09,862
Gibbs!
87
00:04:09,896 --> 00:04:11,729
I can help.
Sorry, sorry, boss.
88
00:04:13,762 --> 00:04:14,762
Room with a view.
89
00:04:15,254 --> 00:04:16,762
Hey!
90
00:04:21,629 --> 00:04:22,795
Cocaine?
91
00:04:23,253 --> 00:04:25,229
Well, you tell me.
92
00:04:25,263 --> 00:04:27,550
Looks like someone was
in a hurry to rip into it.
93
00:04:27,550 --> 00:04:29,428
Or bite into it.
94
00:04:29,462 --> 00:04:31,662
Would explain why the dog
went all Hannibal Lecter.
95
00:04:31,695 --> 00:04:33,800
Sorry, I know.
Movie reference.
96
00:04:35,196 --> 00:04:36,495
Cocaine.
97
00:04:37,528 --> 00:04:38,629
Aha!
98
00:04:38,662 --> 00:04:40,495
And a generous
allowance.
99
00:04:41,487 --> 00:04:42,395
If Hanson wasn't dead,
100
00:04:42,428 --> 00:04:44,629
we'd have enough to arrest him.
101
00:04:47,800 --> 00:04:48,629
Hey, McGee.
102
00:04:51,488 --> 00:04:52,428
Oh, my God!
103
00:04:53,238 --> 00:04:54,800
What happened to you?
104
00:04:54,800 --> 00:04:57,253
I was attacked by a vicious dog.
105
00:04:57,253 --> 00:04:58,462
Are you okay?
106
00:04:58,495 --> 00:05:00,528
Careful, careful.
Sorry.
107
00:05:00,562 --> 00:05:02,175
Did you provoke it?
108
00:05:02,175 --> 00:05:04,495
If you consider serving
a warrant provoking.
109
00:05:04,528 --> 00:05:06,196
What happened
to the dog?
110
00:05:06,229 --> 00:05:08,695
He was shot.
111
00:05:08,729 --> 00:05:10,629
What?!
112
00:05:12,516 --> 00:05:13,595
McGee!
113
00:05:13,629 --> 00:05:16,096
Poor thing.
Abby.
114
00:05:16,129 --> 00:05:17,862
Abby, careful,
that is one vicious dog.
115
00:05:17,896 --> 00:05:20,629
Hi. Yeah, McGee.
116
00:05:20,662 --> 00:05:22,629
It's really vicious.
117
00:05:22,662 --> 00:05:24,329
Well, Ducky and Jimmy
118
00:05:24,363 --> 00:05:26,395
sedated him.
119
00:05:26,428 --> 00:05:28,428
We're hoping you can get
some evidence off him.
120
00:05:28,462 --> 00:05:31,062
There, that's better.
121
00:05:31,096 --> 00:05:33,562
Who would shoot
this cute, little dog?
122
00:05:33,595 --> 00:05:36,395
Aw, look at you.
123
00:05:42,675 --> 00:05:43,296
It was self-defense.
124
00:05:43,329 --> 00:05:45,729
It, it was self-defense!
125
00:05:45,762 --> 00:05:48,996
You shot that cute, little dog?!
He's not
126
00:05:49,029 --> 00:05:50,196
cute and little.
127
00:05:50,229 --> 00:05:51,762
He's, he's vicious
128
00:05:51,795 --> 00:05:53,695
and large.
How could you shoot
129
00:05:53,729 --> 00:05:55,695
an innocent animal, McGee?
Abby, that dog is not
130
00:05:55,729 --> 00:05:57,896
innocent;
he killed someone.
131
00:05:57,929 --> 00:06:00,096
<i>Dogs don't kill people.
People kill people.</i>
132
00:06:00,129 --> 00:06:03,762
People with dogs that
kill people kill people.
133
00:06:04,488 --> 00:06:06,263
You didn't kill anybody,
did you?
134
00:06:06,296 --> 00:06:08,428
No.
135
00:06:11,395 --> 00:06:14,062
That's my Hugo Boss.
136
00:06:14,096 --> 00:06:16,196
Hey, don't you think that
you're compromising the evidence
137
00:06:16,229 --> 00:06:17,996
with my $500 jacket?
138
00:06:19,999 --> 00:06:22,196
If you think that I can't
139
00:06:22,229 --> 00:06:25,428
distinguish the fibers
on your stupid jacket
140
00:06:25,462 --> 00:06:27,196
from the evidence
on the dog,
141
00:06:27,229 --> 00:06:29,162
you don't know me, McGee.
142
00:06:29,196 --> 00:06:31,613
And right now?
I don't want to know you.
143
00:06:33,595 --> 00:06:35,566
Good dog.
144
00:06:37,162 --> 00:06:38,999
???
145
00:06:46,363 --> 00:06:47,830
Jethro.
146
00:06:47,863 --> 00:06:49,763
I just got a call
from Pax River.
147
00:06:49,796 --> 00:06:52,696
The Base Commander's talking
like the case is closed.
148
00:06:52,729 --> 00:06:53,896
That's a dead end.
149
00:06:53,930 --> 00:06:55,663
It's still open.
150
00:06:55,696 --> 00:06:58,128
He claims we got our man.
151
00:06:58,128 --> 00:06:59,941
Got one link in a bigger chain.
152
00:06:59,941 --> 00:07:02,332
Still got five suspects.
From his point of view,
153
00:07:02,332 --> 00:07:04,197
both the cocaine
and the trafficker were found.
154
00:07:04,230 --> 00:07:05,397
Problem solved.
155
00:07:07,430 --> 00:07:09,930
Is that your point of view?
I can...
156
00:07:09,963 --> 00:07:13,425
sympathize
with the commander's impatience.
157
00:07:13,425 --> 00:07:15,030
Well, you "sympathize. "
158
00:07:15,063 --> 00:07:16,230
I'll keep investigating.
159
00:07:16,263 --> 00:07:18,230
Mm-hmm, suspect's dead.
160
00:07:18,263 --> 00:07:19,896
You played your hand.
161
00:07:19,930 --> 00:07:22,972
Rest of the team
closed up shop.
162
00:07:24,300 --> 00:07:26,363
I can't afford
to waste resources
163
00:07:26,397 --> 00:07:27,863
if the trail's gone cold.
164
00:07:27,896 --> 00:07:29,497
Director, the only thing
that's cold
165
00:07:29,530 --> 00:07:31,796
is that body in autopsy.
166
00:07:31,830 --> 00:07:33,643
Clock's ticking.
167
00:07:34,250 --> 00:07:35,763
I will inform the Base Commander
168
00:07:35,796 --> 00:07:38,297
that you will be prudent
in your disruption
169
00:07:38,330 --> 00:07:39,896
of his operations.
170
00:07:49,625 --> 00:07:50,862
Something else?
171
00:07:56,266 --> 00:07:57,363
Hey, they check you for rabies?
172
00:07:57,397 --> 00:07:58,999
No.
173
00:08:00,800 --> 00:08:01,425
What?
174
00:08:01,988 --> 00:08:03,141
<i>Cujo.</i>
175
00:08:03,191 --> 00:08:03,996
You know, the movie?
176
00:08:04,030 --> 00:08:05,564
Based on the novel
by Stephen King?
177
00:08:05,596 --> 00:08:06,763
Perfectly friendly
178
00:08:06,796 --> 00:08:09,738
Saint Bernard contracts rabies,
179
00:08:09,738 --> 00:08:11,306
bites up everyone
in this town.
180
00:08:11,338 --> 00:08:13,284
I mean, peoples'
brains start
181
00:08:13,284 --> 00:08:16,050
swelling up,
leaking out of their ears.
182
00:08:16,050 --> 00:08:18,206
People are foaming at the mouth.
183
00:08:19,113 --> 00:08:20,380
Define foaming.
184
00:08:20,414 --> 00:08:22,550
You do not have rabies.
185
00:08:22,550 --> 00:08:24,380
You're getting him all worried
for no good reason.
186
00:08:24,414 --> 00:08:25,614
She's right, McGruff.
187
00:08:25,647 --> 00:08:26,925
What you should
worry about
188
00:08:26,925 --> 00:08:28,059
is whether our dead
petty officer,
189
00:08:28,092 --> 00:08:29,691
whose blood
was all over the dog,
190
00:08:29,725 --> 00:08:31,159
'cause he might have had
some transmittable disease
191
00:08:31,192 --> 00:08:32,958
like herpes or hepatitis
or malaria.
192
00:08:32,992 --> 00:08:34,825
I hadn't thought about that.
193
00:08:34,858 --> 00:08:36,459
Have any of you
thought about
194
00:08:36,492 --> 00:08:38,558
how to pick up the
pieces to this case?
195
00:08:38,591 --> 00:08:40,591
Well, the one piece that we did
have, Petty Officer Hanson,
196
00:08:40,625 --> 00:08:42,025
is now lying in pieces...
197
00:08:42,059 --> 00:08:44,159
thanks to a possibly rabid dog.
198
00:08:44,192 --> 00:08:45,992
Bad timing for us and for him.
199
00:08:46,025 --> 00:08:48,225
What do we know, McGee?
We know that Hanson
200
00:08:48,259 --> 00:08:49,591
recently called a known
201
00:08:49,625 --> 00:08:51,459
cocaine trafficker,
Diego Galante,
202
00:08:51,492 --> 00:08:52,792
in Panama,
and that Galante
203
00:08:52,825 --> 00:08:54,292
has recently disappeared.
204
00:08:54,325 --> 00:08:56,059
Hiding.
Or dead.
205
00:08:56,092 --> 00:08:57,858
We also know
Galante claimed he had
206
00:08:57,892 --> 00:08:59,958
bribed a flight crew,
and that he had access
207
00:08:59,992 --> 00:09:02,325
to Coco Solo Naval Air Station
in Panama,
208
00:09:02,359 --> 00:09:05,025
where C-130s make
regular supply flights
209
00:09:05,059 --> 00:09:07,658
from Pax River every week.
210
00:09:07,691 --> 00:09:09,300
When we cross-check
which flights
211
00:09:09,300 --> 00:09:10,691
match that pattern,
we come up with...
212
00:09:10,725 --> 00:09:12,992
Suspects.
One or more of them?
213
00:09:14,362 --> 00:09:15,441
Any of them
called Galante?
214
00:09:15,441 --> 00:09:17,558
No, just Hanson.
215
00:09:17,591 --> 00:09:18,992
Galante would have
ditched his cell
216
00:09:19,025 --> 00:09:20,558
by now.
I think it's time
217
00:09:20,591 --> 00:09:21,792
we go in and lean
on those guys, boss.
218
00:09:21,825 --> 00:09:22,863
Not yet.
219
00:09:23,956 --> 00:09:25,999
McGee.
I know, boss.
220
00:09:26,558 --> 00:09:28,675
Boss, we've already
been through all this.
221
00:09:28,675 --> 00:09:31,125
I mean, I got no leads;
Ziva's flirted with every seaman
222
00:09:31,159 --> 00:09:32,792
on the base; and McGee's
watched a hundred hours
223
00:09:32,825 --> 00:09:34,192
of Petty Officer Junction.
224
00:09:34,225 --> 00:09:35,825
150, actually.
225
00:09:35,858 --> 00:09:38,426
Go back to Pax River and talk
to the other dog handlers.
226
00:09:38,459 --> 00:09:40,800
See if one of them barks.
I know.
227
00:09:41,225 --> 00:09:42,591
Hey, McGee?
228
00:09:42,625 --> 00:09:45,253
Yeah?
You okay?
229
00:09:46,259 --> 00:09:48,238
Yeah. Yeah, I'm fine, boss.
230
00:09:49,858 --> 00:09:52,725
You're a clean boy. Okay.
231
00:09:52,758 --> 00:09:54,426
Be a good boy
232
00:09:54,459 --> 00:09:57,613
while Abby scrubs the inside
of your mouth for DNA.
233
00:09:59,558 --> 00:10:01,862
Who's a good Jethro?
234
00:10:02,237 --> 00:10:04,092
I'm a good Jethro.
235
00:10:04,925 --> 00:10:06,987
Don't be mad. Be flattered.
236
00:10:06,987 --> 00:10:08,192
He's just so strong
237
00:10:08,225 --> 00:10:10,691
and handsome and quiet,
so I named him "Jethro. "
238
00:10:10,725 --> 00:10:13,092
Abby?
Well, "Butch" was just too...
239
00:10:13,125 --> 00:10:14,426
you know, butch.
240
00:10:14,459 --> 00:10:15,550
And don't worry
241
00:10:15,550 --> 00:10:18,359
'cause I got enough blood
and hair and fiber samples
242
00:10:18,392 --> 00:10:19,565
before I cleaned him.
243
00:10:19,565 --> 00:10:21,225
I don't have results
for you yet,
244
00:10:21,259 --> 00:10:23,675
and I know how much
you love results.
245
00:10:23,700 --> 00:10:24,816
Abs.
246
00:10:24,816 --> 00:10:26,259
That's not what
you're here to tell me.
247
00:10:26,292 --> 00:10:27,758
You're here to tell me
248
00:10:27,792 --> 00:10:29,958
"Abby, don't get too attached
to the dog
249
00:10:29,992 --> 00:10:32,392
"because he doesn't belong
to us, and we don't know where
250
00:10:32,426 --> 00:10:34,050
the evidence is going
to lead us yet. "
251
00:10:34,050 --> 00:10:35,792
Okay, then good, I won't
have to tell you. No.
252
00:10:35,825 --> 00:10:38,925
You don't.
Abs.
253
00:10:38,958 --> 00:10:41,526
The dog belongs in the kennel.
254
00:10:41,558 --> 00:10:43,259
No, he doesn't, Gibbs.
255
00:10:43,292 --> 00:10:45,347
He shouldn't be behind bars.
He's innocent.
256
00:10:47,938 --> 00:10:49,425
Okay, come on.
257
00:10:50,675 --> 00:10:51,706
Get inside.
258
00:10:53,344 --> 00:10:54,492
I'm going to prove it to you.
259
00:10:54,526 --> 00:10:57,059
I took a swab from Jethro
and I took a swab
260
00:10:57,092 --> 00:10:59,159
from the victim's neck.
When I get the results back,
261
00:10:59,192 --> 00:11:01,269
I'm going to show you
that they don't match.
262
00:11:01,269 --> 00:11:02,300
We'll see.
263
00:11:06,792 --> 00:11:10,092
The dog stays
in the kennel, Abs.
264
00:11:14,253 --> 00:11:15,426
Do you know him?
265
00:11:15,459 --> 00:11:16,825
Lieutenant Commander,
flight crew.
266
00:11:16,858 --> 00:11:17,625
Don't know them all.
267
00:11:17,658 --> 00:11:18,658
Don't know him.
268
00:11:18,691 --> 00:11:20,706
His name is Warfield.
269
00:11:21,940 --> 00:11:23,175
Do you know
Lieutenant Bowen?
270
00:11:23,847 --> 00:11:24,737
No, ma'am.
271
00:11:26,612 --> 00:11:27,359
Can you tell me
what kind of people
272
00:11:27,392 --> 00:11:29,359
Hanson was associating with?
273
00:11:29,392 --> 00:11:31,825
Did he say anything to you
before he went UA?
274
00:11:33,300 --> 00:11:33,597
Your shoulders
275
00:11:33,597 --> 00:11:35,325
work much better
than your mouth.
276
00:11:35,359 --> 00:11:37,725
I work with dogs,
ma'am, not people.
277
00:11:37,758 --> 00:11:39,092
You worked with Hanson.
278
00:11:40,050 --> 00:11:40,658
Did anything about
279
00:11:40,691 --> 00:11:44,225
his behavior or activities
seem suspicious to you?
280
00:11:44,259 --> 00:11:46,999
You don't like us
being here, do you?
281
00:11:46,999 --> 00:11:49,238
Is it because we are cops
interviewing other cops,
282
00:11:49,238 --> 00:11:50,792
or is it because you guys
could not sniff out
283
00:11:50,825 --> 00:11:52,192
who was smuggling drugs,
284
00:11:52,225 --> 00:11:54,359
and we have to do
your job for you?
285
00:11:54,392 --> 00:11:55,956
Sorry, ma'am.
I just didn't get
286
00:11:55,956 --> 00:11:58,225
to know Petty Officer Hanson
all that well.
287
00:11:58,259 --> 00:12:00,958
Obviously, you did not converse
with him on a regular basis,
288
00:12:00,992 --> 00:12:03,972
but, surely, you must have
noticed something about the man.
289
00:12:04,972 --> 00:12:06,059
Hanson was a showboat.
290
00:12:06,753 --> 00:12:07,792
He liked to flaunt the cash.
291
00:12:08,953 --> 00:12:10,613
Draw your own
conclusions.
292
00:12:10,613 --> 00:12:11,800
Dogs you work with
ever bite?
293
00:12:11,800 --> 00:12:12,800
Not mine.
294
00:12:13,550 --> 00:12:16,737
What about Hanson's? Kyle was a friend.
295
00:12:16,737 --> 00:12:18,175
I don't like
to speak ill of anybody,
296
00:12:18,175 --> 00:12:20,737
especially not somebody who died
a horrible death like that.
297
00:12:20,737 --> 00:12:22,863
So you're covering 'cause you
know he was guilty of something?
298
00:12:22,863 --> 00:12:25,487
No, sir. Just couldn't keep
complete control
299
00:12:25,487 --> 00:12:27,054
of his dog is all.
300
00:12:27,087 --> 00:12:29,191
Got aggressive on me and others
on occasion.
301
00:12:29,191 --> 00:12:33,050
What would happen if a dog
got a taste of some cocaine?
302
00:12:33,050 --> 00:12:34,387
Is that what happened?
303
00:12:34,420 --> 00:12:35,687
It would be bad, sir.
304
00:12:35,720 --> 00:12:36,887
Dog-handling.
305
00:12:36,921 --> 00:12:40,720
<i>Must be a pretty ruff job.</i>
306
00:12:41,519 --> 00:12:42,221
I don't want to dog you
307
00:12:42,254 --> 00:12:44,237
with a lot more
questions, but if I need
308
00:12:44,237 --> 00:12:47,613
to sniff around more, is there
a number I can call, or...?
309
00:12:47,613 --> 00:12:49,812
Folks inside keep track
of me pretty good.
310
00:12:49,862 --> 00:12:51,520
You can call them.
311
00:12:55,554 --> 00:12:57,353
What about this one,
Dr. Mallard?
312
00:12:57,387 --> 00:12:58,387
Ah.
313
00:12:58,420 --> 00:13:00,254
Those wounds are glancing.
314
00:13:00,288 --> 00:13:00,800
Ah.
315
00:13:00,800 --> 00:13:03,112
Too much tearing,
I'm afraid.
316
00:13:03,112 --> 00:13:08,566
Now, what we're looking for
is a representational bite-hold.
317
00:13:08,566 --> 00:13:09,675
Ah.
318
00:13:09,675 --> 00:13:11,440
Ah, this one will do.
319
00:13:12,612 --> 00:13:14,488
You know, Mr. Palmer,
320
00:13:14,488 --> 00:13:17,420
a number of these
puncture wounds
321
00:13:17,453 --> 00:13:19,550
are exceedingly sharp.
322
00:13:19,550 --> 00:13:21,420
Certain breeds,
especially shepherds,
323
00:13:21,453 --> 00:13:23,378
can have needle-sharp teeth
324
00:13:23,378 --> 00:13:25,988
capable of inflicting
severe puncture wounds.
325
00:13:25,988 --> 00:13:28,620
As on the clavicle here.
326
00:13:28,654 --> 00:13:31,954
Did you get your
shots, Timothy?
327
00:13:31,987 --> 00:13:33,597
I feel like a dartboard.
328
00:13:33,597 --> 00:13:36,050
Guess that's better
than being a chew toy.
329
00:13:36,050 --> 00:13:37,954
If you're looking
for my findings,
330
00:13:37,987 --> 00:13:40,300
I'll be done momentarily.
331
00:13:40,300 --> 00:13:42,487
Actually, uh,
Ducky, I was...
332
00:13:42,520 --> 00:13:43,612
I was wondering
if you could tell me
333
00:13:43,612 --> 00:13:45,941
what the symptoms of rabies are?
334
00:13:46,288 --> 00:13:49,300
Yes, well, I will yield
the floor to young Palmer here,
335
00:13:49,300 --> 00:13:52,587
and allow our resident
dog expert
336
00:13:52,620 --> 00:13:55,987
to explain to you
why you do not have rabies.
337
00:13:57,654 --> 00:13:59,378
You got it?
338
00:13:59,378 --> 00:14:01,921
Well, I've got enough. Oh, no, no.
339
00:14:01,954 --> 00:14:03,620
We need to do this one together.
340
00:14:03,654 --> 00:14:04,550
Duck.
341
00:14:12,754 --> 00:14:14,425
Hey, Gibbs.
Hey, Ducky.
342
00:14:18,800 --> 00:14:19,925
Did you meet Jethro?
343
00:14:20,203 --> 00:14:22,720
Yeah, quite a number
of years ago.
344
00:14:22,754 --> 00:14:23,988
No, not Gibbs.
345
00:14:23,988 --> 00:14:25,691
Jethro.
346
00:14:25,691 --> 00:14:28,487
Say hi to him.
Hello, Jethro.
347
00:14:28,520 --> 00:14:29,720
Say hi to Ducky.
348
00:14:30,520 --> 00:14:31,821
Abs.
349
00:14:31,854 --> 00:14:32,738
Good boy.
350
00:14:32,738 --> 00:14:34,987
Ducky has his
initial findings.
351
00:14:36,063 --> 00:14:38,766
Yes, well, uh,
Petty Officer
352
00:14:38,816 --> 00:14:40,800
Hanson was mauled.
353
00:14:40,800 --> 00:14:44,021
He had a neck wound
that severed his carotid artery,
354
00:14:44,054 --> 00:14:46,675
and that made him
bleed to death.
355
00:14:47,087 --> 00:14:48,999
You understand
what he's saying to you, Abs?
356
00:14:48,999 --> 00:14:51,800
Well, yeah.
Hanson was killed by a dog.
357
00:14:51,800 --> 00:14:53,987
<i>It doesn't say this dog.</i>
358
00:14:54,021 --> 00:14:55,425
Abby, c-come on.
359
00:14:55,425 --> 00:14:57,175
Jethro is innocent.
360
00:14:57,175 --> 00:14:59,300
I found pieces
of Hanson's flesh
361
00:14:59,300 --> 00:15:00,550
in Jethro's teeth.
362
00:15:00,550 --> 00:15:02,253
Well, that sounds innocent.
363
00:15:02,253 --> 00:15:05,987
Flesh that had hair follicles
on it from Hanson's arm,
364
00:15:05,987 --> 00:15:07,362
not his neck.
365
00:15:07,362 --> 00:15:08,613
Well, that's
hardly surprising.
366
00:15:08,613 --> 00:15:10,880
We found multiple
perforating injuries
367
00:15:10,914 --> 00:15:13,800
on most of Hanson's extremities.
368
00:15:13,800 --> 00:15:15,987
Well, that hardly suggests
the dog was innocent.
369
00:15:15,987 --> 00:15:19,787
It shows that Jethro was trying
to drag his owner.
370
00:15:20,113 --> 00:15:21,863
He was trying to save Hanson.
371
00:15:21,863 --> 00:15:24,613
Or Hanson was putting up
his arms to protect himself
372
00:15:24,613 --> 00:15:26,238
from a dog
that was killing him.
373
00:15:26,238 --> 00:15:27,063
We don't
know that.
374
00:15:27,113 --> 00:15:28,675
And there's still a lot
of evidence
375
00:15:28,675 --> 00:15:29,750
that has to be processed.
376
00:15:29,800 --> 00:15:30,738
There's the
castings.
377
00:15:30,738 --> 00:15:32,925
I haven't gotten
a DNA match yet
378
00:15:32,925 --> 00:15:34,300
on the dog's
saliva.
379
00:15:36,987 --> 00:15:38,653
Butch?
380
00:15:39,820 --> 00:15:41,553
Butch.
381
00:15:50,925 --> 00:15:51,999
Wait. Go back.
382
00:15:51,999 --> 00:15:54,020
Tolliver just handed
something to Sanchez.
383
00:15:55,188 --> 00:15:57,387
Small package.
384
00:15:57,421 --> 00:15:58,812
Could be drugs.
385
00:15:58,862 --> 00:15:59,925
What's he doing?
386
00:16:00,488 --> 00:16:01,250
What?
387
00:16:01,300 --> 00:16:03,175
He's opening it.
388
00:16:04,587 --> 00:16:06,363
He's examining it.
389
00:16:06,363 --> 00:16:07,691
Uh-huh.
390
00:16:08,125 --> 00:16:09,050
He's eating it.
391
00:16:09,050 --> 00:16:10,800
Looks like Funyuns.
392
00:16:11,387 --> 00:16:12,754
What do we got?
393
00:16:12,788 --> 00:16:15,050
A sudden urge
to hit the vending machines.
394
00:16:15,050 --> 00:16:15,925
McGee?
395
00:16:15,925 --> 00:16:18,237
Besides eye strain,
not much, boss.
396
00:16:18,237 --> 00:16:19,675
No pressure, boss,
but I just got word
397
00:16:19,675 --> 00:16:22,888
the Pax River Five are shipping
out to Panama in 36 hours.
398
00:16:22,920 --> 00:16:24,154
We'll lose access to them
399
00:16:24,187 --> 00:16:25,675
for at least a week, maybe two.
400
00:16:25,675 --> 00:16:27,237
Bring 'em in?
No.
401
00:16:27,237 --> 00:16:29,141
We go to them.
Catch 'em off guard.
402
00:16:29,191 --> 00:16:30,675
Shake the tree, see what falls.
403
00:16:30,675 --> 00:16:32,063
Ziva, DiNozzo.
404
00:16:32,113 --> 00:16:33,050
Let's go.
405
00:16:34,050 --> 00:16:35,144
Boss?
406
00:16:35,441 --> 00:16:35,987
Yeah. Gibbs.
407
00:16:35,987 --> 00:16:37,550
Gibbs, I've got something.
408
00:16:39,237 --> 00:16:40,300
Mm-hmm.
I'll meet you in the car.
409
00:16:44,485 --> 00:16:45,503
Gibbs.
410
00:16:45,503 --> 00:16:46,859
Look in the microscope.
411
00:16:48,613 --> 00:16:50,675
Hmm. Found cocaine in the dog.
412
00:16:50,675 --> 00:16:52,112
Just look
in the microscope, Gibbs.
413
00:16:52,112 --> 00:16:52,847
Do it.
414
00:16:55,488 --> 00:16:57,237
It looks like a bug.
415
00:16:57,237 --> 00:16:59,336
It's not just a bug, Gibbs.
416
00:16:59,370 --> 00:17:01,425
It's a flea!
417
00:17:02,037 --> 00:17:03,303
Okay.
418
00:17:03,336 --> 00:17:05,104
Look.
419
00:17:06,603 --> 00:17:09,753
<i>Ducky found that flea
on the deceased.</i>
420
00:17:10,504 --> 00:17:11,488
Mm-hmm.
421
00:17:11,675 --> 00:17:12,271
I went over
422
00:17:12,303 --> 00:17:13,537
every inch of Jethro.
423
00:17:13,570 --> 00:17:15,104
Not one flea.
424
00:17:15,137 --> 00:17:17,470
Which means he is totally clean,
425
00:17:17,503 --> 00:17:19,570
which means
he's totally innocent.
426
00:17:19,603 --> 00:17:22,303
Flea could've jumped off the dog
and landed on the dead guy, Abs.
427
00:17:22,336 --> 00:17:25,070
That kind of wild conjecture
would never stand up in court.
428
00:17:25,104 --> 00:17:27,800
Did you read the rest
of Ducky's report?
429
00:17:27,800 --> 00:17:29,570
Well, sometimes
Ducky's wrong.
430
00:17:30,800 --> 00:17:31,904
I mean, not... not often.
431
00:17:32,987 --> 00:17:34,390
Maybe
432
00:17:34,440 --> 00:17:35,394
one time.
433
00:17:37,171 --> 00:17:40,770
Abs, we have
to give the dog back.
434
00:17:42,347 --> 00:17:43,269
Gibbs...
435
00:17:44,112 --> 00:17:45,670
you know what that means.
436
00:17:45,703 --> 00:17:48,503
You can't keep the dog, Abs.
437
00:17:50,403 --> 00:17:52,403
But...
438
00:17:54,628 --> 00:17:55,937
Okay.
439
00:18:00,237 --> 00:18:02,503
I'll give him back
after I finished
440
00:18:02,503 --> 00:18:03,670
getting all the evidence
off of him.
441
00:18:04,550 --> 00:18:07,566
How much more
do you need, Abby?
442
00:18:07,566 --> 00:18:09,637
You found cocaine in the dog.
443
00:18:10,390 --> 00:18:12,863
You got the victim's flesh
on the dog's teeth,
444
00:18:13,332 --> 00:18:15,570
dog's saliva
on the victim.
445
00:18:15,603 --> 00:18:17,470
He attacked McGee.
446
00:18:17,503 --> 00:18:18,738
Gibbs.
447
00:18:19,937 --> 00:18:22,570
Look at his eyes.
448
00:18:22,603 --> 00:18:24,470
Does he look like a killer?
449
00:18:25,612 --> 00:18:28,303
You are just making this rougher
on yourself, Abs.
450
00:18:34,175 --> 00:18:35,436
If you have a moment...
451
00:18:35,470 --> 00:18:37,271
...up to the office.
452
00:18:46,175 --> 00:18:46,925
Can I help you?
453
00:18:46,925 --> 00:18:49,970
Petty Officer Erica Perelli,
dog handler, Pax River.
454
00:18:53,456 --> 00:18:55,403
You the one shot Hanson's dog?
455
00:18:56,425 --> 00:18:57,816
Uh...
456
00:18:58,050 --> 00:18:59,503
Looks like he bit
you pretty bad.
457
00:18:59,537 --> 00:19:02,204
I've been bitten harder.
458
00:19:02,237 --> 00:19:04,137
By dogs. I love dogs.
459
00:19:04,171 --> 00:19:06,804
I'm a... I'm a dog
person, really.
460
00:19:06,837 --> 00:19:08,703
What kind of dog
do you have?
461
00:19:08,737 --> 00:19:10,037
Uh, I don't
462
00:19:10,070 --> 00:19:13,004
yet, but-but I might... will
463
00:19:13,037 --> 00:19:14,738
soon, very soon.
464
00:19:14,738 --> 00:19:17,336
I just need
to find the right girl... dog.
465
00:19:17,370 --> 00:19:19,503
Girl dog.
I want a girl dog.
466
00:19:19,537 --> 00:19:21,637
Uh, I do like, boys,
though, of course.
467
00:19:21,670 --> 00:19:23,436
Don't ask,
don't tell, McGee.
468
00:19:24,050 --> 00:19:26,237
Hey, boss. Uh, this is
Petty Officer Perelli.
469
00:19:26,271 --> 00:19:27,670
She is here to...
470
00:19:27,703 --> 00:19:29,436
To collect the dog, sir.
471
00:19:29,470 --> 00:19:31,987
Sorry to say he has
to be put down.
472
00:19:36,112 --> 00:19:37,175
I wish there can
be another way,
473
00:19:37,175 --> 00:19:38,675
but it's Navy
policy in fatal
474
00:19:38,675 --> 00:19:40,254
dog-mauling cases.
475
00:19:42,050 --> 00:19:44,570
Boss, I can take Petty Officer
Perelli down, if you'd like.
476
00:19:51,862 --> 00:19:53,503
You can call me Erica.
477
00:19:54,503 --> 00:19:55,550
Timothy.
478
00:19:55,550 --> 00:19:56,613
<i>There have been a lot
of tough assignments</i>
479
00:19:56,613 --> 00:19:58,300
over the years, but...
480
00:19:58,904 --> 00:20:00,537
this is one
of the toughest.
481
00:20:01,300 --> 00:20:04,112
It's probably not going
to get any easier.
482
00:20:04,112 --> 00:20:04,656
Abby,
483
00:20:04,706 --> 00:20:06,070
our forensic scientist,
484
00:20:06,104 --> 00:20:08,370
has become a bit attached
to the dog.
485
00:20:09,175 --> 00:20:10,800
How attached?
486
00:20:16,113 --> 00:20:17,113
Abby?
487
00:20:19,313 --> 00:20:20,550
Abby?
488
00:20:34,175 --> 00:20:35,470
NCIS!
489
00:20:37,456 --> 00:20:38,070
Gather around, kids.
490
00:20:38,104 --> 00:20:39,403
We're gonna have
a little chat.
491
00:20:40,770 --> 00:20:42,581
We have a
training mission.
492
00:20:43,753 --> 00:20:45,363
Not anymore.
493
00:20:46,534 --> 00:20:47,487
<i>We know without a doubt</i>
494
00:20:47,487 --> 00:20:49,237
that a major cocaine
smuggling operation
495
00:20:49,237 --> 00:20:50,816
was run out of
this aircraft.
496
00:20:51,090 --> 00:20:53,090
The name Diego
Galante ring any bells?
497
00:20:53,110 --> 00:20:55,150
Major drug trafficker in
Panama. He was supplying
498
00:20:55,170 --> 00:20:56,560
to someone on this aircraft.
499
00:20:56,580 --> 00:20:57,500
<i>This is bullcrap.</i>
500
00:20:57,530 --> 00:21:00,250
Sir,if by bullcrap,you
mean your worst freakin'
501
00:21:00,270 --> 00:21:02,840
nightmare,then,yeah,this
is bullcrap.
502
00:21:02,850 --> 00:21:05,540
Those contrabandistas down
there will say anything.
503
00:21:06,040 --> 00:21:07,300
Doesn't make it true.
504
00:21:08,210 --> 00:21:09,380
Doesn't make it false.
505
00:21:09,700 --> 00:21:11,140
<i>So I heard some rumors.</i>
506
00:21:11,160 --> 00:21:13,100
Some local guy bragging
he bribed the flight crew.
507
00:21:13,120 --> 00:21:15,040
-You didn't believe him.
-Nobody can bribe
508
00:21:15,060 --> 00:21:16,090
a whole flight crew.
509
00:21:16,110 --> 00:21:17,990
He only had to bribe one.
510
00:21:18,010 --> 00:21:19,590
<i>As loadmaster,you're in charge</i>
511
00:21:19,610 --> 00:21:21,430
of everything that's
brought aboard the aircraft?
512
00:21:21,450 --> 00:21:22,260
Yes,sir.
513
00:21:22,680 --> 00:21:26,120
So you could sneak aboard
whatever you wanted?
514
00:21:26,710 --> 00:21:27,940
<i>You seem nervous.</i>
515
00:21:27,970 --> 00:21:29,590
Don't like being
questioned by cops,ma'am.
516
00:21:29,610 --> 00:21:31,920
-Because you did something.
-Because it can cause me trouble,
517
00:21:31,940 --> 00:21:33,100
even when I didn't
do something.
518
00:21:33,110 --> 00:21:34,400
<i>As flight engineer,</i>
519
00:21:34,420 --> 00:21:35,830
I'm in charge of
every moving part
520
00:21:35,860 --> 00:21:37,220
of this aircraft,sir.
521
00:21:37,240 --> 00:21:38,900
Gives you access to
every nook and cranny.
522
00:21:38,920 --> 00:21:41,200
Lot of hiding places
on a C-130,huh?
523
00:21:41,220 --> 00:21:43,140
If I was smuggling drugs,
524
00:21:43,160 --> 00:21:44,730
I'd be living it
up in Georgetown,
525
00:21:44,760 --> 00:21:47,230
<i>not slumming it in
the barracks,sir.</i>
526
00:21:47,240 --> 00:21:48,270
<i>I don't believe any of my men</i>
527
00:21:48,280 --> 00:21:49,600
are involved in this,
528
00:21:50,280 --> 00:21:52,330
but even the best
aircraft commanders
529
00:21:52,330 --> 00:21:53,630
have a limited
field of vision.
530
00:21:54,240 --> 00:21:56,460
Well,it's your crew.
Your responsibility.
531
00:21:56,460 --> 00:21:57,030
<i>You know how long</i>
532
00:21:57,070 --> 00:21:58,690
a prison sentence
you'd be facing?
533
00:21:58,730 --> 00:22:00,150
Life.
534
00:22:00,190 --> 00:22:02,030
<i>If you're not involved,</i>
535
00:22:02,060 --> 00:22:04,340
you don't want to go down
with the person who is.
536
00:22:04,420 --> 00:22:05,660
<i>If you are involved,</i>
537
00:22:05,690 --> 00:22:07,980
and you talk,you will
get a reduced sentence.
538
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
A limited-time
offer. Otherwise...
539
00:22:10,010 --> 00:22:12,110
We're like a
locked-on missile.
540
00:22:12,260 --> 00:22:13,670
<i>The only question is</i>
541
00:22:13,700 --> 00:22:14,850
who we take down.
542
00:22:16,930 --> 00:22:18,370
Think they're all involved?
543
00:22:18,530 --> 00:22:19,280
No.
544
00:22:19,890 --> 00:22:21,070
Think we rattled them?
545
00:22:21,950 --> 00:22:22,780
We'll see.
546
00:22:40,390 --> 00:22:41,460
Can I help you,ma'am?
547
00:22:41,730 --> 00:22:43,250
I'm looking for fleas.
548
00:22:45,420 --> 00:22:46,080
Fleas?
549
00:22:47,020 --> 00:22:47,770
Yeah.
550
00:22:49,600 --> 00:22:50,420
Yes,ma'am.
551
00:22:59,650 --> 00:23:00,200
All right,Jethro.
552
00:23:00,910 --> 00:23:02,090
We're just gathering evidence.
553
00:23:03,770 --> 00:23:04,650
It's for your own defense.
554
00:23:06,790 --> 00:23:11,100
Jethro!
555
00:23:11,980 --> 00:23:12,770
I'm Jethro.
556
00:23:13,540 --> 00:23:14,530
Jethro!
557
00:23:15,620 --> 00:23:17,260
Jethro,come here.
558
00:23:18,540 --> 00:23:19,550
Jeth...
559
00:23:19,860 --> 00:23:20,750
Jethro!
560
00:23:21,790 --> 00:23:23,250
Don't ever do that again!
561
00:23:31,840 --> 00:23:32,740
Hey,McGee.
562
00:23:32,760 --> 00:23:33,990
Where'd you take the dog?
563
00:23:34,870 --> 00:23:38,880
-Abby?
-I'm at the naval base,McGee.
564
00:23:39,340 --> 00:23:40,770
You better get down here.
565
00:23:40,810 --> 00:23:41,340
I think we have
566
00:23:41,410 --> 00:23:42,370
another body.
567
00:23:49,510 --> 00:23:51,000
Careful,Mr. Palmer.
568
00:23:51,020 --> 00:23:51,970
-Sorry,Doctor.
-We're trying to take
569
00:23:52,000 --> 00:23:52,900
bones out of the ground,
570
00:23:52,910 --> 00:23:54,730
-not put mine in.
-Of course.
571
00:23:56,650 --> 00:23:58,100
That dog should have
a muzzle on it,Abby.
572
00:23:58,130 --> 00:24:00,310
Put a muzzle on
yourself,McGee.
573
00:24:00,640 --> 00:24:02,090
It's not like he shot you.
574
00:24:04,380 --> 00:24:04,770
All right,
575
00:24:04,770 --> 00:24:06,880
I know I shouldn't have taken
him out without authorization,
576
00:24:06,900 --> 00:24:08,330
but time was of the essence.
577
00:24:08,340 --> 00:24:09,930
And besides,Jethro
might have uncovered
578
00:24:09,960 --> 00:24:11,570
-an important clue.
-Or maybe
579
00:24:11,600 --> 00:24:13,680
it's another one of his
victims and he's confessing.
580
00:24:13,710 --> 00:24:15,300
Or maybe it's his lunch.
581
00:24:15,330 --> 00:24:17,810
Only if he was a
cannibal,Jethro.
582
00:24:19,220 --> 00:24:20,910
I wasn't talking to you.
583
00:24:21,400 --> 00:24:21,870
And,uh,
584
00:24:21,910 --> 00:24:23,820
you may want to
cover your eyes.
585
00:24:23,890 --> 00:24:25,870
What's here is not human.
586
00:24:27,940 --> 00:24:29,390
It's canine.
587
00:24:31,870 --> 00:24:34,320
Criminal investigation
is really an art.
588
00:24:34,930 --> 00:24:37,550
It involves creativity
and inspiration.
589
00:24:37,570 --> 00:24:38,680
Don't you think?
590
00:24:39,820 --> 00:24:41,620
You found a clue,Tony.
591
00:24:41,640 --> 00:24:43,010
It does not make you Picasso.
592
00:24:43,040 --> 00:24:44,570
Ho,ho,ho,ho.
593
00:24:44,600 --> 00:24:46,470
I'm sensing a little
frustration here.
594
00:24:47,140 --> 00:24:47,730
Envy.
595
00:24:47,740 --> 00:24:49,870
Let it go. It's
counterproductive.
596
00:24:49,890 --> 00:24:50,980
Boss,
597
00:24:51,130 --> 00:24:52,250
I got something.
598
00:24:52,800 --> 00:24:53,560
The pilot we talked to,
599
00:24:53,570 --> 00:24:54,970
Lieutenant Commander Warfield,
600
00:24:54,990 --> 00:24:56,930
has a cousin
stationed at Pax River.
601
00:24:57,700 --> 00:24:59,390
Petty Officer Phillip Granger.
602
00:24:59,410 --> 00:25:01,470
Warfield listed him as
his emergency contact.
603
00:25:01,490 --> 00:25:03,660
Granger was busted for cocaine
possession two months ago.
604
00:25:03,690 --> 00:25:05,350
Failed to appear
to face charges.
605
00:25:05,370 --> 00:25:06,270
He has fled.
606
00:25:06,310 --> 00:25:07,320
Family business.
607
00:25:07,340 --> 00:25:08,620
Warfield supplies
to his cousin.
608
00:25:08,640 --> 00:25:09,240
Maybe.
609
00:25:10,030 --> 00:25:11,350
Certainly worth
another chat with him.
610
00:25:11,390 --> 00:25:12,180
Keep digging.
611
00:25:12,600 --> 00:25:14,490
I have more on Lieutenant
Commander Warfield.
612
00:25:15,260 --> 00:25:16,010
You do?
613
00:25:20,960 --> 00:25:21,620
Fetch.
614
00:25:24,880 --> 00:25:25,680
What'd you find?
615
00:25:25,690 --> 00:25:27,450
-A little inspiration.
-Hey.
616
00:25:27,490 --> 00:25:28,590
Hey,Timothy!
617
00:25:29,500 --> 00:25:30,160
-Timothy?
-I guess
618
00:25:30,190 --> 00:25:31,890
she prefers McGee's scent.
619
00:25:32,260 --> 00:25:33,090
Ha!
620
00:25:33,260 --> 00:25:35,040
She'll eat him alive.
621
00:25:36,540 --> 00:25:37,920
Let it go,Tony.
622
00:25:40,380 --> 00:25:42,270
I'm sorry you had to
make two trips out here.
623
00:25:42,280 --> 00:25:43,400
I don't mind.
624
00:25:44,280 --> 00:25:45,320
Besides the last
thing I want to do
625
00:25:45,340 --> 00:25:46,510
is put down a dog.
626
00:26:06,880 --> 00:26:07,690
Pay no attention to him,
627
00:26:07,720 --> 00:26:08,460
Jethro.
628
00:26:11,120 --> 00:26:12,460
Abby,open the door.
629
00:26:15,570 --> 00:26:17,230
Jethro has to go now.
630
00:26:18,900 --> 00:26:19,970
Abby.
631
00:26:20,320 --> 00:26:22,080
I can't hear you,McGee.
632
00:26:22,850 --> 00:26:24,840
If you can't hear
me,why did you answer?
633
00:26:33,780 --> 00:26:35,550
I am not opening
the door until Jethro
634
00:26:35,580 --> 00:26:37,030
is proven innocent.
635
00:26:37,330 --> 00:26:38,910
Abby,do not make a scene.
636
00:26:39,280 --> 00:26:42,850
Too late,McGee,I am
in full scene mode.
637
00:26:43,150 --> 00:26:45,540
-You can't stay in there forever.
-I'm fully stocked
638
00:26:45,580 --> 00:26:47,890
on both Caf-Pow! and kibble.
639
00:26:48,240 --> 00:26:50,190
I'm good for at
least a few days.
640
00:26:57,660 --> 00:27:00,230
So now you're trying to pick
us off one at a time,huh?
641
00:27:00,850 --> 00:27:02,970
Right now it is not
about us; it is about you.
642
00:27:03,230 --> 00:27:05,100
You are the one with a
cousin busted with cocaine.
643
00:27:06,250 --> 00:27:07,460
Is that what
this is all about?
644
00:27:08,150 --> 00:27:09,220
My loser cousin?
645
00:27:10,300 --> 00:27:11,470
We're not even close.
646
00:27:11,490 --> 00:27:13,780
Close enough to give him some
of the blow you smuggled in.
647
00:27:14,190 --> 00:27:16,110
I didn't smuggle anything.
648
00:27:16,150 --> 00:27:17,500
We know that your plane
649
00:27:17,530 --> 00:27:19,300
brought it in
every three weeks
650
00:27:19,320 --> 00:27:20,980
for the past three months.
651
00:27:21,370 --> 00:27:23,140
-Like clockwork.
-Two months ago
652
00:27:23,190 --> 00:27:24,750
I was in a sick bay in Panama
653
00:27:24,780 --> 00:27:27,250
and I didn't fly
the aircraft back.
654
00:27:27,270 --> 00:27:29,350
I hopped on a
transport a week later.
655
00:27:29,380 --> 00:27:30,810
If you had checked properly,
656
00:27:30,830 --> 00:27:33,150
your own records would
prove me innocent.
657
00:27:34,970 --> 00:27:38,050
Records can prove one's
guilt or one's innocence.
658
00:27:38,090 --> 00:27:39,290
Damn straight.
659
00:27:39,300 --> 00:27:40,760
Like this record
660
00:27:40,800 --> 00:27:41,740
from that sick bay
661
00:27:41,760 --> 00:27:42,590
in Panama.
662
00:27:46,050 --> 00:27:48,290
For three consecutive
days,you signed out
663
00:27:48,310 --> 00:27:51,510
from 2:00 to 5:00
in the afternoon.
664
00:27:52,050 --> 00:27:54,930
Guess you were not too sick
to meet with your supplier.
665
00:27:56,500 --> 00:27:57,700
You got it all wrong.
666
00:27:57,920 --> 00:27:58,740
Hmm.
667
00:28:01,150 --> 00:28:03,930
One phone call and I can get
every record out of Panama,
668
00:28:03,960 --> 00:28:05,880
every single person on
that base interviewed,
669
00:28:05,890 --> 00:28:08,290
every single step
you took retraced.
670
00:28:08,310 --> 00:28:10,450
You don't want me making
that phone call,do you?
671
00:28:12,410 --> 00:28:13,300
Where were you?
672
00:28:15,960 --> 00:28:17,110
I will make that call.
673
00:28:18,310 --> 00:28:19,740
I was seeing a woman.
674
00:28:22,320 --> 00:28:24,160
Rosa,a translator.
675
00:28:24,970 --> 00:28:25,950
I was helping her out.
676
00:28:25,980 --> 00:28:27,410
By sleeping with her?
677
00:28:27,840 --> 00:28:28,950
I care about her.
678
00:28:29,720 --> 00:28:31,460
She's a single mom
with a six-year-old.
679
00:28:31,980 --> 00:28:33,990
Her boy had a respiratory
infection real bad,
680
00:28:34,160 --> 00:28:35,530
drowning in his own lungs.
681
00:28:37,280 --> 00:28:38,280
That's sad.
682
00:28:39,220 --> 00:28:40,560
No,that's leverage.
683
00:28:40,780 --> 00:28:41,810
So you went to
sick bay complaining
684
00:28:41,850 --> 00:28:43,430
of a respiratory infection.
685
00:28:43,770 --> 00:28:45,470
You did it to get
drugs for the boy.
686
00:28:46,070 --> 00:28:47,180
He could have died.
687
00:28:47,210 --> 00:28:48,600
Illegal transfer
688
00:28:48,640 --> 00:28:51,320
of prescription
medication,dereliction of duty,
689
00:28:51,340 --> 00:28:52,650
conduct unbecoming.
690
00:28:54,260 --> 00:28:54,820
I smell
691
00:28:54,860 --> 00:28:57,400
a dishonorable
discharge in your future.
692
00:28:57,400 --> 00:28:58,130
Question:
693
00:28:59,670 --> 00:29:01,660
do you like being a pilot?
694
00:29:02,890 --> 00:29:04,860
I will forget everything
you've just told me
695
00:29:04,870 --> 00:29:06,790
if you "remember"
696
00:29:06,820 --> 00:29:10,640
who in your crew has
been acting suspiciously.
697
00:29:14,740 --> 00:29:15,710
You are willing to give up
698
00:29:15,730 --> 00:29:18,090
your entire career for
somebody else's crimes?
699
00:29:18,120 --> 00:29:19,870
-No.
-Then give me a name.
700
00:29:19,890 --> 00:29:21,330
I don't have a name.
701
00:29:21,360 --> 00:29:22,030
You are lying.
702
00:29:22,050 --> 00:29:24,110
I'm not. I don't know.
703
00:29:36,040 --> 00:29:37,270
He is telling the truth.
704
00:29:37,820 --> 00:29:38,640
Mm-hmm.
705
00:29:39,570 --> 00:29:41,330
Any way you translate it.
706
00:29:53,940 --> 00:29:55,020
Your investigation?
707
00:29:56,170 --> 00:29:57,680
Oh,moving along.
708
00:30:07,310 --> 00:30:08,620
You've been looking
at me all week
709
00:30:08,660 --> 00:30:10,080
like you want to
ask me something.
710
00:30:13,230 --> 00:30:14,370
Any health issues?
711
00:30:15,890 --> 00:30:16,680
I'm fine.
712
00:30:19,650 --> 00:30:20,640
Are you sick?
713
00:30:25,170 --> 00:30:26,340
My health is fine.
714
00:30:27,760 --> 00:30:29,780
Yours,however,could
take a turn for the worse
715
00:30:29,800 --> 00:30:32,230
if you don't wrap up
this investigation.
716
00:30:42,130 --> 00:30:44,150
Go away,McGee.
717
00:30:45,060 --> 00:30:46,010
Abby!
718
00:30:47,390 --> 00:30:48,140
Director.
719
00:30:53,960 --> 00:30:54,690
Do we have a problem?
720
00:30:54,720 --> 00:30:55,700
Nope.
721
00:30:56,960 --> 00:30:57,920
No problem.
722
00:30:58,530 --> 00:30:59,320
Good.
723
00:31:00,500 --> 00:31:01,890
Then could you open the door?
724
00:31:09,390 --> 00:31:10,190
Thank you.
725
00:31:13,660 --> 00:31:15,620
He doesn't look
very good,does he?
726
00:31:16,230 --> 00:31:18,970
I think it's because he
knows he's on death row.
727
00:31:19,350 --> 00:31:22,230
That would put a damper
on anybody's spirits.
728
00:31:23,540 --> 00:31:26,440
I suppose you're going to
order me to give him up,huh?
729
00:31:27,470 --> 00:31:29,130
Is that what it's
going to take?
730
00:31:30,780 --> 00:31:33,910
If I had more time,I could
prove that he didn't do it.
731
00:31:35,700 --> 00:31:38,130
You seem to be the only one
around here who thinks so.
732
00:31:38,160 --> 00:31:38,950
So what?
733
00:31:38,990 --> 00:31:40,430
So what if I am?
734
00:31:40,800 --> 00:31:42,900
You have to stand up
for what you believe in.
735
00:31:43,110 --> 00:31:44,690
You have to stick to your guns
736
00:31:44,710 --> 00:31:47,170
until you can
make a wrong right.
737
00:31:50,850 --> 00:31:53,110
Sometimes things
aren't so simple,Abby.
738
00:31:54,280 --> 00:31:57,790
Sometimes you can't
control the outcome.
739
00:31:58,380 --> 00:32:00,310
Sometimes you have to...
740
00:32:00,800 --> 00:32:02,960
look at the reality
in front of you...
741
00:32:04,320 --> 00:32:05,480
and accept it.
742
00:32:07,270 --> 00:32:08,460
I can't.
743
00:32:11,770 --> 00:32:12,850
And I won't.
744
00:32:18,300 --> 00:32:20,250
He really doesn't
look good,does he?
745
00:32:26,450 --> 00:32:27,830
Uh-uh.
746
00:32:29,470 --> 00:32:30,580
Finding inspiration?
747
00:32:31,450 --> 00:32:32,420
Whenever I can.
748
00:32:35,130 --> 00:32:36,720
He's my personal McMuse.
749
00:32:40,620 --> 00:32:41,260
<i>"When Dogs Attack!"</i>
750
00:32:41,300 --> 00:32:42,270
It's very funny.
751
00:32:43,240 --> 00:32:44,120
All bark,
752
00:32:44,340 --> 00:32:46,400
no bite,like the
rest of my team.
753
00:32:47,290 --> 00:32:48,200
Oh,hey.
754
00:32:48,580 --> 00:32:50,690
I just got an e-mail
from Abby with teeth.
755
00:32:50,990 --> 00:32:52,210
Lab results from the cocaine
756
00:32:52,280 --> 00:32:53,900
we found in Hanson's house.
757
00:32:54,060 --> 00:32:55,530
Wrappings contained
minute trace
758
00:32:55,550 --> 00:32:57,020
of hydraulic fluid.
759
00:32:57,260 --> 00:32:59,610
The crew member who comes
into contact most often
760
00:32:59,630 --> 00:33:02,360
with hydraulic fluid
is the flight engineer.
761
00:33:02,510 --> 00:33:03,900
Petty Officer Bidwell.
762
00:33:06,810 --> 00:33:07,660
Boss?
763
00:33:10,400 --> 00:33:11,350
Come on.
764
00:33:19,770 --> 00:33:20,320
Flight Operations
765
00:33:20,350 --> 00:33:22,650
said Bidwell was
working on a plane.
766
00:33:23,030 --> 00:33:24,140
Check inside.
767
00:33:29,710 --> 00:33:30,950
NCIS.
768
00:33:33,890 --> 00:33:35,460
Petty Officer Bidwell?
769
00:34:02,980 --> 00:34:04,070
Accident?
770
00:34:05,300 --> 00:34:06,650
Not. Looks like that's
771
00:34:06,680 --> 00:34:09,010
the lever; it unlocks
all the pallets.
772
00:34:09,040 --> 00:34:10,300
Standard ops is lock
773
00:34:10,340 --> 00:34:11,220
as you load.
774
00:34:11,830 --> 00:34:12,740
Jittery partner.
775
00:34:12,760 --> 00:34:15,600
So we know that Bidwell
brought in the drugs
776
00:34:16,560 --> 00:34:18,720
and Hanson helped get
them through the base.
777
00:34:19,570 --> 00:34:20,940
We don't know anything
until we know everything.
778
00:34:20,950 --> 00:34:22,290
You keep looking.
779
00:34:25,200 --> 00:34:26,330
Probie-Wan Kenobi.
780
00:34:28,270 --> 00:34:29,370
Wait a second.
781
00:34:30,450 --> 00:34:32,870
What,do you want me to dust
the whole plane by myself?
782
00:34:34,350 --> 00:34:36,710
Just the flat surfaces
where you can lift a print.
783
00:34:37,010 --> 00:34:38,770
Yeah,the whole plane.
784
00:34:40,830 --> 00:34:42,210
Ducky,I need help!
785
00:34:42,700 --> 00:34:43,220
What happened?
786
00:34:43,230 --> 00:34:44,830
I don't know! He
was acting funny
787
00:34:44,870 --> 00:34:46,140
and then he started
coughing up blood.
788
00:34:46,170 --> 00:34:48,200
Get the X-ray
machine,Mr. Palmer.
789
00:34:48,230 --> 00:34:48,770
Is he dying?
790
00:34:48,800 --> 00:34:49,930
I don't know.
791
00:34:49,960 --> 00:34:51,140
That's not a good answer!
792
00:34:51,170 --> 00:34:52,910
You must calm down.
793
00:35:12,270 --> 00:35:13,330
In his stomach,right there.
794
00:35:14,210 --> 00:35:14,900
What is it?
795
00:35:14,930 --> 00:35:16,460
Something that doesn't belong.
796
00:35:16,490 --> 00:35:17,970
Prepare to sedate,Mr. Palmer.
797
00:35:18,000 --> 00:35:19,850
You'll find everything
you need in my bag.
798
00:35:19,890 --> 00:35:20,680
Right away,doctor.
799
00:35:20,720 --> 00:35:22,350
We're going to
have to operate.
800
00:35:24,200 --> 00:35:25,360
Is he going to be okay?
801
00:35:25,640 --> 00:35:26,880
The inside of a dog's stomach
802
00:35:26,930 --> 00:35:28,350
is like a sewer.
803
00:35:29,030 --> 00:35:30,520
Survival rates are not good.
804
00:35:31,010 --> 00:35:32,630
Well,then both our expertise
805
00:35:32,670 --> 00:35:34,250
are going to be challenged.
806
00:35:35,210 --> 00:35:35,610
Ducky,you know
807
00:35:35,610 --> 00:35:36,640
what you're doing,right?
808
00:35:36,670 --> 00:35:39,450
Well,the fact that he's
breathing does put me somewhat
809
00:35:39,530 --> 00:35:40,900
out of my element.
810
00:35:41,550 --> 00:35:42,910
But we don't
811
00:35:42,950 --> 00:35:44,990
have a choice,now,do we?
812
00:35:45,700 --> 00:35:47,230
-What do we need?
-Uh,uh,
813
00:35:47,280 --> 00:35:50,440
suture material,Metzenbaum
scissors...
814
00:35:50,520 --> 00:35:51,800
Hemostats.
815
00:35:52,320 --> 00:35:54,510
And scalpels,number ten blade.
816
00:35:56,950 --> 00:35:58,410
All right,thank you.
817
00:36:00,050 --> 00:36:01,980
You may want to leave now.
818
00:36:02,720 --> 00:36:03,970
-No.
-All right.
819
00:36:04,160 --> 00:36:06,610
I need to make an incision
820
00:36:06,640 --> 00:36:09,870
posterior to the
xiphoid cartilage.
821
00:36:09,900 --> 00:36:12,740
Retracting the peritoneal fat.
822
00:36:12,770 --> 00:36:14,870
Oh,clip that
bleeder,Mr. Palmer.
823
00:36:14,890 --> 00:36:15,940
-Here. Hurry,hurry.
-All right.
824
00:36:15,960 --> 00:36:17,040
All right.
825
00:36:19,460 --> 00:36:20,480
-Got it.
-Good,good.
826
00:36:20,510 --> 00:36:22,740
Now,pull up the
inner mucosal layer.
827
00:36:23,260 --> 00:36:24,410
There you go.
828
00:36:24,430 --> 00:36:26,270
All right,let's
see what we got.
829
00:36:27,950 --> 00:36:29,760
Got the little rascal.
830
00:36:34,280 --> 00:36:35,850
Is that what I think it is?
831
00:36:36,530 --> 00:36:37,880
Well,your Jethro
832
00:36:38,050 --> 00:36:39,340
may be the first Autopsy?
833
00:36:39,390 --> 00:36:42,040
to survive a trip to autopsy.
834
00:36:42,370 --> 00:36:43,940
-Ducky.
-Wait.
835
00:36:43,990 --> 00:36:45,740
-Yes,sir,he's right here.
-We're not out of the woods yet.
836
00:36:45,760 --> 00:36:46,650
Hold on.
837
00:36:47,160 --> 00:36:49,070
Uh,Dr. Mallard,it's
Agent Gibbs.
838
00:36:49,100 --> 00:36:50,670
-Clean this off for me.
-Yeah.
839
00:36:51,610 --> 00:36:54,260
-Can you sew him up?
-Absolutely.
840
00:36:55,170 --> 00:36:55,960
Jethro.
841
00:36:56,740 --> 00:36:59,120
Duck,need you at Pax
River Air Station.
842
00:36:59,150 --> 00:37:00,590
I got a dead petty officer.
843
00:37:01,120 --> 00:37:03,020
Certainly,but we have
844
00:37:03,050 --> 00:37:05,150
an interesting
development here,Jethro,
845
00:37:05,180 --> 00:37:08,320
that you will,you
will find fascinating.
846
00:37:08,400 --> 00:37:10,460
The dog from Petty
Officer Hanson's house...
847
00:37:10,480 --> 00:37:11,270
Jethro!
848
00:37:11,410 --> 00:37:12,730
You'll never guess
what he swallowed.
849
00:37:12,760 --> 00:37:14,440
It's the tip of a knife,Gibbs!
850
00:37:14,480 --> 00:37:17,690
Yes,well,while Hanson was
definitely mauled,there was
851
00:37:17,720 --> 00:37:20,260
a puncture mark on his
collarbone that troubled me.
852
00:37:20,290 --> 00:37:22,710
I now know that that
puncture mark was made
853
00:37:22,730 --> 00:37:25,490
by this knife,not a dog bite.
854
00:37:25,530 --> 00:37:27,310
It's a perfect match.
855
00:37:27,330 --> 00:37:28,970
Wasn't just the
dog that killed him.
856
00:37:28,990 --> 00:37:31,420
No,no,no,no,he had a human
857
00:37:31,450 --> 00:37:33,240
co-conspirator.
858
00:37:34,730 --> 00:37:37,080
Just a minute,Jethro.
Mr. Palmer?
859
00:37:37,310 --> 00:37:38,590
The cervical vertebra
860
00:37:38,610 --> 00:37:41,310
from the John Doe,the one
I cleaned off,where is it?
861
00:37:41,520 --> 00:37:42,500
John Doe?
862
00:37:42,560 --> 00:37:44,490
The dead dog,Mr. Palmer.
863
00:37:44,520 --> 00:37:46,040
Oh,uh,206.
864
00:37:46,050 --> 00:37:47,510
Stay with me,Jethro.
865
00:37:50,630 --> 00:37:52,450
Yes,as I thought.
866
00:37:52,490 --> 00:37:54,860
The knife point fits
perfectly into the the wound
867
00:37:54,900 --> 00:37:56,460
on the cervical
vertebrae of the dog
868
00:37:56,480 --> 00:37:58,480
we unearthed
yesterday. If I were
869
00:37:58,520 --> 00:38:02,280
a betting man,I'd say the
two crimes are related,Jethro.
870
00:38:02,300 --> 00:38:03,360
Yeah,Duck.
871
00:38:03,820 --> 00:38:06,380
Yeah,that's a bet
I'd take,too,Duck.
872
00:38:08,840 --> 00:38:09,590
McGee!
873
00:38:10,990 --> 00:38:11,950
We're going back?
874
00:38:12,530 --> 00:38:13,630
Whoa,boss.
875
00:38:13,950 --> 00:38:15,320
Two people,one mother ship-
876
00:38:15,370 --> 00:38:16,490
this will take all night.
877
00:38:16,530 --> 00:38:18,870
Hope you brought a
warm coat,DiNozzo.
878
00:38:21,210 --> 00:38:23,710
Just the flat surfaces where
you can lift the prints,Tony.
879
00:38:27,860 --> 00:38:31,390
McGee,Jethro is fine.
880
00:38:32,290 --> 00:38:33,060
I'm taking up a collection
881
00:38:33,080 --> 00:38:34,220
for flowers.
882
00:38:35,390 --> 00:38:38,080
Why would I give flowers
to a dog that attacked me?
883
00:38:39,590 --> 00:38:42,110
Um,maybe because dog
is man's best friend.
884
00:38:42,170 --> 00:38:45,040
Or maybe because I am
a forensic scientist,
885
00:38:45,070 --> 00:38:47,000
and I could boil you
from the inside out
886
00:38:47,030 --> 00:38:48,340
and never leave a trace.
887
00:38:54,970 --> 00:38:56,860
-McGee.
-Thanks.
888
00:38:56,870 --> 00:38:59,100
Boss,surveillance is a wash.
889
00:38:59,280 --> 00:39:00,590
I've watched all the footage.
890
00:39:01,470 --> 00:39:03,260
That is Bidwell's
killer right there.
891
00:39:04,200 --> 00:39:05,680
The other angle's even worse.
892
00:39:06,330 --> 00:39:08,170
Killer knew the plane
was under surveillance.
893
00:39:08,420 --> 00:39:10,480
Um,Gibbs,I've been thinking.
894
00:39:11,190 --> 00:39:12,340
We don't know for certain
895
00:39:12,370 --> 00:39:14,200
that Jethro attacked Hanson.
896
00:39:14,350 --> 00:39:15,950
I mean,he could've
swallowed the knife tip
897
00:39:15,990 --> 00:39:17,960
when as he was licking
Hanson's wounds,which would
898
00:39:17,990 --> 00:39:21,470
also account for the blood
that was all over him.
899
00:39:21,510 --> 00:39:23,010
You've thought
of that already.
900
00:39:23,870 --> 00:39:25,490
-Uh-huh.
-Hey,Abby.
901
00:39:25,520 --> 00:39:27,860
That dog tried to
rip me limb from limb.
902
00:39:27,890 --> 00:39:29,740
You do have that effect,McGee.
903
00:39:30,050 --> 00:39:33,520
Especially when you bail on
our biggest crime scene ever.
904
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
Got a match.
905
00:39:36,750 --> 00:39:38,550
The knife tip found in Jethro
906
00:39:38,610 --> 00:39:41,250
came from a Navy-issue
tactical boot knife.
907
00:39:41,290 --> 00:39:41,960
Find out
908
00:39:41,990 --> 00:39:43,700
who ordered a new boot
knife from Pax River
909
00:39:43,720 --> 00:39:46,140
in the past 72 hours.
Already on it,boss.
910
00:39:46,930 --> 00:39:47,790
Three people.
911
00:39:48,360 --> 00:39:49,400
One stands out.
912
00:39:49,940 --> 00:39:51,330
Evidence locker,McGee.
913
00:39:51,900 --> 00:39:53,520
Get log 421.
914
00:39:57,700 --> 00:39:58,750
Petty Officer Perelli.
915
00:39:59,290 --> 00:40:00,130
Yes,sir.
916
00:40:01,880 --> 00:40:02,850
What's this about?
917
00:40:03,490 --> 00:40:04,450
Have you received the tactical
918
00:40:04,490 --> 00:40:06,070
boot knife you requisitioned?
919
00:40:06,110 --> 00:40:07,400
How did you know about...?
920
00:40:08,890 --> 00:40:09,820
Not yet,ma'am.
921
00:40:10,490 --> 00:40:12,350
What happened to the knife
you got issued three years ago?
922
00:40:12,720 --> 00:40:13,580
I lost it.
923
00:40:14,190 --> 00:40:15,410
In Hanson's body.
924
00:40:16,300 --> 00:40:17,550
You knew about
our investigation.
925
00:40:17,580 --> 00:40:19,530
You and Bidwell needed
to pin it on somebody.
926
00:40:19,570 --> 00:40:20,780
You picked Hanson.
927
00:40:20,800 --> 00:40:22,640
Was it because he
was suspicious of you?
928
00:40:22,670 --> 00:40:24,740
You killed Hanson and
tried to frame him for it.
929
00:40:24,830 --> 00:40:27,350
You set him up by using his
phone to call Galante in Panama,
930
00:40:27,380 --> 00:40:28,780
then you planted
cocaine and cash
931
00:40:28,840 --> 00:40:30,280
in his house for us to find.
932
00:40:30,310 --> 00:40:31,890
Tried to cover your
tracks by making it
933
00:40:31,910 --> 00:40:33,830
look like he was
killed by his own dog.
934
00:40:34,050 --> 00:40:35,770
Then you killed Bidwell.
935
00:40:35,790 --> 00:40:37,060
'Cause you thought
he might crack.
936
00:40:37,560 --> 00:40:38,820
I'm no lawyer,
937
00:40:39,320 --> 00:40:40,150
but this sounds like
938
00:40:40,160 --> 00:40:43,480
an awful lot of
conjecture to me,sir.
939
00:40:44,390 --> 00:40:46,950
Your whole case is me
requisitioning a boot knife.
940
00:40:47,580 --> 00:40:49,380
You really think that's
going to hold up in court?
941
00:40:50,260 --> 00:40:51,300
Nah.
942
00:40:52,240 --> 00:40:53,530
Neither do I.
943
00:40:54,940 --> 00:40:55,800
You got a warrant?
944
00:40:55,820 --> 00:40:57,060
In my pocket.
945
00:40:57,670 --> 00:40:58,230
Seek!
946
00:40:58,270 --> 00:40:59,210
Seek.
947
00:41:03,020 --> 00:41:04,650
You still got
that magic,McGee.
948
00:41:05,230 --> 00:41:06,710
Heel. Good dog.
949
00:41:11,710 --> 00:41:13,840
Evidence log
number 421,cocaine.
950
00:41:22,630 --> 00:41:24,490
Your dog don't hunt.
951
00:41:26,490 --> 00:41:27,470
Up,boy.
952
00:41:27,490 --> 00:41:28,780
You killed the
drug-sniffing dog
953
00:41:28,820 --> 00:41:30,700
and replaced him
with an attack dog.
954
00:41:30,950 --> 00:41:33,030
'Cause you needed a dog that
wouldn't react to cocaine.
955
00:41:33,670 --> 00:41:35,120
You're under arrest
for the murders
956
00:41:35,160 --> 00:41:37,460
of Petty Officer Hanson
and Petty Officer Bidwell.
957
00:41:44,900 --> 00:41:48,060
You just seem to attract
all the sick puppies,Timothy.
958
00:41:52,880 --> 00:41:54,000
Hey,Abs.
959
00:41:55,350 --> 00:41:56,230
Hey.
960
00:41:57,370 --> 00:41:58,280
What's wrong?
961
00:41:59,140 --> 00:42:01,810
Gibbs asked the base commander
if I could keep Jethro.
962
00:42:03,850 --> 00:42:04,770
He said no?
963
00:42:05,600 --> 00:42:06,750
He said yes.
964
00:42:07,450 --> 00:42:08,230
Then... why
965
00:42:08,300 --> 00:42:10,070
-are you...?
-My landlord
966
00:42:10,080 --> 00:42:12,120
-said no.
-Oh.
967
00:42:13,370 --> 00:42:14,470
Well,that's too bad.
968
00:42:15,330 --> 00:42:17,350
I have to find
Jethro a good home.
969
00:42:19,000 --> 00:42:20,530
He's a distinguished veteran.
970
00:42:28,450 --> 00:42:30,330
He deserves to be happy,McGee.
971
00:42:31,580 --> 00:42:33,000
Abby,no,no.
972
00:42:33,020 --> 00:42:35,430
No. You have been
looking for a dog,Timmy.
973
00:42:36,330 --> 00:42:38,670
That dog tasted my blood
and I think he liked it.
974
00:42:39,290 --> 00:42:39,820
Okay.
975
00:42:39,850 --> 00:42:43,660
Sometimes you have to look at
the reality in front of you,
976
00:42:43,680 --> 00:42:44,860
and just accept it.
977
00:42:46,040 --> 00:42:46,670
You...
978
00:42:46,700 --> 00:42:49,250
are taking Jethro.
979
00:42:50,340 --> 00:42:51,410
Accept it.
980
00:42:53,390 --> 00:42:55,260
McGee,Jethro,
981
00:42:56,150 --> 00:42:57,160
shake.
982
00:42:58,470 --> 00:43:00,700
All right,Jethro,you're going
to have to be the bigger man.